WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable (latest release): Japanese

1 2 3 86
Filter ↓ Sort ↓ All (1,285) Untranslated (0) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
Prio Original string Translation
MailPoet MailPoet Details

MailPoet

MailPoet

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Author of the plugin/theme
Date added:
2016-04-30 04:36:04 GMT
Translated by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Create and send newsletters or automated emails. Capture subscribers with a widget. Import and manage your lists. MailPoet is a sweet plugin maintained and supported with love by <a target="_blank" href="http://www.mailpoet.com/about-the-wysija-team-members/?utm_medium=plugin&utm_campaign=know_team&utm_source=wp_plugins_list">a team of a dozen</a>. MailPoet はニュースレターの作成や送信、自動配信、ウィジェットによる購読者の募集や、読者リストのインポートと管理を行います。MailPoet は<a target="_blank" href="http://www.mailpoet.com/about-the-wysija-team-members/?utm_medium=plugin&utm_campaign=know_team&utm_source=wp_plugins_list">多くのグループ</a>に愛され、保守、サポートされている優れたプラグインです。 Details

Create and send newsletters or automated emails. Capture subscribers with a widget. Import and manage your lists. MailPoet is a sweet plugin maintained and supported with love by <a target="_blank" href="http://www.mailpoet.com/about-the-wysija-team-members/?utm_medium=plugin&utm_campaign=know_team&utm_source=wp_plugins_list">a team of a dozen</a>.

MailPoet はニュースレターの作成や送信、自動配信、ウィジェットによる購読者の募集や、読者リストのインポートと管理を行います。MailPoet は<a target="_blank" href="http://www.mailpoet.com/about-the-wysija-team-members/?utm_medium=plugin&utm_campaign=know_team&utm_source=wp_plugins_list">多くのグループ</a>に愛され、保守、サポートされている優れたプラグインです。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Description of the plugin/theme
Date added:
2016-05-03 07:45:06 GMT
Translated by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
http://www.mailpoet.com/ http://www.mailpoet.com/ Details

http://www.mailpoet.com/

http://www.mailpoet.com/

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
#-#-#-#-# tmp-wysija-newsletters.pot (MailPoet Newsletters 2.6.18) #-#-#-#-# Plugin URI of the plugin/theme #-#-#-#-# tmp-wysija-newsletters.pot (MailPoet Newsletters 2.6.18) #-#-#-#-# Author URI of the plugin/theme
Date added:
2016-05-01 01:07:57 GMT
Translated by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
MailPoet Newsletters MailPoet Newsletters Details

MailPoet Newsletters

MailPoet Newsletters

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Plugin Name of the plugin/theme
Date added:
2016-05-01 01:07:53 GMT
Translated by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select a form: フォームを選択: Details

Select a form:

フォームを選択:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:13 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
iframe version iframeバージョン Details

iframe version

iframeバージョン

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:22 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Success message: 成功メッセージ: Details

Success message:

成功メッセージ:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:15 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Button label: ボタンのラベル: Details

Button label:

ボタンのラベル:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:31:58 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Display labels in inputs inputフィールドのラベルを表示する Details

Display labels in inputs

inputフィールドのラベルを表示する

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:01 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Ask for: 要望: Details

Ask for:

要望:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:31:58 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Let subscribers select their lists: 購読者が自分のリストを選べるようにする: Details

Let subscribers select their lists:

購読者が自分のリストを選べるようにする:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:07 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
To subscribe to our dandy newsletter simply add your email below. A confirmation email will be sent to you! 私たちのニュースレターを購読するには、下にあなたのメールアドレスを入れてください。確認のメールが送られます。 Details

To subscribe to our dandy newsletter simply add your email below. A confirmation email will be sent to you!

私たちのニュースレターを購読するには、下にあなたのメールアドレスを入れてください。確認のメールが送られます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:17 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Title: タイトル: Details

Title:

タイトル:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:17 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You've successfully subscribed. 購読申込みが完了しました。 Details

You've successfully subscribed.

購読申込みが完了しました。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:32:20 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Check your inbox now to confirm your subscription. メールフォルダをチェックして購読を承認してください。 Details

Check your inbox now to confirm your subscription.

メールフォルダをチェックして購読を承認してください。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2015-09-16 10:31:59 GMT
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 86
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With Warnings

Export as

Skip to toolbar