WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable (latest release): French (France)

1
Filter ↓ Sort ↓ All (237) Untranslated (0) Waiting (658) Fuzzy (1) Warnings (1)
Prio Original string Translation
Make sure you add a checkbox specifically asking chat users if they consent to you storing and using their personal information and messages. The checkbox must be unchecked by default. We recommend also mentioning for how long you will store chat messages or deleting them all within 24 hours. Also mention if you will send or share the data with any 3rd-parties and which. Veillez à ajouter une case à cocher demandant spécifiquement à l’utilisateur du chat s’il donne son consentement au stockage et à l’utilisation de ses données personnelles et de ses messages. La case à cocher doit être décochée par défaut. Il est recommandé de mentionner pour combien de temps vous allez stocker les messages ou bien les supprimer dans les 24 heures. Mentionnez si vous allez envoyer ou partager les données avec quelconque application tierce et lesquelles. Details
Make sure you add a checkbox specifically asking chat users if they consent to you storing and using their personal information and messages. The checkbox must be unchecked by default. We recommend also mentioning for how long you will store chat messages or deleting them all within 24 hours. Also mention if you will send or share the data with any 3rd-parties and which.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-12 09:27:38 GMT
Translated by:
NetDame
Priority of the original:
normal
Make sure you add a checkbox specifically asking chat users if they consent to you storing and using their personal information and messages. The checkbox must be unchecked by default. We recommend also mentioning for how long you will store chat messages or deleting them all within 24 hours. Also mention if you will send or share the data with any 3rd-parties and which. Veillez à ajouter une case à cocher demandant spécifiquement à l’utilisateur du chat s’il donne son consentement au stockage et à l’utilisation de ses données personnelles et de ses messages. La case à cocher doit être décochée par défaut. Il est recommandé de mentionner pour combien de temps vous allez stocker les messages ou bien les supprimer dans les 24 heures. Mentionnez si vous allez envoyer ou partager les données avec d'autres applications tierces et lesquelles. Details
Make sure you add a checkbox specifically asking chat users if they consent to you storing and using their personal information and messages. The checkbox must be unchecked by default. We recommend also mentioning for how long you will store chat messages or deleting them all within 24 hours. Also mention if you will send or share the data with any 3rd-parties and which.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Date added:
2019-04-12 09:29:16 GMT
Translated by:
NetDame
Priority of the original:
normal
1
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With Warnings

Export as

Skip to toolbar