WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of 5.0.x - Development: Macedonian

1 171 172 173 174 175 228
Filter ↓ Sort ↓ All (3,406) Untranslated (711) Waiting (2) Fuzzy (11) Warnings (0)
Prio Original string Translation
” closing curly double quote ” Details

”

”

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
closing curly double quote
Comment:
translators: closing curly double quote
Date added:
2010-06-02 00:32:37 GMT
References:
Priority:
normal
More links:
“ opening curly double quote “ Details

“

“

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
opening curly double quote
Comment:
translators: opening curly double quote
Date added:
2010-06-02 00:32:37 GMT
References:
Priority:
normal
More links:
Allow search engines to index this site. Дозволи пребарувачите да го индексираат овој сајт. Details

Allow search engines to index this site.

Дозволи пребарувачите да го индексираат овој сајт.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2012-03-03 19:31:13 GMT
Translated by:
Boris Kuzmanov (Kuzmanov)
References:
Priority:
normal
More links:
Create a Configuration File Создади конфигурациона датотека Details

Create a Configuration File

Создади конфигурациона датотека

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2012-03-03 19:30:15 GMT
Translated by:
Boris Kuzmanov (Kuzmanov)
References:
Priority:
normal
More links:
You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file. Датотека <code>wp-config.php</code> можете да создадете преку веб-интерфејс, но тој не работи на сите сервери. Најбезбедениот начин е самите да ја создадете оваа датотека. Details

You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file.

Датотека <code>wp-config.php</code> можете да создадете преку веб-интерфејс, но тој не работи на сите сервери. Најбезбедениот начин е самите да ја создадете оваа датотека.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: wp-config.php
Date added:
2012-06-16 13:05:39 GMT
Translated by:
Goce Mitevski (goce.mitevski)
References:
Priority:
normal
More links:
https://codex.wordpress.org/CSS https://codex.wordpress.org/CSS Details

https://codex.wordpress.org/CSS

https://codex.wordpress.org/CSS

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2016-12-06 16:30:19 GMT
Translated by:
mvelkova
References:
Priority:
normal
More links:
Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>. Вашата сметка е активирана. Сега можете <a href="%1$s">да се најавите</a> на сајтот користејќи го Вашето одбрано корисничко име: &#8220;%2$s&#8221;. Ве молам проверете го Вашето сандаче за е-пошта на %3$s за лозинката и упатствата за најава. Ако не сте добиле порака, Ве молам проверете ја папката за ѓубре или спам. Ако и во рок од еден час не добиете порака, <a href="%4$s">ресетирајте ја лозинката</a>. Details

Your account has been activated. You may now <a href="%1$s">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.

Вашата сметка е активирана. Сега можете <a href="%1$s">да се најавите</a> на сајтот користејќи го Вашето одбрано корисничко име: &#8220;%2$s&#8221;. Ве молам проверете го Вашето сандаче за е-пошта на %3$s за лозинката и упатствата за најава. Ако не сте добиле порака, Ве молам проверете ја папката за ѓубре или спам. Ако и во рок од еден час не добиете порака, <a href="%4$s">ресетирајте ја лозинката</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: login URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
Date added:
2012-06-16 17:24:55 GMT
Translated by:
Goce Mitevski (goce.mitevski)
References:
Priority:
normal
More links:
%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password. %1$s е Вашата нова страна. <a href="%2$s"> Најавете се </a> како &#8220;%3$s&#8221; користејки ја постоечката лозинка Details

%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.

%1$s е Вашата нова страна. <a href="%2$s"> Најавете се </a> како &#8220;%3$s&#8221; користејки ја постоечката лозинка

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: link to new site, 2: login URL, 3: username
Date added:
2018-10-14 11:41:15 GMT
Translated by:
tomepajk
References:
Priority:
normal
More links:
Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>. Вашиот сајт на %1$s" е активен. Сега, можете да се најавите со избраното корисничко име: &#8220;%2$s&#8221;. Ве молам, проверете го Вашето сандаче за е-пошта на %3$s за лозинката и насоките за најавување. Ако не добивте порака, Ве молам проверете во папката за ѓубре или спам. Ако и во наредниот час не добиете порака, <a href="%4$s">ресетирајте ја лозинката</a>. Details

Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.

Вашиот сајт на %1$s" е активен. Сега, можете да се најавите со избраното корисничко име: &#8220;%2$s&#8221;. Ве молам, проверете го Вашето сандаче за е-пошта на %3$s за лозинката и насоките за најавување. Ако не добивте порака, Ве молам проверете во папката за ѓубре или спам. Ако и во наредниот час не добиете порака, <a href="%4$s">ресетирајте ја лозинката</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: 1: site URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
Date added:
2018-10-14 11:51:41 GMT
Translated by:
tomepajk
References:
Priority:
normal
More links:
One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>. Една или повеќе бази на податои не се достапни. Базата на податоци треба да биде <a href="%s">поправена</a>. Details

One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href="%s">repaired</a>.

Една или повеќе бази на податои не се достапни. Базата на податоци треба да биде <a href="%s">поправена</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Comment:
translators: %s: database repair URL
Date added:
2011-12-14 16:50:59 GMT
Translated by:
Boris Kuzmanov (Kuzmanov)
References:
Priority:
normal
More links:
You are posting comments too quickly. Slow down. Вие коментирате пребрзо. Намалете малку. Details

You are posting comments too quickly. Slow down.

Вие коментирате пребрзо. Намалете малку.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
New admin bar menu group label Нов(а) Details

New

Нов(а)

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
admin bar menu group label
Date added:
2011-12-03 13:24:23 GMT
Translated by:
Goce Mitevski (goce.mitevski)
References:
Priority:
normal
More links:
%s comment awaiting moderation
  • %s коментар чека на модерација
  • %s коментари чекаат на модерација
Details

Singular: %s comment awaiting moderation

Plural: %s comments awaiting moderation

This plural form is used for numbers like: 1, 11, 21

%s коментар чека на модерација

You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 0, 2, 3

%s коментари чекаат на модерација

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2011-11-26 12:57:40 GMT
Translated by:
Goce Mitevski (goce.mitevski)
References:
Priority:
normal
More links:
%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser. %s ја надминува максимално дозволената големина на датотеки за прикачувачот на повеќе датотеки. Details

%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser.

%s ја надминува максимално дозволената големина на датотеки за прикачувачот на повеќе датотеки.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2011-12-11 14:50:36 GMT
Translated by:
Boris Kuzmanov (Kuzmanov)
References:
Priority:
normal
More links:
&#8220;%s&#8221; has failed to upload. &#8220;%s&#8221; не успеа да се прикачи. Details

&#8220;%s&#8221; has failed to upload.

&#8220;%s&#8221; не успеа да се прикачи.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2011-11-26 15:54:11 GMT
Translated by:
Boris Kuzmanov (Kuzmanov)
References:
Priority:
normal
More links:
1 171 172 173 174 175 228
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With Warnings

Export as

Skip to toolbar