WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable Readme (latest release): French (France)

1 2 3 26
Filter ↓ Sort ↓ All (386) Untranslated (386) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Adds a user-friendly multilingual dynamic content management. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Adds a user-friendly multilingual dynamic content management.
Comment

Short description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
high
qTranslate X You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

qTranslate X
Comment

Name.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
high
This plugin is not free in terms of money, the users, who start using it on permanent basis, should signup for <strong><a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/donations/">DONATION PLAN</a></strong>. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

This plugin is not free in terms of money, the users, who start using it on permanent basis, should signup for <strong><a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/donations/">DONATION PLAN</a></strong>.
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - page "Configuration Inspector". This page allows to review the combined resulting JSON-encoded configuration of qTranslate-X. Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/" title="Integration Guide">Integration Guide</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - page "Configuration Inspector". This page allows to review the combined resulting JSON-encoded configuration of qTranslate-X. Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/" title="Integration Guide">Integration Guide</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - tab "Languages". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - tab "Languages". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - tab "Import/Export". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/migration/" title="Migration Guide: Step-by-Step Instructions.">Migration Guide</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - tab "Import/Export". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/migration/" title="Migration Guide: Step-by-Step Instructions.">Migration Guide</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - tab "Integration". These are the options to configure custom Multilingual Fields (MLF). Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/" title="Integration Guide">Integration Guide</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - tab "Integration". These are the options to configure custom Multilingual Fields (MLF). Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/" title="Integration Guide">Integration Guide</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - tab "Advanced". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> and <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/faq/" title="qTranslate-X FAQ">FAQ</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - tab "Advanced". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> and <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/faq/" title="qTranslate-X FAQ">FAQ</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Language Management Console - tab "General". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> for more information. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Language Management Console - tab "General". Read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/startup-guide/" title="Startup Guide">Startup Guide</a> for more information.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Editing screen showing the Language Switching Buttons (LSB). Pressing a button does not make a call to the server, the editing happens locally in browser, until "Update" button is pressed, the same way as it is for one language. Multilingual Fields (MLF) are decorated with a color bar on the left to make it easier to distinct them. The way MLF is marked is customizable. Note, that only the fields configured to be multilingual respond to LSB, while regular fields are not affected and keep the same value for each language. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Editing screen showing the Language Switching Buttons (LSB). Pressing a button does not make a call to the server, the editing happens locally in browser, until "Update" button is pressed, the same way as it is for one language. Multilingual Fields (MLF) are decorated with a color bar on the left to make it easier to distinct them. The way MLF is marked is customizable. Note, that only the fields configured to be multilingual respond to LSB, while regular fields are not affected and keep the same value for each language.
Comment

Screenshot description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Otherwise the installation is similar to any other WordPress plugin: You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Otherwise the installation is similar to any other WordPress plugin:
Comment

Found in installation paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
<strong>Very Important</strong>: Whenever you update the plugin, make sure to deactivate the previous version and then activate the new one. Normal WordPress update does that, and should be sufficient, but if you overwrote plugin files manually, be sure to execute deactivation/activation cycle, otherwise you will miss the execution of activation hooks and some options may become misconfigured. for For the sake of performance, plugin is not programmed to run all the necessary checks every time it is loaded, since activation hook is an expensive operation. That is why it is important to execute deactivation/activation cycle. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

<strong>Very Important</strong>: Whenever you update the plugin, make sure to deactivate the previous version and then activate the new one. Normal WordPress update does that, and should be sufficient, but if you overwrote plugin files manually, be sure to execute deactivation/activation cycle, otherwise you will miss the execution of activation hooks and some options may become misconfigured. for For the sake of performance, plugin is not programmed to run all the necessary checks every time it is loaded, since activation hook is an expensive operation. That is why it is important to execute deactivation/activation cycle.
Comment

Found in installation paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
If your theme shows <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/multilingual-fields/">multilingual fields</a> in raw format, then read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/">Integration Guide</a>. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

If your theme shows <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/multilingual-fields/">multilingual fields</a> in raw format, then read <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/integration/">Integration Guide</a>.
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
To generate language-specific sitemaps for better SEO support, use <a href="https://wordpress.org/plugins/google-sitemap-generator/">Google XML Sitemaps</a> or 'XML Sitemaps' under <a href="https://wordpress.org/plugins/wordpress-seo/">Yoast SEO</a>. Please, <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/contact-us/">report</a> a successful use of other sitemap plugins. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

To generate language-specific sitemaps for better SEO support, use <a href="https://wordpress.org/plugins/google-sitemap-generator/">Google XML Sitemaps</a> or 'XML Sitemaps' under <a href="https://wordpress.org/plugins/wordpress-seo/">Yoast SEO</a>. Please, <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/contact-us/">report</a> a successful use of other sitemap plugins.
Comment

Found in description list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
A list of <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/desirable/">desirable features</a> is maintained at <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/about/">qTranslate-X explained</a> website. You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

A list of <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/desirable/">desirable features</a> is maintained at <a href="https://qtranslatexteam.wordpress.com/about/">qTranslate-X explained</a> website.
Comment

Found in remaining content paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
1 2 3 26
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With Warnings

Export as

Skip to toolbar