WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of 4.9.x - Development: Occitan

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site! Digatz, avètz ausit parlar de nòstre novèl widget « HTML personalizat » ? O podètz trobar dins la lista dels widgets disponibles sus aqueste ecran. Utilizatz-lo per apondre de còdi personalizat a vòstre site ! Details

Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!

Digatz, avètz ausit parlar de nòstre novèl widget « HTML personalizat » ? O podètz trobar dins la lista dels widgets disponibles sus aqueste ecran. Utilizatz-lo per apondre de còdi personalizat a vòstre site !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-25 09:36:46 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site! Digatz, avètz ausit parlar de nòstre novèl widget « HTML personalizat » ? Lo podètz trobar en clicant sul boton « <a class="add-widget" href="#">Apondètz un widget </a> » e en cercant « HTML ». Utilizatz-lo per apondre de còdi personalizat a vòstre site ! Details

Did you know there is a &#8220;Custom HTML&#8221; widget now? You can find it by pressing the &#8220;<a class="add-widget" href="#">Add a Widget</a>&#8221; button and searching for &#8220;HTML&#8221;. Check it out to add some custom code to your site!

Digatz, avètz ausit parlar de nòstre novèl widget « HTML personalizat » ? Lo podètz trobar en clicant sul boton « <a class="add-widget" href="#">Apondètz un widget </a> » e en cercant « HTML ». Utilizatz-lo per apondre de còdi personalizat a vòstre site !

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-25 09:36:46 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead? Aqueste widget pòt conténer de còdi que foncionariá melhor dins lo novèl widget « HTML personalizat ». Perqué l’ensajatz pas a la plaça ? Details

This widget may contain code that may work better in the &#8220;Custom HTML&#8221; widget. How about trying that widget instead?

Aqueste widget pòt conténer de còdi que foncionariá melhor dins lo novèl widget « HTML personalizat ». Perqué l’ensajatz pas a la plaça ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-25 09:36:46 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers. Aqueste tèma pren pas en carga las entèstas vidèos dins aquesta pagina. Anatz a la pagina d’acuèlh o una autra pagina que pren en carga las entèstas vidèos. Details

This theme doesn&#8217;t support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers.

Aqueste tèma pren pas en carga las entèstas vidèos dins aquesta pagina. Anatz a la pagina d’acuèlh o una autra pagina que pren en carga las entèstas vidèos.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-08-25 09:36:49 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The post does not support trashing. Set '%s' to delete. L’article pòt pas èsser mis dins l'escobilhièr. Utilizatz lo paramètre force=true per suprimir. Details

The post does not support trashing. Set '%s' to delete.

L’article pòt pas èsser mis dins l'escobilhièr. Utilizatz lo paramètre force=true per suprimir.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s: force=true
Date added:
2017-08-25 09:36:50 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget. Los menús pòdon èsser afichats dins los emplaçaments definits per vòstre tèma o dins de <a href="%s">zònas de widget</a> en apondent un widget de &laquo;&nbsp;Menú personalizat&nbsp;&raquo;. Details

Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href="%s">widget areas</a> by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget.

Los menús pòdon èsser afichats dins los emplaçaments definits per vòstre tèma o dins de <a href="%s">zònas de widget</a> en apondent un widget de &laquo;&nbsp;Menú personalizat&nbsp;&raquo;.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: URL to the widgets panel of the customizer
Date added:
2015-08-02 07:14:48 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###. If you did not change your email, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL### Bonjorn ###USERNAME###, Aqueste messatge vos confirma que vòstra adreça de messatjariá es estada modificada corrèctament sul site ###SITENAME###. Se avètz pas efectuat aquesta accion, contactatz rapidament l'administrator del site a aquesta adreça : ###ADMIN_EMAIL### Aqueste messatge es estat mandat a ###EMAIL### Coralament, L'equipa del site ###SITENAME### ###SITEURL### Details

Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###. If you did not change your email, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###

Bonjorn ###USERNAME###, Aqueste messatge vos confirma que vòstra adreça de messatjariá es estada modificada corrèctament sul site ###SITENAME###. Se avètz pas efectuat aquesta accion, contactatz rapidament l'administrator del site a aquesta adreça : ###ADMIN_EMAIL### Aqueste messatge es estat mandat a ###EMAIL### Coralament, L'equipa del site ###SITENAME### ###SITEURL###

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
Date added:
2015-08-02 07:08:51 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.
  • Vòstre tèma possedís %s emplaçament de menú. Seleccionatz lo menú que volètz utilizar.
  • Vòstre tèma possedís %s emplacements de menú. Seleccionatz lo menú d'afichar dins cadun d'eles.
Details

Singular: Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use.

Plural: Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location.

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Vòstre tèma possedís %s emplaçament de menú. Seleccionatz lo menú que volètz utilizar.

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

Vòstre tèma possedís %s emplacements de menú. Seleccionatz lo menú d'afichar dins cadun d'eles.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s: number of menu locations
Date added:
2015-08-02 07:25:08 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
No plugins found. Try a different search. Cap d'extension pas trobada. Ensajar una recèrca diferenta. Details

No plugins found. Try a different search.

Cap d'extension pas trobada. Ensajar una recèrca diferenta.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2016-07-14 13:44:37 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, you are not allowed to delete this category. O planhèm, avètz pas l&rsquo;autorizacion de suprimir aquesta categoria. Details

Sorry, you are not allowed to delete this category.

O planhèm, avètz pas l&rsquo;autorizacion de suprimir aquesta categoria.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2016-07-09 15:01:46 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>. Vòstre site es activat a <a href="%1$s">%2$s</a>. Podètz tre ara vos connectar a aqueste site en utilizant l&rsquo;identificant causit &laquo;&nbsp;%3$s&nbsp;&raquo;. Trobaretz dins vòstra messatjariá (sus %4$s) un messatge que vos balharà vòstre senhal e identificant, e tanben las instruccions per vos connectar. Se recebètz pas cap d&rsquo;e-mail, pensatz a consultar lo dorsièr &laquo;&nbsp;spam&nbsp;&raquo; de vòstre client de messatjariá. Se recebètz pas vòstre senhal dins mens d&rsquo;una ora, podètz <a href="%5$s">reïnicializar vòstre senhal</a>. Details

Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.

Vòstre site es activat a <a href="%1$s">%2$s</a>. Podètz tre ara vos connectar a aqueste site en utilizant l&rsquo;identificant causit &laquo;&nbsp;%3$s&nbsp;&raquo;. Trobaretz dins vòstra messatjariá (sus %4$s) un messatge que vos balharà vòstre senhal e identificant, e tanben las instruccions per vos connectar. Se recebètz pas cap d&rsquo;e-mail, pensatz a consultar lo dorsièr &laquo;&nbsp;spam&nbsp;&raquo; de vòstre client de messatjariá. Se recebètz pas vòstre senhal dins mens d&rsquo;una ora, podètz <a href="%5$s">reïnicializar vòstre senhal</a>.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: site URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
Date added:
2015-05-06 19:16:03 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password. <a href="%1$s">%2$s</a> es vòstre novèl site. <a href="%3$s">Connectatz-vos</a> amb &#8220;%4$s&#8221; amb l'ajuda de vòstre senhal actual. Details

%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.

<a href="%1$s">%2$s</a> es vòstre novèl site. <a href="%3$s">Connectatz-vos</a> amb &#8220;%4$s&#8221; amb l'ajuda de vòstre senhal actual.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: link to new site, 2: login URL, 3: username
Date added:
2015-12-23 13:33:02 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
&larr; Back to Tags &larr; Retorn sus %s Details

&larr; Back to Tags

&larr; Retorn sus %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2015-05-06 19:17:07 GMT
Translated by:
Cédric Valmary (Cedric3131)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as

Skip to toolbar