WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Translation of Forums: Portuguese (Angola)

Filter ↓ Sort ↓ All (552) Translated (541) Untranslated (11) Waiting (0) Fuzzy (0) Warnings (0) Current Filter (541)
1 2 3 37
Prio Original string Translation
Submit Feedback Enviar comentarios Details
Submit Feedback

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:49:39 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Feedback you send to us will go only to the folks who maintain documentation. They may reach out in case there are questions or would like to followup feedback. But that too will stay behind the scenes. O Feedback que nos enviar só irá para as pessoas que mantêm a documentação. Eles podem contactar em caso de haver perguntas ou queiram acompanhar o comentário. Mas isso também vai ficar nos bastidores. Details
Feedback you send to us will go only to the folks who maintain documentation. They may reach out in case there are questions or would like to followup feedback. But that too will stay behind the scenes.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:51:25 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Feedback noun Comentario Details
Feedback

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:51:37 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Was this article helpful? How could it be improved? Esse artigo foi útil? Como poderia ser melhorado? Details
Was this article helpful? How could it be improved?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:52:02 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
We will review it as quickly as possible. Iremos revisá-lo o mais rápido possível. Details
We will review it as quickly as possible.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:52:27 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Thank you for your feedback Obrigado pelo seu comentário Details
Thank you for your feedback

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:52:54 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Sorry, you are not allowed to read this comment. Desculpe, você não tem permissão para ler este comentário. Details
Sorry, you are not allowed to read this comment.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:53:43 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
https://wordpress.org/support/guidelines/ header menu https://pt-ao.wordpress.org/support/guidelines/ Details
https://wordpress.org/support/guidelines/
Context header menu
References

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:36:12 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Guidelines header menu Diretrizes Details
Guidelines
Context header menu
References

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:52:59 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Review Avaliação Details
Review

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:53:03 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
%1$s wrote: %2$s Post Link: %3$s ----------- You are receiving this email because you subscribed to a forum topic. Log in and visit the topic to reply to the topic or unsubscribe from these emails. Note that replying to this email has no effect. %1$s escreveu: %2$s Link do post: %3$s ----------- Você está recebendo este e-mail porque se inscreveu em um tópico do fórum. Faça login e visite o tópico para responder ao tópico ou cancelar a assinatura desses e-mails. Observe que responder a este e-mail não surtirá qualquer efeito. Details
%1$s wrote: %2$s Post Link: %3$s ----------- You are receiving this email because you subscribed to a forum topic. Log in and visit the topic to reply to the topic or unsubscribe from these emails. Note that replying to this email has no effect.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:53:09 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
%s star
  • %s estrela
  • %s estrelas
Details
Singular: %s star
Plural: %s stars
Form:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:53:56 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
Rating: %s Classificação: %s Details
Rating: %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:54:02 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
%1$s at %2$s date at time %1$s às %2$s Details
%1$s at %2$s
Context date at time
References

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:54:21 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
This topic relates to mature content and may be considered Not Safe For Work (NSFW) Esse tópico é relacionado a conteúdo adulto e pode ser considerado como inapropriado para o trabalho (NSFW) Details
This topic relates to mature content and may be considered Not Safe For Work (NSFW)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2020-12-14 06:47:54 GMT
Translated by:
Marcio Zebedeu
Priority of the original:
normal
1 2 3 37
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings

Export as