New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>. | Pero, antes de que puedas comenzar a usar tu sitio, <strong>debes activarlo</strong>. | Details | |
Original current
But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Congratulations! Your new site, %s, is almost ready. | ¡Felicidades! Tu nuevo sitio , %s, ya está listo. | Details | |
Original current
Congratulations! Your new site, %s, is almost ready.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Signup | Registrarse | Details | |
Original currentMeta |
|||
If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again. | Si no activas tu nombre de usuario en dos días, deberás registrarte de nuevo. | Details | |
Original current
If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Check your inbox at %s and click the link given. | Revisa tu bandeja de entrada en %s y haz clic en el enlace que encontrarás. | Details | |
Original current
Check your inbox at %s and click the link given.
Comment%s: email address ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>. | Pero, antes de poder comenzar a usar tu nuevo nombre de usuario, <strong>debes activarlo</strong>. | Details | |
Original current
But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
%s is your new username | %s es tu nuevo nombre de usuario | Details | |
Original current
%s is your new username
Comment%s: username ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Just a username, please. | Solo el nombre de usuario, gracias. | Details | |
Original currentMeta |
|||
Gimme a site! | ¡Dame un sitio! | Details | |
Original currentMeta |
|||
Get your own %s account in seconds | Consigue tu propia cuenta en %s en segundos. | Details | |
Original current
Get your own %s account in seconds
Comment%s: name of the network ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
<a href="%1$s">%2$s</a> is your new site. <a href="%3$s">Log in</a> as “%4$s” using your existing password. | <a href="%1$s">%2$s</a> es tu nuevo sitio. <a href="%3$s">Accede</a> como “%4$s” usando tu contraseña. | Details | |
Original current
<a href="%1$s">%2$s</a> is your new site. <a href="%3$s">Log in</a> as “%4$s” using your existing password.
Comment1: home URL, 2: site address, 3: login URL, 4: username ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
The site %s is yours. | El sitio %s es tuyo. | Details | |
Original currentMeta |
|||
Create Site | Crear sitio | Details | |
Original currentMeta |
|||
If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it! | Si no vas a usar un dominio de un sitio, por favor, libéralo para que otro lo pueda usar. Ahora ¡consigue uno! | Details | |
Original current
If you’re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Sites you are already a member of: | Eres miembro de los siguientes sitios: | Details | |
Original currentMeta |
Export as
Comment
%s: site address