WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable Readme (latest release): German (Formal)

Filter ↓ Sort ↓ All (86) Translated (1) Untranslated (85) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0)
1 2 3 6
Prio Original string Translation
A simple but flexible multilingual system. Features custom language management, post data synchronization and theme/plugin development utilities.
Priority: high
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

A simple but flexible multilingual system. Features custom language management, post data synchronization and theme/plugin development utilities.
Comment

Short description.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
high
nLingual
Priority: high
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

nLingual
Comment

Plugin name.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
high
Start assigning languages and translations to your content.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Start assigning languages and translations to your content.
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Configure your translation options under Translations.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Configure your translation options under Translations.
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Define your desired synchronization rules under Translations > Synchronizer
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Define your desired synchronization rules under Translations > Synchronizer
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Select what content you want to support translation/localization under Translations > Localizables
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Select what content you want to support translation/localization under Translations > Localizables
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Register the language to use under Translations > Languages
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Register the language to use under Translations > Languages
Comment

Found in installation list item.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Although nLingual 2 has be rewritten from scratch, most if not all of the functions and filters are still available via the backwards compatibility feature, which is automatically enabled upon upgrading. However, any code that directly queries the database using the old nLingual language and translation tables will need to be updated to reflect the new structure.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Although nLingual 2 has be rewritten from scratch, most if not all of the functions and filters are still available via the backwards compatibility feature, which is automatically enabled upon upgrading. However, any code that directly queries the database using the old nLingual language and translation tables will need to be updated to reflect the new structure.
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
In addition to numerous hooks to modify the functionality of nLingual, this plugin also includes some useful gettext utilities: <code>_f</code>, <code>_ef</code>, <code>_fx</code>, <code>_efx</code>, <code>_a</code>, and <code>_xa</code>, all of which are documented in <code>includes/functions-gettext.php</code>.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

In addition to numerous hooks to modify the functionality of nLingual, this plugin also includes some useful gettext utilities: <code>_f</code>, <code>_ef</code>, <code>_fx</code>, <code>_efx</code>, <code>_a</code>, and <code>_xa</code>, all of which are documented in <code>includes/functions-gettext.php</code>.
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
In addition, the language can temporarily be switched to another by 3rd party theme or plugin code, similar to switching blogs in a multisite installation. When the language is switched, all text domain files will be reloaded in the desired language (the originals cached for when it's restored), so any gettext translations will reflect the current language.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

In addition, the language can temporarily be switched to another by 3rd party theme or plugin code, similar to switching blogs in a multisite installation. When the language is switched, all text domain files will be reloaded in the desired language (the originals cached for when it's restored), so any gettext translations will reflect the current language.
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Once the language is set, it can be overridden by the language belonging to the requested post. This override is an configurable option.
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Once the language is set, it can be overridden by the language belonging to the requested post. This override is an configurable option.
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
When the public-facing side of the site is loaded, nLingual will attempt to detect what language to serve the page in, using the following process:
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

When the public-facing side of the site is loaded, nLingual will attempt to detect what language to serve the page in, using the following process:
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Admittedly, this is a feature few will need, but it's a godsend to those that do. When setting up the languages nLingual will use, you can define you own languages from scratch or based on numerous presets. Each language has a number of fields:
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Admittedly, this is a feature few will need, but it's a godsend to those that do. When setting up the languages nLingual will use, you can define you own languages from scratch or based on numerous presets. Each language has a number of fields:
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
<strong>Note: Currently, there is no per-post basis override for the synchronization rules</strong>
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

<strong>Note: Currently, there is no per-post basis override for the synchronization rules</strong>
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Each post type has it's own rules for what data is synchronized between translations. When changes are saved to a post, it's translations will be updated with to have the same data in the approved fields. This covers post data (e.g. date, status, and menu order), terms of specified taxonomies, and any meta fields you specify (e.g. the thumbnail image used, or a custom field value).
You have to log in to add a translation. Details

Original untranslated

Each post type has it's own rules for what data is synchronized between translations. When changes are saved to a post, it's translations will be updated with to have the same data in the approved fields. This covers post data (e.g. date, status, and menu order), terms of specified taxonomies, and any meta fields you specify (e.g. the thumbnail image used, or a custom field value).
Comment

Found in description paragraph.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
1 2 3 6
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as