New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Open the <a href="%1$s" target="_new">%2$s</a>, create <b>%7$s</b> with the values displayed below, and copy the generated %3$s and %4$s here. | Abra o <a href="%1$s" target="_new">%2$s</a>, crie um <b>%7$s</b> com os valores exibidos abaixo e copie aqui o %3$s e %4$s gerados. | Details | |
Original current
Open the <a href="%1$s" target="_new">%2$s</a>, create <b>%7$s</b> with the values displayed below, and copy the generated %3$s and %4$s here.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
An unexpected error occurred | Ocorreu um erro inesperado | Details | |
Original currentMeta |
|||
Postman needs translators! Please take a moment to <a href="%s">translate a few sentences on-line</a> | Postman precisa de tradutores! Por favor, dedique um momento para <a href="%s">traduzir algumas poucas frases on-line</a> | Details | |
Original current
Postman needs translators! Please take a moment to <a href="%s">translate a few sentences on-line</a>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
<b style="background-color:yellow">New for v1.7!</style></b> Send mail with the Mandrill or SendGrid APIs. | <b style="background-color:yellow">Novidade na v1.7!</style></b> Envie mensagens com as APIs Mandrill ou SendGrid. | Details | |
Original current
<b style="background-color:yellow">New for v1.7!</style></b> Send mail with the Mandrill or SendGrid APIs.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Postman will send mail via the <b>%1$s %2$s</b>. | Postman enviará mensagens via <b>%1$s %2$s</b>. | Details | |
Original current
Postman will send mail via the <b>%1$s %2$s</b>.
Commentwhere (1) is the secure icon and (2) is the transport name You have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Postman recommends the %1$s to host %2$s on port %3$d. | Postman recomenda o %1$s para o servidor %2$s na porta %3$d. | Details | |
Original current
Postman recommends the %1$s to host %2$s on port %3$d.
Commentwhere variables are (1) transport name (2) host and (3) port You have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Transport Settings | Configurações de transporte | Details | |
Original current
Transport Settings
You have to log in to edit this translation. Meta |
|||
MyMail: Change the delivery method in the %s! | MyMail: Mude o método de entrega na %s! | Details | |
Original currentMeta |
|||
Maximum Transcript Size | Tamanho máximo da transcrição | Details | |
Original current
Maximum Transcript Size
You have to log in to edit this translation. Meta |
|||
Plugin data was removed. | Os dados do plugin foram removidos. | Details | |
Original currentMeta |
|||
Redirect URL | URL de redirecionamento | Details | |
Original current
Redirect URL
ContextName of the Application Callback URICommentThis description is specific to Microsoft ReferencesYou have to log in to edit this translation. Meta |
Export as
Comment
parameters available are 1=portal-url, 2=portal-name, 3=clientId-name, 4=clientSecret-name, 5=callbackUrl, 6=service-name, 7=portal-application (e.g. Open the Google Developer Console, create a Client ID for web application using the URL’s displayed below, and copy the Client ID and Client Secret here.)