WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Development (trunk): Portuguese

1 2 3
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
An Error Occurred Ocorreu um erro Details

An Error Occurred

Ocorreu um erro

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:32:10 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Support Account Information Informações da conta de suporte Details

Support Account Information

Informações da conta de suporte

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:32:21 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This account should never expire. Esta conta não deverá expirar. Details

This account should never expire.

Esta conta não deverá expirar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:33:08 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expired support accounts will be automatically deleted. As contas de suporte expiradas serão eliminadas automaticamente. Details

Expired support accounts will be automatically deleted.

As contas de suporte expiradas serão eliminadas automaticamente.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:33:31 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Days Dias Details

Days

Dias

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:33:34 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Hours Horas Details

Hours

Horas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:33:38 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Minutes Minutos Details

Minutes

Minutos

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:33:41 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Type of account expiration Tipo de expiração da conta Details

Type of account expiration

Tipo de expiração da conta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:34:59 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Expiration Expiração Details

Expiration

Expiração

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:35:04 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add Another Account Adicionar outra conta Details

Add Another Account

Adicionar outra conta

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:35:09 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Once the password URL has been used to set an account password, it will never work again. Assim que o URL da senha for usado para definir uma senha para a conta, o URL deixará de funcionar. Details

Once the password URL has been used to set an account password, it will never work again.

Assim que o URL da senha for usado para definir uma senha para a conta, o URL deixará de funcionar.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:44:05 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You should <strong>never</strong> post login credentials in a public support forum -- anyone could click it and gain instant access to your website. <strong>Nunca</strong> deverá publicar credenciais de acesso num fórum de suporte público - qualquer pessoa pode clicar e obter instantaneamente acesso ao seu site. Details

You should <strong>never</strong> post login credentials in a public support forum -- anyone could click it and gain instant access to your website.

<strong>Nunca</strong> deverá publicar credenciais de acesso num fórum de suporte público - qualquer pessoa pode clicar e obter instantaneamente acesso ao seu site.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:45:55 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Copy and paste the account information below into whichever <em>private</em> support channel you&#8217;re providing login credentials for. Copie e cole as informações da conta abaixo num qualquer canal de suporte <em>privado</em> onde queira fornecer as credenciais de acesso. Details

Copy and paste the account information below into whichever <em>private</em> support channel you&#8217;re providing login credentials for.

Copie e cole as informações da conta abaixo num qualquer canal de suporte <em>privado</em> onde queira fornecer as credenciais de acesso.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:46:58 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add Support Account Adicionar conta de suporte Details

Add Support Account

Adicionar conta de suporte

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
The new support account could not be created. Please try again. Não foi possível criar a nova conta de suporte. Por favor tente de novo. Details

The new support account could not be created. Please try again.

Não foi possível criar a nova conta de suporte. Por favor tente de novo.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2016-11-07 14:41:56 GMT
Translated by:
Pedro Mendonça (pedromendonca)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as

Skip to toolbar