New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable Readme (latest release): Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (291) Translated (11) Untranslated (279) Waiting (1) Fuzzy (0) Warnings (1)
1
Prio Original string Translation
Serve autogenerated WebP images instead of jpeg/png to browsers that supports WebP.
Priority: high
jpeg / png の代わりに自動生成された WebP 画像を WebP 対応ブラウザーに提供します。 Details
Serve autogenerated WebP images instead of jpeg/png to browsers that supports WebP.
Comment

Short description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-10-20 02:12:44 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
high
WebP Express
Priority: high
WebP Express Details
WebP Express
Comment

Plugin name.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-10-20 02:12:23 UTC
Translated by:
omasa (masanaoishii)
Approved by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
high
Bill Vallance ($102) Bill Vallance ($102) Details
Bill Vallance ($102)
Comment

Found in description list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-12-13 03:36:48 UTC
Last modified:
2021-02-12 14:10:06 UTC
Translated by:
omasa (masanaoishii)
Approved by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
I assume that you checked at least one of the two first checkboxes in the .htaccess rules section. Otherwise you aren't using "varied responses", and then the "CDN friendly" mode will be more appropriate. .htaccess ルールセクションの少なくとも最初のチェックボックスの2つのうち1つをチェックしたと仮定します。そうでない場合は「さまざまな応答」を使用していないため、「CDN フレンドリー」モードの方がより適切でしょう。 Details
I assume that you checked at least one of the two first checkboxes in the .htaccess rules section. Otherwise you aren't using "varied responses", and then the "CDN friendly" mode will be more appropriate.
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-12-13 04:13:22 UTC
Last modified:
2021-02-12 14:10:12 UTC
Translated by:
omasa (masanaoishii)
Approved by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
If you want to make sure that my coffee supplies don't run dry, you can even buy me a cup of coffee on a regular basis <a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">by going here</a> 私が飲むコーヒーが足りなくなることがないようにしたいと思ってくださる場合は、<a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">ここにアクセスして</a>定期的にコーヒーを買っていただくこともできます Details
If you want to make sure that my coffee supplies don't run dry, you can even buy me a cup of coffee on a regular basis <a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">by going here</a>
Comment

Found in faq paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-10-20 02:14:50 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
<strong>Persons currently backing the project via GitHub Sponsors or patreon - Thanks!</strong> <strong>現在、GitHub スポンサーまたは Patreon で支援してくださっている皆さん、ありがとうございます !</strong> Details
<strong>Persons currently backing the project via GitHub Sponsors or patreon - Thanks!</strong>
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-10-20 02:15:20 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
<a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">Buy me coffee on a regular basis</a> and help ensuring my coffee supplies doesn't run dry. <a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">定期的に私にコーヒーを買って</a>、コーヒーの供給が途切れないようのにするのを手伝ってください。 Details
<a href="https://github.com/sponsors/rosell-dk">Buy me coffee on a regular basis</a> and help ensuring my coffee supplies doesn't run dry.
Comment

Found in description list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2020-10-20 02:15:48 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
You sure can! To do so, <a href="https://ko-fi.com/rosell">go here!</a>. If payment doesn't work for your country, <a href="https://buymeacoff.ee/rosell">try here instead</a>. もちろんです ! <a href="https://ko-fi.com/rosell">ここにアクセスしてください</a>。お住まいの国でお支払いがうまくいかない場合は、<a href="https://buymeacoff.ee/rosell">代わりにこちらを試してください</a>。 Details
You sure can! To do so, <a href="https://ko-fi.com/rosell">go here!</a>. If payment doesn't work for your country, <a href="https://buymeacoff.ee/rosell">try here instead</a>.
Comment

Found in faq paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2021-02-12 14:16:38 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
You can also look at the headers. When WebP Express has redirected to an existing webp, there will be a "X-WebP-Express" header with the following value: "Redirected directly to existing webp". If there isn't (and you have checked "Enable redirection to converter"), you should see a "WebP-Convert-Log" header (WebP-Express uses the <a href="https://github.com/rosell-dk/webp-convert">WebP Convert</a> for conversions). ヘッダーを見ることもできます。WebP Express が既存の webp にリダイレクトされると、以下の値を含む "X-WebP-Express" ヘッダーが表示されます: "Redirected directly to existing webp (既存の webp に直接リダイレクトされました)"。そうでない場合 (そして「コンバーターへのリダイレクトを有効化」をチェックした場合)、"WebP-Convert-Log" ヘッダーが現れるはずです (WebP-Express は変換用の <a href="https://github.com/rosell-dk/webp-convert">WebP Convert</a> を使用します)。 Details
You can also look at the headers. When WebP Express has redirected to an existing webp, there will be a "X-WebP-Express" header with the following value: "Redirected directly to existing webp". If there isn't (and you have checked "Enable redirection to converter"), you should see a "WebP-Convert-Log" header (WebP-Express uses the <a href="https://github.com/rosell-dk/webp-convert">WebP Convert</a> for conversions).
Comment

Found in installation paragraph, faq paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2021-02-12 14:15:59 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
To verify that the plugin is working (without clicking the test button), do the following: プラグインが機能していることを (テストボタンをクリックせずに) 確認するには、次の手順に従ってください。 Details
To verify that the plugin is working (without clicking the test button), do the following:
Comment

Found in installation paragraph, faq paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2021-02-12 14:10:41 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
`` `` Details
``
Comment

Found in faq paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2021-02-12 14:16:46 UTC
Translated by:
Naoko Takano (Nao)
Priority of the original:
normal
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1

Export as