New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Stable (latest release): Japanese

Filter ↓ Sort ↓ All (2,261) Translated (2,007) Untranslated (254) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (1)
1 2 3 151
Prio Original string Translation
Sorry, you cannot update You have to log in to add a translation. Details
Sorry, you cannot update

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Sorry, you cannot update vendors You have to log in to add a translation. Details
Tracking URL You have to log in to add a translation. Details
Tracking URL

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Tracking ID You have to log in to add a translation. Details
Tracking ID

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Tracking Details You have to log in to add a translation. Details
Tracking Details

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
untranslated
Priority of the original:
normal
Hide 隠す Details

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:22:31 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Drag & Drop ドラッグ&ドロップ Details
Drag & Drop

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:22:44 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Create Suborder 子注文を作成 Details
Create Suborder

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:23:00 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
To set vendor commission as 0 pass "0" in the Commission Amount filed. 販売者手数料を0と設定するには手数料額フィールドに"0"を入力します。 Details
To set vendor commission as 0 pass "0" in the Commission Amount filed.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:21:04 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
If unchecked, admin can review and approve product previously published/edited. チェックされていない場合、管理者は以前に公開/編集された製品を確認し、承認することができます。 Details
If unchecked, admin can review and approve product previously published/edited.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:22:18 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Vendor can publish Re-edited product ベンダーは再編集された製品を公開できます Details
Vendor can publish Re-edited product

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:56:14 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
[{blogname}] Admin has published your product with - {product_name} [{blogname}] 管理者はあなたの製品 - {product_name} - を公開しました Details
[{blogname}] Admin has published your product with - {product_name}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:24:39 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Vendor Name: %s ベンダー名: %s Details
Vendor Name: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:56:24 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Deleted vendor 削除されたベンダー Details
Deleted vendor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:56:33 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Bulk Mark Shipped まとめて出荷済みにマーク Details
Bulk Mark Shipped

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Added:
2022-05-12 00:25:58 UTC
Last modified:
2022-05-27 13:49:04 UTC
Translated by:
formula97
Approved by:
Akira Tachibana (atachibana)
Priority of the original:
normal
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2 3 151

Export as