WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Development (trunk): Japanese Glossary

Filter ↓ Sort ↓ All (209) Translated (120) Untranslated (87) Waiting (0) Fuzzy (2) Warnings (0) Current Filter (64)
1 2 3 5
Prio Original string Translation
The optimum size of the product image must be 600 x 600 px 商品画像の最適なサイズは 600x600 px です Details
The optimum size of the product image must be 600 x 600 px

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-19 10:34:02 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Post Types: 投稿タイプ: Details
Post Types:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:53:20 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
We see %s active, so user feedback is disabled %s が有効なためユーザーフィードバックは無効化されています Details
We see %s active, so user feedback is disabled

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-22 01:20:06 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Timespan (weeks): 期間 (週): Details
Timespan (weeks):

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-22 04:48:04 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Posts published between %s%d%s and %s%d%s week(s) ago %s%d%s〜%s%d%s週間前に公開された投稿 Details
Posts published between %s%d%s and %s%d%s week(s) ago

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-22 04:48:39 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Add a product image to the review 商品画像をレビューに追加 Details
Add a product image to the review

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:54:13 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Is this a review post ? これはレビュー投稿ですか ? Details
Is this a review post ?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:53:31 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Product Image Click 商品画像クリック Details
Product Image Click

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:53:40 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Show Whole Image 画像全体を表示 Details
Show Whole Image

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:53:48 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Open Affiliate link アフィリエイトリンクを開く Details
Open Affiliate link

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:53:54 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
WP Product Review Lite WP Product Review Lite Details
WP Product Review Lite
Comment

Plugin Name of the plugin

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:54:03 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
* Currently set to the default styling * 現在デフォルトスタイルに設定されています Details
* Currently set to the default styling

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:54:50 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Disable Lighbox images Lighbox 画像を無効化 Details
Disable Lighbox images

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 05:55:15 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Select the color to be used on the Cons text. 短所のテキスト色を選択してください。 Details
Select the color to be used on the Cons text.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 06:15:39 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Specify text for cons heading 短所の見出しテキストを指定 Details
Specify text for cons heading

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-01-20 06:15:42 GMT
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
1 2 3 5
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as