WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable (latest release): German

1 2 3 245
Filter ↓ Sort ↓ All (2,976) Untranslated (2) Waiting (12) Fuzzy (14) Warnings (0)
Prio Original string Translation
Invalid parameters. Ungültige Parameter. Details

Invalid parameters.

Ungültige Parameter.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Your plan doesn't include Simple Payments. <a href="%s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Learn more and upgrade</a>. Dein Tarif enthält kein Einfaches Bezahlen. <a href="%s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Weitere Informationen erhalten und aufrüsten</a>. Details

Your plan doesn't include Simple Payments. <a href="%s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Learn more and upgrade</a>.

Dein Tarif enthält kein Einfaches Bezahlen. <a href="%s" rel="noopener noreferrer" target="_blank">Weitere Informationen erhalten und aufrüsten</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Update Your Sharing Settings Aktualisieren deiner Teilen-Einstellungen Details

Update Your Sharing Settings

Aktualisieren deiner Teilen-Einstellungen

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Date added:
2018-08-08 19:21:11 GMT
Translated by:
Translations by Automattic (translationsbyautomattic)
References:
Priority:
normal
More links:
Facebook no longer supports Publicize connections to Facebook Profiles, but you can still connect Facebook Pages. Please select a Facebook Page to publish updates to. Facebook unterstützt keine Publicize-Verbindungen zu Facebook-Profilen mehr. Du kannst aber trotzdem weiterhin eine Verbindung zu Facebook-Seiten herstellen. Wähle bitte eine Facebook-Seite aus, auf der Updates veröffentlicht werden sollen. Details

Facebook no longer supports Publicize connections to Facebook Profiles, but you can still connect Facebook Pages. Please select a Facebook Page to publish updates to.

Facebook unterstützt keine Publicize-Verbindungen zu Facebook-Profilen mehr. Du kannst aber trotzdem weiterhin eine Verbindung zu Facebook-Seiten herstellen. Wähle bitte eine Facebook-Seite aus, auf der Updates veröffentlicht werden sollen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Connecting... Wird verbunden ... Details

Connecting...

Wird verbunden ...

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
<a class="button" href="%s" target="%s">Create a Facebook page</a> to get started. <a class="button" href="%s" target="%s">Erstelle zum Einstieg eine Facebook-Seite</a>. Details

<a class="button" href="%s" target="%s">Create a Facebook page</a> to get started.

<a class="button" href="%s" target="%s">Erstelle zum Einstieg eine Facebook-Seite</a>.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Facebook supports Publicize connections to Facebook Pages, but not to Facebook Profiles. <a href="%s">Learn More about Publicize for Facebook</a> Facebook unterstützt Publicize-Verknüpfungen zu Facebook-Seiten, aber nicht zu Facebook-Profilen. <a href="%s">Weitere Informationen zu Publicize für Facebook</a> Details

Facebook supports Publicize connections to Facebook Pages, but not to Facebook Profiles. <a href="%s">Learn More about Publicize for Facebook</a>

Facebook unterstützt Publicize-Verknüpfungen zu Facebook-Seiten, aber nicht zu Facebook-Profilen. <a href="%s">Weitere Informationen zu Publicize für Facebook</a>

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Get in touch with us Nimm Kontakt zu uns auf Details

Get in touch with us

Nimm Kontakt zu uns auf

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Are you sure? Modifying this option may disrupt your Jetpack connection. Type "yes" to continue. "yes" is a command - do not translate. Bist du sicher? Wenn du diese Option änderst, kann deine Jetpack-Verbindung unterbrochen werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren. Details

Are you sure? Modifying this option may disrupt your Jetpack connection. Type "yes" to continue.

Bist du sicher? Wenn du diese Option änderst, kann deine Jetpack-Verbindung unterbrochen werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
"yes" is a command - do not translate.
Date added:
2018-08-08 19:21:11 GMT
Translated by:
Translations by Automattic (translationsbyautomattic)
References:
Priority:
normal
More links:
Are you sure? This cannot be undone. Type "yes" to continue: "yes" is a command - do not translate. Bist du sicher? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren: Details

Are you sure? This cannot be undone. Type "yes" to continue:

Bist du sicher? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Gib „yes“ ein, um fortzufahren:

You have to log in to edit this translation.

or Cancel

Meta

Status:
current
Context:
"yes" is a command - do not translate.
Date added:
2018-08-08 19:21:11 GMT
Translated by:
Translations by Automattic (translationsbyautomattic)
References:
Priority:
normal
More links:
As of July 27, 2018, the Twitter Timeline widget will no longer display tweets based on searches or hashtags. To display a simple list of tweets instead, change the Widget ID to a Twitter username. Ab 27. Juli 2018 zeigt das Twitter Timeline-Widget Tweets nicht mehr basierend auf Suchvorgängen oder Hashtags an. Um stattdessen eine einfache Liste von Tweets anzuzeigen, ändere die Widget-ID in einen Twitter-Benutzernamen. Details

As of July 27, 2018, the Twitter Timeline widget will no longer display tweets based on searches or hashtags. To display a simple list of tweets instead, change the Widget ID to a Twitter username.

Ab 27. Juli 2018 zeigt das Twitter Timeline-Widget Tweets nicht mehr basierend auf Suchvorgängen oder Hashtags an. Um stattdessen eine einfache Liste von Tweets anzuzeigen, ändere die Widget-ID in einen Twitter-Benutzernamen.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
We want to make sure payments reach you, so please add an email address. Wir möchten sicherstellen, dass die Zahlungen auch bei dir ankommen, gib also bitte eine E-Mail-Adresse an. Details

We want to make sure payments reach you, so please add an email address.

Wir möchten sicherstellen, dass die Zahlungen auch bei dir ankommen, gib also bitte eine E-Mail-Adresse an.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Everything comes with a price tag these days. Please add a your product price. Alles hat heutzutage seinen Preis. Bitte füge deinen Produktpreis hinzu. Details

Everything comes with a price tag these days. Please add a your product price.

Alles hat heutzutage seinen Preis. Bitte füge deinen Produktpreis hinzu.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
People need to know what they're paying for! Please add a brief title. Die Leute müssen wissen, wofür sie bezahlen! Gib bitte einen kurzen Titel ein. Details

People need to know what they're paying for! Please add a brief title.

Die Leute müssen wissen, wofür sie bezahlen! Gib bitte einen kurzen Titel ein.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Are you sure you want to delete this item? It will be disabled and removed from all locations where it currently appears. Bist du sicher, dass du dieses Element löschen möchtest? Es wird deaktiviert und von allen Orten entfernt, an denen es derzeit angezeigt wird. Details

Are you sure you want to delete this item? It will be disabled and removed from all locations where it currently appears.

Bist du sicher, dass du dieses Element löschen möchtest? Es wird deaktiviert und von allen Orten entfernt, an denen es derzeit angezeigt wird.

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
1 2 3 245
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
With Warnings

Export as

Skip to toolbar