WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of 4.9.x - Development: Spanish (Costa Rica)

1
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###. If you did not change your email, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL### Hola ###USERNAME### Si no has cambiado tu correo electrónico, por favor, contacta con el Administrador del sitio en ###ADMIN_EMAIL### Este mensaje ha sido enviado desde ###EMAIL### Un saludo, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL### Details

Hi ###USERNAME###, This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###. If you did not change your email, please contact the Site Administrator at ###ADMIN_EMAIL### This email has been sent to ###EMAIL### Regards, All at ###SITENAME### ###SITEURL###

Hola ###USERNAME### Si no has cambiado tu correo electrónico, por favor, contacta con el Administrador del sitio en ###ADMIN_EMAIL### Este mensaje ha sido enviado desde ###EMAIL### Un saludo, El equipo de ###SITENAME### ###SITEURL###

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: those are placeholders.
Date added:
2017-09-27 16:50:54 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Change file Cambiar archivo Details

Change file

Cambiar archivo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:50:58 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Choose file Selecciona archivo Details

Choose file

Selecciona archivo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:50:58 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select image Selecciona imagen Details

Select image

Selecciona imagen

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
No plugins found. Try a different search. No se encontraron plugins. Prueba una búsqueda diferente. Details

No plugins found. Try a different search.

No se encontraron plugins. Prueba una búsqueda diferente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:50:59 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New User: %1$s Remote IP address: %2$s Disable these notifications: %3$s Nuevo Usuario: %1$s IP Remota: %2$s Desactivar los avisos: %3$s Details

New User: %1$s Remote IP address: %2$s Disable these notifications: %3$s

Nuevo Usuario: %1$s IP Remota: %2$s Desactivar los avisos: %3$s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: New user notification email. 1: User login, 2: User IP address, 3: Settings screen URL
Date added:
2017-09-27 16:51:06 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
New Site: %1$s URL: %2$s Remote IP address: %3$s Disable these notifications: %4$s Nuevo Sitio: %1$s URL: %2$s IP remota: %3$s Desactivar los avisos: %4$s Details

New Site: %1$s URL: %2$s Remote IP address: %3$s Disable these notifications: %4$s

Nuevo Sitio: %1$s URL: %2$s IP remota: %3$s Desactivar los avisos: %4$s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: New site notification email. 1: Site URL, 2: User IP address, 3: Settings screen URL
Date added:
2017-09-27 16:51:06 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Could not insert term relationship into the database. No se ha podido insertar la relación entre términos en la base de datos Details

Could not insert term relationship into the database.

No se ha podido insertar la relación entre términos en la base de datos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:51:06 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select file Elegir archivo Details

Select file

Elegir archivo

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Change image Cambiar imagen Details

Change image

Cambiar imagen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:51:08 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sorry, you are not allowed to delete this category. Lo siento, no tienes permisos para borrar una categoría. Details

Sorry, you are not allowed to delete this category.

Lo siento, no tienes permisos para borrar una categoría.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:51:09 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password. <a href="%1$s">%2$s</a> es tu nuevo sitio. <a href="%3$s">Accede</a> como &#8220;%4$s&#8221; usando tu contraseña existente. Details

%1$s is your new site. <a href="%2$s">Log in</a> as &#8220;%3$s&#8221; using your existing password.

<a href="%1$s">%2$s</a> es tu nuevo sitio. <a href="%3$s">Accede</a> como &#8220;%4$s&#8221; usando tu contraseña existente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: link to new site, 2: login URL, 3: username
Date added:
2017-09-27 16:51:09 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>. Tu sitio en <a href="%1$s">%2$s</a> está activo. Puedes entrar en tu sitio usando el usuario &#8220;%3$s&#8221;. Por favor, comprueba en tu correo electrónico %4$s la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo mira en la papelera o en la carpeta de spam. Si no recibes el correo en una hora puedes <a href="%5$s">reiniciar tu contraseña</a>. Details

Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href="%4$s">reset your password</a>.

Tu sitio en <a href="%1$s">%2$s</a> está activo. Puedes entrar en tu sitio usando el usuario &#8220;%3$s&#8221;. Por favor, comprueba en tu correo electrónico %4$s la contraseña y las instrucciones de acceso. Si no recibes el correo mira en la papelera o en la carpeta de spam. Si no recibes el correo en una hora puedes <a href="%5$s">reiniciar tu contraseña</a>.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: site URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
Date added:
2017-09-27 16:51:09 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Invalid object ID. El ID del objeto no es válido Details

Invalid object ID.

El ID del objeto no es válido

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2017-09-27 16:51:15 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term. El slug &#8220;%s&#8221; lo está utilizando ya otro término. Details

The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term.

El slug &#8220;%s&#8221; lo está utilizando ya otro término.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: 1: Taxonomy term slug
Date added:
2017-09-27 16:51:15 GMT
Translated by:
remediosgraphic
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as

Skip to toolbar