New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Servings | Partes | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack Manage | Xestionar Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Generate text, tables, and lists | Xerar texto, táboas e listas | Details | |
Original current
Generate text, tables, and lists
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Ask Jetpack AI… | Pregunta á IA de Jetpack… | Details | |
Original current |
|||
| Ask Jetpack AI… | Preguntar a Jetpack AI | Details | |
Original rejected |
|||
| Requests will reset in %1$d days. | As solicitudes restableceranse en %1$d días. | Details | |
Original current
Requests will reset in %1$d days.
Comment%1$d: number of days until the next usage count reset You have to log in to edit this translation. |
|||
| This video is subscriber-only | Este vídeo é só para subscritores | Details | |
Original current
This video is subscriber-only
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You need to be subscribed to view this video | Necesitas estar subscrito para ver este vídeo | Details | |
Original current
You need to be subscribed to view this video
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unauthorized | Non autorizado | Details | |
Original current |
|||
| Site Profile | Perfil do sitio | Details | |
Original current
Site Profile
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Undo | Desfacer | Details | |
Original current |
|||
| Activity Detected | Actividade detectada | Details | |
Original current
Activity Detected
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The most advanced AI technology Jetpack has to offer. | A tecnoloxía de IA máis avanzada que Jetpack pode ofrecer. | Details | |
Original current
The most advanced AI technology Jetpack has to offer.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade and increase the amount of your available monthly requests to continue using the most advanced AI technology Jetpack has to offer. | Actualiza e aumenta o importe das túas solicitudes mensuais dispoñibles para seguir utilizando a tecnoloxía de IA máis avanzada que Jetpack pode ofrecer. | Details | |
Original current
Upgrade and increase the amount of your available monthly requests to continue using the most advanced AI technology Jetpack has to offer.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Prompt based content generation | Xeración de contido baseado en suxerencias | Details | |
Original current
Prompt based content generation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Adaptive tone adjustment | Axuste adaptativo do ton | Details | |
Original current
Adaptive tone adjustment
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Superior spelling and grammar correction | Corrección ortográfica e gramatical de categoría | Details | |
Original current
Superior spelling and grammar correction
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Title & summary generation | Xeración de títulos e resumos | Details | |
Original current
Title & summary generation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| All Users | Todos os usuarios | Details | |
Original current |
|||
| Add New User | Engadir novo usuario | Details | |
Original current |
|||
| Id used by the bloganuary promotion | ID utilizado pola promoción bloganuary. | Details | |
Original current |
|||
| You'll need to activate the Stats module to use this block. | Terás que activar o módulo de estatísticas para usar este bloque. | Details | |
Original current
You'll need to activate the Stats module to use this block.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Input placeholder text | Introducir texto de marcador de posición | Details | |
Original current |
|||
| Edit the placeholder text of the email address input. | Editar o texto do marcador de posición da entrada do enderezo de correo electrónico. | Details | |
Original current |
|||
| Submit button label | Etiqueta do botón Enviar | Details | |
Original current |
|||
| Edit the label of the button a user clicks to subscribe. | Editar a etiqueta do botón que un usuario pulsa para subscribirse. | Details | |
Original current
Edit the label of the button a user clicks to subscribe.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| All content | Todo o contido | Details | |
Original current |
|||
| , | , | Details | |
Original current |
|||
| %1$s, and %2$s | %1$s, e %2$s | Details | |
Original current
%1$s, and %2$s
Comment%1$s: a comma-separated list of category names except for the last one, %2$s: the name of the last category You have to log in to edit this translation. |
|||
| Payments | Pagos | Details | |
Original current |
|||
| Sell products and services or receive donations on your website. | Vender produtos e servizos ou recibir doazóns na túa web. | Details | |
Original current
Sell products and services or receive donations on your website.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| checkout | finalizar compra | Details | |
Original current |
|||
| Sharing Buttons | Botóns de compartir | Details | |
Original current |
|||
| imprimir | Details | ||
Original current |
|||
| Give your readers the ability to easily share your content with X, Facebook, Tumblr, LinkedIn, and a host of other services to help spread your message across the web. | Ofrece aos teus lectores a posibilidade de compartir facilmente os teus contidos con X, Facebook, Tumblr, LinkedIn e outros moitos servizos para axudar a difundir a túa mensaxe pola rede. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to easily share your content with X, Facebook, Tumblr, LinkedIn, and a host of other services to help spread your message across the web.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| x | x | Details | |
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| mastodon | mastodon | Details | |
Original current |
|||
| tumblr | tumblr | Details | |
Original current |
|||
| telegram | telegram | Details | |
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| nextdoor | nextdoor | Details | |
Original current |
|||
| Already a higher-tier paid subscriber? | Xa eres subscritor de pago de nivel superior? | Details | |
Original current
Already a higher-tier paid subscriber?
CommentPlaceholder is the tier name You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activity Log | Rexistro de actividade | Details | |
Original current |
|||
| This is how the video will look. Use the slider to choose a poster image or change it from the block settings. | Este é o aspecto que terá o vídeo. Utiliza o deslizador de contido para elixir unha imaxe de póster ou cámbiaa desde a configuración do bloque. | Details | |
Original current
This is how the video will look. Use the slider to choose a poster image or change it from the block settings.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| sharing | compartir | Details | |
Original current |
|||
| %1$d / %2$d requests. | %1$d/%2$d solicitudes. | Details | |
Original current
%1$d / %2$d requests.
Comment%1$d: current request counter; %2$d: request allowance; You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unlimited requests. | Solicitudes ilimitadas. | Details | |
Original current |
|||
| Please reload the page to see your stats... | Volve a cargar a páxina para ver as túas estatísticas... | Details | |
Original current |
|||
| The URL to redirect to. | A URL para redirixir. | Details | |
Original current
The URL to redirect to.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached the request limit for your current plan. | Superaches o límite de solicitudes do teu plan actual. | Details | |
Original current
You have reached the request limit for your current plan.
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade to %d requests | Actualizar a %d solicitudes | Details | |
Original current
Upgrade to %d requests
Comment%d: the number of requests References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached the requests limit for your current plan. <strong>Upgrade now to increase your requests limit to %d.</strong> | Acadaches o límite de solicitudes do teu plan actual. <strong>Actualiza agora para aumentar o teu límite de solicitudes a %d.</strong> | Details | |
Original current
You have reached the requests limit for your current plan. <strong>Upgrade now to increase your requests limit to %d.</strong>
Comment%d: the number of requests allowed References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You've reached your free requests limit. | Acadaches o teu límite de solicitudes gratuítas. | Details | |
Original current |
|||
| Get %1$d requests | Obter %1$d solicitudes | Details | |
Original current
Get %1$d requests
Comment%1$d: an integer, the number of requests to upgrade to on the next tier You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get more requests | Obter máis solicitudes | Details | |
Original current |
|||
| Need more requests? | Necesitas máis solicitudes? | Details | |
Original current |
|||
| Contact us for more requests | Ponte en contacto con nós se desexas máis solicitudes | Details | |
Original current |
|||
| Upgrade your Jetpack AI plan | Actualizar o teu plan de IA de Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Unlimited subscriber imports | Importación ilimitada de subscritores | Details | |
Original current
Unlimited subscriber imports
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Earn more from your content | Gaña máis cos teus contidos | Details | |
Original current
Earn more from your content
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Accept payments with PayPal | Aceptar pagos con PayPal | Details | |
Original current
Accept payments with PayPal
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Increase earnings with WordAds | Aumentar os ingresos con WordAds | Details | |
Original current
Increase earnings with WordAds
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Warning. | Advertencia. | Details | |
Original current
Warning.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please make sure all fields are valid. | Asegúrate de que todos os campos son válidos. | Details | |
Original current
Please make sure all fields are valid.
Commenterror message shown when one or more fields of the form are invalid. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please select at least one option. | Por favor, selecciona polo menos unha opción. | Details | |
Original current
Please select at least one option.
Commenterror message shown when a multiple choice field requires at least one option to be selected. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Manage | Xestionar Jetpack | Details | |
Original current
Jetpack Manage
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create, grow, and monetize your audience | Crea, crece e monetiza a túa audiencia | Details | |
Original current
Create, grow, and monetize your audience
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create, grow, and monetize your audience with powerful tools for creators. | Crear, crecer e monetizar a túa audiencia coas potentes ferramentas para creadores. | Details | |
Original current
Create, grow, and monetize your audience with powerful tools for creators.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create content that stands out | Crear contido que destaque | Details | |
Original current
Create content that stands out
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Grow your subscribers through our creator network and tools | Aumenta os teus subscritores grazas á nosa rede de creadores e ás nosas ferramentas | Details | |
Original current
Grow your subscribers through our creator network and tools
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Monetize your online presence and earn from your website | Monetiza a túa presenza en liña e gaña diñeiro coa túa web | Details | |
Original current
Monetize your online presence and earn from your website
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Import subscribers | Importar subscritores | Details | |
Original current |
|||
| Import a CSV file of your existing subscribers to be sent your Newsletter. | Importar un arquivo CSV dos teus subscritores existentes para enviarlles o teu boletín. | Details | |
Original current
Import a CSV file of your existing subscribers to be sent your Newsletter.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 100 subscribers | 100 subscritores | Details | |
Original current
100 subscribers
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unlimited subscribers | Subscritores ilimitados | Details | |
Original current
Unlimited subscribers
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Transaction fees | Cotas por transacción | Details | |
Original current
Transaction fees
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 10% | 10% | Details | |
Original current
10%
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 2% | 2% | Details | |
Original current
2%
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Paid content gating | Acceso a contido de pago | Details | |
Original current
Paid content gating
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Lock your content behind a paid content block. To access the content, readers will need to pay a one-time fee or a recurring subscription. | Bloquea o teu contido tras un bloque de contido de pago. Para acceder ao contido, os lectores terán que pagar unha cota única ou unha subscrición periódica. | Details | |
Original current
Lock your content behind a paid content block. To access the content, readers will need to pay a one-time fee or a recurring subscription.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Paywall access | Acceso de muro de pago | Details | |
Original current
Paywall access
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a Paywall to your content which lets your visitors read a section of your content before being asked to subscribe to continue reading. | Engade un muro de pago ao teu contido que permita aos teus visitantes ler unha sección do teu contido antes de pedirlles que se subscriban para seguir lendo. | Details | |
Original current
Add a Paywall to your content which lets your visitors read a section of your content before being asked to subscribe to continue reading.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Start a Newsletter by sending your content as an email newsletter direct to your fans email inboxes. | Comeza un boletín enviando o teu contido como un boletín por correo electrónico directamente ás bandexas de entrada de correo electrónico dos teus fans. | Details | |
Original current
Start a Newsletter by sending your content as an email newsletter direct to your fans email inboxes.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Accept payment with PayPal for simple payments like eBooks, courses and more. | Aceptar pagos con PayPal para pagos sinxelos como libros electrónicos, cursos e moito máis. | Details | |
Original current
Accept payment with PayPal for simple payments like eBooks, courses and more.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Discover all Jetpack Products | Descubre todos os produtos Jetpack | Details | |
Original current
Discover all Jetpack Products
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack is a suite of security, performance, and growth tools made for WordPress sites by the WordPress experts. | Jetpack é unha solución completa de seguridade, rendemento e crecemento creada para os sitios de WordPress polos expertos de WordPress. | Details | |
Original current
Jetpack is a suite of security, performance, and growth tools made for WordPress sites by the WordPress experts.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| It’s the ultimate toolkit for best-in-class websites, with everything you need to grow your business. Choose a plan below to get started. | É o kit de ferramentas definitivo para as mellores webs, con todo o que necesitas para facer crecer o teu negocio. A continuación elixe un plan para empezar. | Details | |
Original current
It’s the ultimate toolkit for best-in-class websites, with everything you need to grow your business. Choose a plan below to get started.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sharing Button | Botón para compartir | Details | |
Original current |
|||
| Click plus to add a Sharing Button | Fai clic en + para engadir un botón de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Multiple products selected | Varios produtos seleccionados | Details | |
Original current |
|||
| Grow and monetize your audience | Fai crecer e monetiza a túa audiencia | Details | |
Original current |
|||
| Get Jetpack Creator | Obter Jetpack Creator | Details | |
Original current |
|||
| Like | Gústame | Details | |
Original current |
|||
| like | gústame | Details | |
Original current |
|||
| thumbs up | polgares arriba | Details | |
Original current |
|||
| Sharing Button | Botón para compartir | Details | |
Original current |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts and easily share them with others. | Ofrece aos teus lectores a posibilidade de amosar o seu agradecemento polas túas publicacións e compartilas facilmente cos demais. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts and easily share them with others.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts. | Proporcionar aos teus lectores a opción de amosar o seu agradecemento nas túas entradas. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Submitting form | Enviando formulario | Details | |
Original current |
|||
| Up to %d requests per month | Ata %d solicitudes ao mes | Details | |
Original current
Up to %d requests per month
Comment
number of requests You have to log in to edit this translation. |
|||
| Timeframe for stats. | Prazo para as estatísticas. | Details | |
Original current
Timeframe for stats.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your feedback is valuable in our commitment to refine and improve this feature. | Os teus comentarios son valiosos para o noso compromiso de perfeccionar e mellorar esta característica. | Details | |
Original current
Your feedback is valuable in our commitment to refine and improve this feature.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Last 24 hours | Últimas 24 horas | Details | |
Original current |
|||
| Last 48 hours | Últimas 48 horas | Details | |
Original current |
|||
| Last 90 days | Últimos 90 días | Details | |
Original current |
|||
| Last year | O ano pasado | Details | |
Original current |
|||
| All-time | Desde o inicio | Details | |
Original current |
|||
| Block settings | Axustes do bloque | Details | |
Original current |
|||
| Stats period | Período de estatísticas | Details | |
Original current |
|||
| Items to display | Elementos a amosar | Details | |
Original current |
|||
| Display %s | Amosar %s | Details | |
Original current |
|||
| Display context | Amosar contexto | Details | |
Original current |
|||
| Activating Stats | Activar estatísticas | Details | |
Original current |
|||
| Learn more about the Stats module. | Máis información sobre o módulo de estatísticas. | Details | |
Original current |
|||
| Blogroll | Sitios de interese | Details | |
Original current |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts. | Proporcionar aos teus lectores a opción de amosar o seu agradecemento nas túas entradas. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Top Posts & Pages | Entradas e páxinas máis vistas | Details | |
Original current |
|||
| Display your most popular content. | Mostrar o teu contido máis popular. | Details | |
Original current
Display your most popular content.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| ranking | clasificación | Details | |
Original current |
|||
| views | visualizacións | Details | |
Original current |
|||
| trending | tendencia | Details | |
Original current |
|||
| popular | popular | Details | |
Original current |
|||
| Auto-share usage | Uso de compartir automaticamente | Details | |
Original current |
|||
| Upgrade to share more. | Actualizar para compartir máis. | Details | |
Original current
Upgrade to share more.
ContextCall to action to buy a new planYou have to log in to edit this translation. |
|||
| used or scheduled | utilizado ou programado | Details | |
Original current |
|||
| used | utilizado | Details | |
Original current |
|||
| left | restante | Details | |
Original current
left
ContextReferring to the quantity remaning, not the direction - left/right.You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share type | Tipo de método para compartir | Details | |
Original current |
|||
| You have reached your auto-share limit. Scheduled posts will not be shared until shares become available. | Acadaches o límite de compartir automaticamente. As entradas programadas non se compartirán ata que haxa máis compartidos dispoñibles. | Details | |
Original current
You have reached your auto-share limit. Scheduled posts will not be shared until shares become available.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached your auto-share limit. | Acadaches o límite de compartir automaticamente. | Details | |
Original current |
|||
| Reblog this post on your main site. | Rebloguear esta entrada no teu sitio principal. | Details | |
Original current |
|||
| <span>%1$d</span> likes | <span>%1$d</span> gústame | Details | |
Original current |
|||
| Icon & Text | Icona e texto | Details | |
Original current
Icon & Text
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Icon Only | Só icona | Details | |
Original current
Icon Only
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Text Only | Só texto | Details | |
Original current
Text Only
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please correct this field | Por favor, corrixe este campo | Details | |
Original current
Please correct this field
Commentgeneric error message You have to log in to edit this translation. |
|||
| Access: | Acceso: | Details | |
Original current |
|||
| Confirm your subscription to continue reading | Confirmar a túa subscrición para seguir lendo | Details | |
Original current
Confirm your subscription to continue reading
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Head to your inbox and confirm your email address %s. | Vai ao teu buzón de entrada e confirma o teu enderezo de correo electrónico %s. | Details | |
Original current
Head to your inbox and confirm your email address %s.
Comment%s: email address You have to log in to edit this translation. |
|||
| No plan was configured for this button. | Non se configurou ningún plan para este botón. | Details | |
Original current
No plan was configured for this button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that an existing payment plan is selected for this block. | Editar esta publicación e confirmar que se seleccionou un plan de pago existente para este bloque. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that an existing payment plan is selected for this block.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not find a plan for this button. | Non se puido encontrar un plan para este botón. | Details | |
Original current
Could not find a plan for this button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase. | Editar esta publicación e confirmar que aínda existe o plan de pago seleccionado e que está dispoñible para compralo. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Encountered an error when getting the plan associated with this button: | Encontrouse un erro ao obter o plan asociado con este botón: | Details | |
Original current
Encountered an error when getting the plan associated with this button:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase. | Editar esta publicación e confirmar que aínda existe o plan de pago seleccionado e que está dispoñible para compralo. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The payment plan selected is not actually a payment plan. | O plan de pago seleccionado non é realmente un plan de pago. | Details | |
Original current
The payment plan selected is not actually a payment plan.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The selected payment plan is not active. | O plan de pago seleccionado non está activo. | Details | |
Original current
The selected payment plan is not active.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Go to the site editor | Vai ao editor do sitio | Details | |
Original current |
|||
| Learn how to add Sharing Buttons | Descubre como engadir botóns de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Sharing Buttons example: | Exemplo de botóns de compartir: | Details | |
Original current |
|||
| Regenerate | Rexerar | Details | |
Original current |
|||
| Write about… Make a table for… | Escribe sobre… Fai unha táboa para… | Details | |
Original current |
|||
| Not sent via email. | Non enviado por correo electrónico. | Details | |
Original current |
|||
| Post only | Só publicación | Details | |
Original current |
|||
| MM/DD/YYYY | DD/MM/YYYY | Details | |
Original current
MM/DD/YYYY
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 12/31/2023). You have to log in to edit this translation. |
|||
| DD/MM/YYYY | DD/MM/YYYY | Details | |
Original current
DD/MM/YYYY
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 31/12/2023). You have to log in to edit this translation. |
|||
| YYYY-MM-DD | YYYY-MM-DD | Details | |
Original current
YYYY-MM-DD
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 2023-12-31). You have to log in to edit this translation. |
|||
| URL secret to compare to the ones stored in the database. | URL secreta para comparala coas almacenadas na base de datos. | Details | |
Original current
URL secret to compare to the ones stored in the database.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The endpoint is not available on connected sites. | A variable non está dispoñible nos sitios conectados. | Details | |
Original current |
|||
| Date Format | Formato de data | Details | |
Original current
Date Format
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Select the format in which the date will be displayed. | Seleccionar o formato no que vai a aparecer a data. | Details | |
Original current
Select the format in which the date will be displayed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a heading inside the form or before it to help everybody identify it. | Engadir un encabezado dentro ou antes do formulario para identificalo mellor. | Details | |
Original current
Add a heading inside the form or before it to help everybody identify it.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The date is not valid. | A data non é válida. | Details | |
Original current
The date is not valid.
Commenterror message shown when a user enters an invalid date You have to log in to edit this translation. |
|||
| To use the SEO feature you need to upgrade to the %s plan | Para usar a función SEO, tes que pasar ao plan %s | Details | |
Original current
To use the SEO feature you need to upgrade to the %s plan
Comment%s: the product name of the plan. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Learn more about the SEO feature. | Máis información sobre a función SEO. | Details | |
Original current |
|||
| Learn more about the SEO feature. | Máis información sobre a función SEO | Details | |
Original old |
|||
| Manual sharing | Compartir manualmente | Details | |
Original current
Manual sharing
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Just tap the social network or "Copy to Clipboard" icon, and we'll format your content for sharing. | Simplemente toca na rede social ou na icona de «Copiar ao portapapeis», e darémoslle ao teu contido o formato adecuado para compartilo. | Details | |
Original current
Just tap the social network or "Copy to Clipboard" icon, and we'll format your content for sharing.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Display a sharing button, allowing users to share your post. | Mostrar un botón de compartir, permitindo aos teus usuarios compartir a túa entrada. | Details | |
Original current
Display a sharing button, allowing users to share your post.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Show reblog button | Amosar o botón de reblogueo | Details | |
Original current |
|||
| Real-time data on visitors | Datos en tempo real sobre visitantes | Details | |
Original current
Real-time data on visitors
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Traffic stats and trends for post and pages | Estatísticas e tendencias de tráfico de páxinas e entradas | Details | |
Original current
Traffic stats and trends for post and pages
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Detailed statistics about links leading to your site | Estatísticas detalladas sobre as ligazóns que conducen ao teu sitio | Details | |
Original current
Detailed statistics about links leading to your site
You have to log in to edit this translation. |
|||
| GDPR compliant | Cumple co RXPD | Details | |
Original current
GDPR compliant
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Access to upcoming advanced features | Acceso ás próximas características avanzadas | Details | |
Original current
Access to upcoming advanced features
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial use | Uso comercial | Details | |
Original current
Commercial use
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Comment sent | Comentario enviado | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack Subscription modal | Ventá emerxente de subscrición de Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| A subscribe form that submit a comment. | Un formulario de subscrición que envía un comentario. | Details | |
Original current |
|||
| A subscribe form that submit a comment. | Un formulario de subscrición que envía un comentario | Details | |
Original old |
|||
| Image displaying logos of social media platforms supported by Jetpack Social. | A imaxe mostra logotipos de plataformas de medios sociais admitidas por Jetpack Social. | Details | |
Original current
Image displaying logos of social media platforms supported by Jetpack Social.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Illustration showing the Stats feature, highlighting important statistics for your site. | A ilustración mostra a característica de estatísticas, destacando estatísticas importantes do teu sitio. | Details | |
Original current
Illustration showing the Stats feature, highlighting important statistics for your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You're logged in with this email | Estás conectado con este correo electrónico | Details | |
Original current
You're logged in with this email
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Bloganuary writing prompt | Proposta de escritura de Bloganuary | Details | |
Original current |
|||
| Show prompt label | Amosar etiqueta da proposta | Details | |
Original current |
|||
| Rate Jetpack on WordPress.org | Puntúa Jetpack en WordPress.org | Details | |
Original current |
|||
| Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that! | Detectouse un comentario duplicado; parece que xa se enviara antes. | Details | |
Original current
Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| « Back | « Volver | Details | |
Original current |
|||
| In relation to | Respecto a | Details | |
Original current
In relation to
Commentthis is followed by the reason why the item is related to the current post You have to log in to edit this translation. |
|||
| The events feed URL is not properly set up in this widget. | A URL do feed de eventos non se configurou correctamente neste widget. | Details | |
Original current
The events feed URL is not properly set up in this widget.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Sorry, you are not allowed to get the related post. | Sentímolo, non tes permiso para obter a entrada relacionada. | Details | |
Original current
Sorry, you are not allowed to get the related post.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Invalid post ID. | ID de entrada non válida. | Details | |
Original current
Invalid post ID.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack has detected a problem with the communication between your site and WordPress.com | Jetpack detectou un problema de comunicación entre o teu sitio e WordPress.com. | Details | |
Original current
Jetpack has detected a problem with the communication between your site and WordPress.com
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Manage sites | Xestionar sitios | Details | |
Original current |
|||
| Sign up for free | Rexístrate gratis | Details | |
Original current |
|||
| Redirect to current URL | Redirixir á URL actual | Details | |
Original current |
|||
| Subscriber Login | Inicio de sesión do subscritor | Details | |
Original current |
|||
| login | iniciar sesión | Details | |
Original current |
|||
| logout | cerrar sesión | Details | |
Original current |
|||
| member | membro | Details | |
Original current |
|||
| account | conta | Details | |
Original current |
|||
| user | usuario | Details | |
Original current |
|||
| Product rating | Valoración de produtos | Details | |
Original current
Product rating
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log in label | Etiqueta Iniciar sesión | Details | |
Original current |
|||
| Log out label | Etiqueta Cerrar sesión | Details | |
Original current |
|||
| Manage subscription label | Etiqueta de xestionar subscrición | Details | |
Original current |
|||
| Show links for subscribers to login, logout, or manage their subscription. | Mostrat ligazóns aos subscritores para iniciar e cerrar sesión, ou xestionar as súas subscricións. | Details | |
Original current
Show links for subscribers to login, logout, or manage their subscription.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Timestamp since the media was uploaded | Marca de tempo desde que o medio se subiu | Details | |
Original current
Timestamp since the media was uploaded
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Normal | Normal | Details | |
Original current |
|||
| Huge | Enorme | Details | |
Original current |
|||
| Selecting | Seleccionar | Details | |
Original current |
|||
| Select images to be added | Seleccionar as imaxes a engadir | Details | |
Original current |
|||
| Upload from your phone | Subir desde o teu teléfono | Details | |
Original current |
|||
| Select the images below to add, or continue adding more from your device. | Seleccionar as imaxes de abaixo para engadilas, ou seguir engadindo máis desde o teu dispositivo. | Details | |
Original current
Select the images below to add, or continue adding more from your device.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Scan the QR code with your iPhone or Android camera to upload from your photos. | Escaneat o código QR coa cámara do teu iPhone ou Android para cargar desde as túas fotos. | Details | |
Original current
Scan the QR code with your iPhone or Android camera to upload from your photos.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add images | Engadir imaxes | Details | |
Original current |
|||
| Available Tools | Ferramentas dispoñibles | Details | |
Original current |
|||
| There are no stats to display for this post. | Non hai estatísticas que amosar para esta entrada. | Details | |
Original current
There are no stats to display for this post.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| GitHub Deployments | Despregues en Github | Details | |
Original current |
|||
| Post ID to obtain stats for. | ID da entrada da que obter estatísticas. | Details | |
Original current
Post ID to obtain stats for.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Social Advanced is active! | Jetpack Social Advanced está activo! | Details | |
Original current
Jetpack Social Advanced is active!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Social Basic is active! | Jetpack Social Basic está activo! | Details | |
Original current
Jetpack Social Basic is active!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enjoy unlimited shares with Jetpack Social Basic. Learn how to make the most out of Jetpack Social <a>here</a>. | Goza de comparticións ilimitadas con Jetpack Social Basic. Aprende a sacar o máximo partido a Jetpack Social <a>aquí</a>. | Details | |
Original current
Enjoy unlimited shares with Jetpack Social Basic. Learn how to make the most out of Jetpack Social <a>here</a>.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| My whole site | Todo o meu sitio | Details | |
Original current |
|||
| This individual post | Esta entrada individual | Details | |
Original current |
|||
| Show stats data for | Amosar estatísticas de | Details | |
Original current |
|||
| Stats are delayed for up to 5 minutes. | As estatísticas retrásanse ata 5 minutos. | Details | |
Original current |
|||
| Loading stats… | Cargando estatísticas... | Details | |
Original current |
|||
| You'll need to activate the Stats module to use this block. Please note that hits are only counted while this module is active. | Necesitarás activar o módulo Estatísticas para utilizar este bloque. Ten en conta que as visitas só se contabilizan mentres este módulo está activo. | Details | |
Original current
You'll need to activate the Stats module to use this block. Please note that hits are only counted while this module is active.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Icon color | Cor da icona | Details | |
Original current |
|||
| Icon background | Fondo da icona | Details | |
Original current |
|||
| Manage connections | Xestionar conexións | Details | |
Original current |
|||
| Advanced Sharing Features | Funcións avanzadas de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Manage Social Media Connections | Xestionar as conexións con redes sociais | Details | |
Original current |
|||
| View Jetpack Social settings | Ver os axustes de Jetpack Social | Details | |
Original current |
|||
| Advanced Sharing features | Funcións avanzadas de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Blog Stats | Estatísticas do blog | Details | |
Original current |
|||
| Show a stats counter for your blog. | Mostra un contador de estatísticas para o teu blog. | Details | |
Original current
Show a stats counter for your blog.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| hits | visitas | Details | |
Original current |
|||
| analytics | analítica | Details | |
Original current |
|||
| counter | contador | Details | |
Original current |
|||
| Speed up your site in seconds | Acelera a velocidade do teu sitio en segundos | Details | |
Original current
Speed up your site in seconds
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Nurture your contacts to grow your business | Cuida aos teus contactos para que o teu negocio creza | Details | |
Original current
Nurture your contacts to grow your business
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Powerful, automated site security | Potente seguridade automatizada do sitio | Details | |
Original current
Powerful, automated site security
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom instant site search | Busca personalizada instantánea no sitio | Details | |
Original current
Custom instant site search
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Auto-publish to social media | Publicación automática nas redes sociais | Details | |
Original current
Auto-publish to social media
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sharing buttons block | Bloque de botóns para compartir | Details | |
Original current |
|||
| Add sharing buttons blocks anywhere on your website to help your visitors share your content. | Engadir bloques de botóns de compartir en calquera sección da túa web para que os visitantes poidan compartir o teu contido facilmente. | Details | |
Original current
Add sharing buttons blocks anywhere on your website to help your visitors share your content.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Add block | Engadir bloque | Details | |
Original current |
|||
| Views or visitors | Visualizacións ou visitantes | Details | |
Original current |
|||
| Views represent site visits, whereas visitors represent unique individuals. | As visualizacións representan visitas ao sitio, mentres que os visitantes representan individuos únicos. | Details | |
Original current
Views represent site visits, whereas visitors represent unique individuals.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Visitor counts aren't available for individual posts. | O reconto de visitas non está dispoñible para entradas individuais. | Details | |
Original current |
|||
| Add a headline | Engade un titular | Details | |
Original current |
|||
| Optimize JS and CSS for faster page load and render in the browser. | Optimiza o JS e o CSS para unha carga e procesado máis rápido da páxina no navegador. | Details | |
Original current
Optimize JS and CSS for faster page load and render in the browser.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Module disabled | Módulo desactivado | Details | |
Original current
Module disabled
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Needs connection | Necesita conexión | Details | |
Original current
Needs connection
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get Stats | Obter as estatísticas | Details | |
Original current
Get Stats
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect Jetpack to use Stats | Conectar Jetpack para usar as estatísticas | Details | |
Original current
Connect Jetpack to use Stats
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Voice to content | De voz a contido | Details | |
Original current |
|||
| Transform your spoken words into a post ready to publish with AI. | Fala e deixa que a IA capte as túas palabras para publicalas. | Details | |
Original current
Transform your spoken words into a post ready to publish with AI.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not get the membership settings due to the following error(s): %s | Non se puideron obter os axustes de afiliación debido aos seguintes erros: %s | Details | |
Original current
Could not get the membership settings due to the following error(s): %s
Comment%s is a list of error messages. You have to log in to edit this translation. |
|||
| User was re-invited successfully! | Volveuse a invitar ao usuario correctamente. | Details | |
Original current
User was re-invited successfully!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| User invite revoked successfully. | A invitación do usuario cancelouse correctamente. | Details | |
Original current
User invite revoked successfully.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Tried to invite a user that doesn’t exist. | Intentouse invitar a un usuario que non existe. | Details | |
Original current
Tried to invite a user that doesn’t exist.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Tried to invite a user that doesn’t have an email address. | Intentouse invitar a un usuario que non ten enderezo de correo electrónico. | Details | |
Original current
Tried to invite a user that doesn’t have an email address.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You don’t have permission to invite users. | Non tes permisos para invitar a usuarios. | Details | |
Original current
You don’t have permission to invite users.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Tried to revoke an invite for a user that doesn’t exist. | Intentouse cancelar unha invitación para un usuario que non existe. | Details | |
Original current
Tried to revoke an invite for a user that doesn’t exist.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Tried to revoke an invite that doesn’t exist. | Intentouse cancelar unha invitación que non existe. | Details | |
Original current
Tried to revoke an invite that doesn’t exist.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You don’t have permission to revoke invites. | Non tes permisos para cancelar invitacións. | Details | |
Original current
You don’t have permission to revoke invites.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| An error has occurred when inviting the user to the site. | Produciuse un erro ao invitar ao usuario ao sitio. | Details | |
Original current
An error has occurred when inviting the user to the site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Revoke invite | Revocar invitación | Details | |
Original current
Revoke invite
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom Message | Mensaxe personalizada | Details | |
Original current
Custom Message
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user will be invited to WordPress.com. You can include a personalized welcome message with the invitation. | Vaise a invitar a este usuario a WordPress.com. Podes incluír unha mensaxe de benvida personalizada coa invitación. | Details | |
Original current
This user will be invited to WordPress.com. You can include a personalized welcome message with the invitation.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: The custom message is too long. Please keep it under 500 characters. | <strong>Erro</strong>: A mensaxe personalizada é demasiado larga. Limítate a 500 caracteres. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: The custom message is too long. Please keep it under 500 characters.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: The user invitation email could not be sent, the user account was not created. | <strong>Erro</strong>: Non se puido enviar o correo electrónico de invitación do usuario; a conta do usuario non estaba creada. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: The user invitation email could not be sent, the user account was not created.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack SSO allows a seamless and secure experience on WordPress.com. Join millions of WordPress users who trust us to keep their accounts safe. | Jetpack SSO é necesario para gozar dunha experiencia fluída e segura en WordPress.com. Únete a millóns de usuarios de WordPress que confían en nós para manter as súas contas seguras. | Details | |
Original current
Jetpack SSO allows a seamless and secure experience on WordPress.com. Join millions of WordPress users who trust us to keep their accounts safe.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| SSO Status | Estado do SSO | Details | |
Original current
SSO Status
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user is connected and can log-in to this site. | Este usuario está conectado e pode iniciar sesión neste sitio. | Details | |
Original current
This user is connected and can log-in to this site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user didn’t accept the invitation to join this site yet. | Este usuario aínda non aceptou a invitación para unirse a este sitio. | Details | |
Original current
This user didn’t accept the invitation to join this site yet.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Pending invite | Invitación pendente | Details | |
Original current
Pending invite
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Send invite | Enviar invitacións | Details | |
Original current
Send invite
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Someone subscribes to my blog | Alguén se subscribiu ao meu blog | Details | |
Original current
Someone subscribes to my blog
Commentthis is a label for a setting that starts with “Email me whenever” You have to log in to edit this translation. |
|||
| Send email notification when someone subscribes to my blog | Enviar unha notificación por correo electrónico cando alguén se subscriba ao meu blog | Details | |
Original current
Send email notification when someone subscribes to my blog
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Three options used in subscription email templates: 'invitation', 'welcome' and 'comment_follow'. | Tres opcións utilizadas nos modelos de correo electrónico de subscrición: "invitation", "welcome" e "comment_follow". | Details | |
Original current
Three options used in subscription email templates: 'invitation', 'welcome' and 'comment_follow'.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| subscription_options must be an object. | subscription_options debe ser un obxecto. | Details | |
Original current
subscription_options must be an object.
Commentsubscription_options is a variable name, and shouldn’t be translated. You have to log in to edit this translation. |
|||
| %s is not one of the allowed members of subscription_options. | %s non é un dos membros permitidos de subscription_options. | Details | |
Original current
%s is not one of the allowed members of subscription_options.
CommentPlaceholder is the invalid param being sent. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Goodreads user ID | ID de usuario de Goodreads | Details | |
Original current
Goodreads user ID
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Go back to previous screen | Volver á pantalla anterior | Details | |
Original current
Go back to previous screen
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connecting your account… | Conectando a túa conta… | Details | |
Original current
Connecting your account…
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your website’s overall speed score: | A puntuación global de velocidade da túa web: | Details | |
Original current
Your website’s overall speed score:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Boost your site | Mellora o teu sitio | Details | |
Original current
Boost your site
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Don’t show the welcome message again | Non volver a amosar a mensaxe de benvida | Details | |
Original current
Don’t show the welcome message again
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Show cover | Amosar portada | Details | |
Original current |
|||
| Show author | Amosar autor | Details | |
Original current |
|||
| Show rating | Amosar valoracións | Details | |
Original current |
|||
| Show review | Amosar valoración | Details | |
Original current |
|||
| Show tags | Amosar etiquetas | Details | |
Original current |
|||
| Shelf | Estante | Details | |
Original current |
|||
| My Bookshelf | A miña estantería | Details | |
Original current |
|||
| Number of books | Número de libros | Details | |
Original current |
|||
| Paste a link to a Goodreads profile. | Pegar a ligazón dun perfil de Goodreads. | Details | |
Original current |
|||
| Goodreads profile URL | URL do perfil de Goodreads | Details | |
Original current |
|||
| Enter a Goodreads profile URL to embed here… | Introduce a URL dun perfil de Goodreads para incrustarla aquí… | Details | |
Original current |
|||
| Read | Lido | Details | |
Original current
Read
Contextperfect participle - eg. I read a book yesterday.You have to log in to edit this translation. |
|||
| Currently reading | Lendo actualmente | Details | |
Original current |
|||
| To read | Para ler | Details | |
Original current
To read
Contextfuture participle - eg. I have this to read tomorrow.You have to log in to edit this translation. |
|||
| Author | Autor | Details | |
Original current |
|||
| Average rating | Promedio de valoracións | Details | |
Original current |
|||
| Comments | Comentarios | Details | |
Original current |
|||
| Cover | Portada | Details | |
Original current |
|||
| Date added | Data de inclusión | Details | |
Original current |
|||
| Date published | Data de publicación | Details | |
Original current |
|||
| Date read | Data de lectura | Details | |
Original current |
|||
| Date started | Data de inicio | Details | |
Original current |
|||
| Dated updated | Data de actualización | Details | |
Original current |
|||
| Format | Formato | Details | |
Original current |
|||
| Notes | Notas | Details | |
Original current |
|||
| Number of pages | Número de páxinas | Details | |
Original current |
|||
| Number of ratings | Número de valoracións. | Details | |
Original current |
|||
| Owned | Propietario | Details | |
Original current
Owned
Contextpossessive - eg. I owned this book for a yearYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Position | Posición | Details | |
Original current |
|||
| Random | Aleatorio | Details | |
Original current |
|||
| Rating | Valoración | Details | |
Original current |
|||
| Read count | Reconto de lecturas | Details | |
Original current |
|||
| Review | Valoración | Details | |
Original current |
|||
| Shelves | Estanterías | Details | |
Original current |
|||
| Title | Título | Details | |
Original current |
|||
| Votes | Votos | Details | |
Original current |
|||
| Year published | Ano de publicación | Details | |
Original current |
|||
| Ascending | Ascendente | Details | |
Original current |
|||
| Descending | Descendente | Details | |
Original current |
|||
| File size limit: 25MB. Recording time limit: 25 minutes. | Límite de tamaño de arquivo: 25 MB. Límite de tempo de gravación: 25 minutos. | Details | |
Original current
File size limit: 25MB. Recording time limit: 25 minutes.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Recording… | Grabando… | Details | |
Original current |
|||
| Uploading and transcribing audio… | Subindo e transcribindo audio… | Details | |
Original current |
|||
| Upload audio | Subir audio | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack AI Voice to content | Jetpack AI: voz e contido | Details | |
Original current |
|||
| Transform your spoken words into a post ready to publish with AI. | Fala e deixa que a IA capte as túas palabras para publicalas. | Details | |
Original current
Transform your spoken words into a post ready to publish with AI.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Provide feedback | Enviar comentarios | Details | |
Original current |
|||
| These settings change the emails sent from your site to your readers. | Estes axustes cambian os correos electrónicos enviados desde o teu sitio aos teus lectores. | Details | |
Original current
These settings change the emails sent from your site to your readers.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Welcome email message | Mensaxe de correo electrónico de benvida | Details | |
Original current |
|||
| Standalone mode | Modo independente | Details | |
Original current |
|||
| Goodreads | Goodreads | Details | |
Original current |
|||
| Features books from the shelves of your Goodreads account. | Mostrar libros das estanterías da túa conta de Goodreads. | Details | |
Original current
Features books from the shelves of your Goodreads account.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| book | libro | Details | |
Original current |
|||
| read | ler | Details | |
Original current |
|||
| author | autor | Details | |
Original current |
|||
| There is no previous invite for this user | Non hai ningunha invitación anterior para este usuario | Details | |
Original current
There is no previous invite for this user
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Attempted to send a new invitation to a user using an invite that doesn’t exist. | Intentouse enviar unha invitación nova a un usuario cunha invitación que non existe. | Details | |
Original current
Attempted to send a new invitation to a user using an invite that doesn’t exist.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| An error has occurred when revoking the invite for the user. | Produciuse un erro ao cancelar a invitación para o usuario. | Details | |
Original current
An error has occurred when revoking the invite for the user.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Resend invite | Volver a enviar a invitación | Details | |
Original current
Resend invite
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Invite user | Invitar usuario | Details | |
Original current |
|||
| Invite user to WordPress.com | Invitar ao usuario a WordPress.com | Details | |
Original current
Invite user to WordPress.com
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user doesn’t have a Jetpack SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience. | O usuario non ten unha conexión SSO Jetpack con WordPress.com. Invítao ao sitio para aumentar a seguridade e mellorar a súa experiencia. | Details | |
Original current
This user doesn’t have a Jetpack SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user doesn’t have a Jetpack SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience. | O usuario non ten unha conexión SSO con WordPress.com. Invítao ao sitio para aumentar a seguridade e mellorar a súa experiencia. | Details | |
Original old
This user doesn’t have a Jetpack SSO connection to WordPress.com. Invite them to the site to increase security and improve their experience.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Array of post category ids that are marked as newsletter categories | Array de identificadores de categorías de entradas que se marcan como categorías de boletíns | Details | |
Original current
Array of post category ids that are marked as newsletter categories
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Whether the newsletter categories are enabled or not | Se as categorías da newsletter están activadas ou non | Details | |
Original current
Whether the newsletter categories are enabled or not
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable GDPR Consent Management Banner for WordAds | Activar banner de xestión de consentimento do RXPD para WordAds | Details | |
Original current
Enable GDPR Consent Management Banner for WordAds
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Needs Plugin | Necesita un plugin | Details | |
Original current
Needs Plugin
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have %1$d free requests remaining. <link>Upgrade</link> and avoid interruptions | Quédanche %1$d peticións gratis. <link>Actualizar</link> e evitar interrupcións | Details | |
Original current
You have %1$d free requests remaining. <link>Upgrade</link> and avoid interruptions
Comment%1$d: number of requests remaining You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable GDPR Consent Banner | Activar banner de consentimento do RXPD | Details | |
Original current |
|||
| You can use plain text or HTML tags in this textarea for formatting. | Podes usar texto plano ou etiquetas HTML nesta área de texto para aplicar o formato. | Details | |
Original current
You can use plain text or HTML tags in this textarea for formatting.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Newsletter categories | Categorías de boletíns | Details | |
Original current |
|||
| When you add a new category, your existing subscribers will be automatically subscribed to it. | Cando engadas unha categoría nova, os teus subscritores actuais suscribiranse automaticamente. | Details | |
Original current
When you add a new category, your existing subscribers will be automatically subscribed to it.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Newsletter categories allow visitors to subscribe only to specific topics. When enabled, only posts published under the categories selected below will be emailed to your subscribers. | Coas categorías de newsletter, os visitantes poden subscribirse só a temas específicos. Cando se activa, só as entradas publicadas nas categorías seleccionadas a continuación se enviarán por correo electrónico aos teus subscritores. | Details | |
Original current
Newsletter categories allow visitors to subscribe only to specific topics. When enabled, only posts published under the categories selected below will be emailed to your subscribers.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable newsletter categories | Activar categorías de boletíns | Details | |
Original current |
|||
| Add New Category | Engadir unha nova categoría | Details | |
Original current |
|||
| Get alerts if your site goes offline. Alerts are sent to your <a>WordPress.com account</a> email address. | Recibir alertas se o sitio se queda sen conexión. As alertas enviaranse ao enderezo de correo da túa <a>conta de WordPress.com</a>. | Details | |
Original current
Get alerts if your site goes offline. Alerts are sent to your <a>WordPress.com account</a> email address.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Social | Jetpack Social | Details | |
Original current |
|||
| Google Docs | Google Docs | Details | |
Original current |
|||
| Embed a Google Document. | Inserta un documento de Google Docs. | Details | |
Original current
Embed a Google Document.
Contextblock variation descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| document | documento | Details | |
Original current |
|||
| gsuite | gsuite | Details | |
Original current |
|||
| doc | documento | Details | |
Original current |
|||
| Google Sheets | Follas de cálculo de Google | Details | |
Original current |
|||
| Embed a Google Sheet. | Inserta unha folla de cálculo de Follas de cálculo de Google. | Details | |
Original current
Embed a Google Sheet.
Contextblock variation descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| sheet | folla | Details | |
Original current |
|||
| Embed a Google Slides presentation. | Inserta unha presentación de Presentacións de Google. | Details | |
Original current
Embed a Google Slides presentation.
Contextblock variation descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| presentation | presentación | Details | |
Original current
presentation
Contextblock variation keywordReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Not allowed to get the order with current configuration | Non se pode obter o pedido coa configuración actual | Details | |
Original current
Not allowed to get the order with current configuration
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Order not found | Pedido non encontrado | Details | |
Original current
Order not found
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Copy this post with Jetpack | Copiar esta entrada con Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| User was invited successfully! | Invitouse ao usuario correctamente. | Details | |
Original current
User was invited successfully!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Site speed performance: | Velocidade e rendemento do sitio: | Details | |
Original current
Site speed performance:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please <a href="%s">enable Jetpack Stats</a> to use this block. | Por favor, <a href="%s">activa Jetpack Stats</a> para utilizar este bloque. | Details | |
Original current
Please <a href="%s">enable Jetpack Stats</a> to use this block.
Commentplaceholder %s is a link to enable Jetpack Stats.. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Scheduled updates are not available on your current plan. Please upgrade to a plan that supports scheduled updates to use this feature. | As actualizacións programadas non están dispoñibles no teu plan actual. Para utilizar esta función, actualiza a un plan que admita actualizacións programadas. | Details | |
Original current
Scheduled updates are not available on your current plan. Please upgrade to a plan that supports scheduled updates to use this feature.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| An error has occurred when revoking the user invite. | Produciuse un erro ao revocar a invitación do usuario. | Details | |
Original current
An error has occurred when revoking the user invite.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add Subscribe block at the end of each post. | Engade o bloque de subscrición ao final de cada entrada. | Details | |
Original current
Add Subscribe block at the end of each post.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your site is fast! Boost is working to enhance your performance with automated tools. | O teu sitio é rápido! Boost traballa para mellorar o seu rendemento con ferramentas automatizadas. | Details | |
Original current
Your site is fast! Boost is working to enhance your performance with automated tools.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Visit the Boost dashboard to view your historical speed scores and manage your product settings. | Visitat o panel de control de Boost para ver as túas puntuacións históricas de velocidade e xestionar os axustes dos teus produtos. | Details | |
Original current
Visit the Boost dashboard to view your historical speed scores and manage your product settings.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Visit the Boost dashboard to view your site’s speed scores and manage your product settings. | Visitar o panel de control de Boost para ver as puntuacións de velocidade do teu sitio e xestionar os axustes dos teus produtos. | Details | |
Original current
Visit the Boost dashboard to view your site’s speed scores and manage your product settings.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your site is fast! But maintaining a high speed isn’t easy. Upgrade Boost to use automated CSS and image optimization tools to improve your performance on the go. | O teu sitio é rápido! Pero manter unha velocidade alta non é fácil. Actualiza Boost para utilizar ferramentas automatizadas de CCS e optimización de imaxes para mellorar o teu rendemento sobre a marcha. | Details | |
Original current
Your site is fast! But maintaining a high speed isn’t easy. Upgrade Boost to use automated CSS and image optimization tools to improve your performance on the go.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You are one step away from making your site blazing fast. Upgrade Boost to use automated CSS and image optimization tools to improve your performance. | Estás a un paso de facer que o teu sitio sexa rapidísimo. Actualiza Boost para utilizar ferramentas automatizadas de CCS e optimización de imaxes para mellorar o teu rendemento. | Details | |
Original current
You are one step away from making your site blazing fast. Upgrade Boost to use automated CSS and image optimization tools to improve your performance.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Improve your performance with automated CSS and image optimization tools by upgrading Boost. | Mellorar o teu rendemento con ferramentas automatizadas de optimización de CSS e imaxes actualizando Boost. | Details | |
Original current
Improve your performance with automated CSS and image optimization tools by upgrading Boost.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your site is fast! But maintaining a high speed isn’t easy. Use Boost’s automated acceleration tools to optimize your performance on the go. | O teu sitio é rápido! Pero manter unha velocidade alta non é fácil. Utiliza as ferramentas de aceleración automática de Boost para optimizar o teu rendemento sobre a marcha. | Details | |
Original current
Your site is fast! But maintaining a high speed isn’t easy. Use Boost’s automated acceleration tools to optimize your performance on the go.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You are one step away from making your site blazing fast. Install Boost to enhance your site’s performance like top websites, no developer needed. | Estás a un paso de facer que o teu sitio sexa rapidísimo. Instala Boost para mellorar o rendemento do teu sitio como os mellores sitios web, sen necesidade de desenvolvedor. | Details | |
Original current
You are one step away from making your site blazing fast. Install Boost to enhance your site’s performance like top websites, no developer needed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your site needs performance improvements. Make your site blazing fast with Boost’s simple dashboard and acceleration tools. | O teu sitio necesita melloras de rendemento. Fai que o teu sitio sexa rapidísimo co sinxelo panel de control e as ferramentas de aceleración de Boost. | Details | |
Original current
Your site needs performance improvements. Make your site blazing fast with Boost’s simple dashboard and acceleration tools.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You exceeded your current quota, please check your plan details. | Superaches a túa cota actual, comproba os detalles do teu plan. | Details | |
Original current
You exceeded your current quota, please check your plan details.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The audio_file is required to perform a transcription. | O arquivo de audio é necesario para realizar unha transcrición. | Details | |
Original current |
|||
| The Jetpack AI service is temporarily unavailable. | O servizo Jetpack AI non está dispoñible temporalmente. | Details | |
Original current |
|||
| The provided audio file is too big. | O arquivo de audio proporcionado é demasiado grande. | Details | |
Original current |
|||
| The provided audio file type is not supported. | O tipo de arquivo de audio proporcionado non é compatible. | Details | |
Original current |
|||
| There was an error processing the transcription request. | Produciuse un erro ao procesar a petición de transcrición. | Details | |
Original current
There was an error processing the transcription request.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The audio file is too large. The maximum file size is 25MB. | O arquivo de audio é demasiado grande. O tamaño máximo do arquivo é de 25 MB. | Details | |
Original current
The audio file is too large. The maximum file size is 25MB.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The audio file type is not supported. Please use a supported audio file type. | O tipo de arquivo de audio non é compatible. Utiliza un tipo de arquivo de audio compatible. | Details | |
Original current
The audio file type is not supported. Please use a supported audio file type.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The audio file is too long. The maximum recording time is 25 minutes. | O arquivo de audio é demasiado largo. O tempo máximo de grabación é de 25 minutos. | Details | |
Original current
The audio file is too long. The maximum recording time is 25 minutes.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Validating audio… | Validando audio… | Details | |
Original current |
|||
| Using <strong>%dGB</strong> of 1TB | Utilizando <strong>%dGB</strong> de 1TB | Details | |
Original current
Using <strong>%dGB</strong> of 1TB
Comment
%s is a number (disk space used) ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Threads | Threads | Details | |
Original current |
|||
| Subscribe to get the latest posts sent to your email. | Subscríbete para recibir as últimas entradas no teu correo electrónico. | Details | |
Original current |
|||
| Subscribe to get the latest posts sent to your email. | Subscríbete e recibe as últimas entradas no teu correo electrónico. | Details | |
Original old |
|||
| Threads | Threads | Details | |
Original current |
|||
| Click to share on Threads | Fai clic para compartir en Threads | Details | |
Original current |
|||
| Tooltip | Información sobre ferramentas | Details | |
Original current |
|||
| Whether to include the featured image in the email or not | Se incluír ou non a imaxe destacada no correo electrónico | Details | |
Original current
Whether to include the featured image in the email or not
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Whether to use the excerpt in the email or not | Se usar ou non o resumo no correo electrónico | Details | |
Original current
Whether to use the excerpt in the email or not
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Failed to dismiss the welcome banner. Please try again | Erro ao descartar o banner de benvida. Inténtao de novo. | Details | |
Original current
Failed to dismiss the welcome banner. Please try again
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your Phone | O teu teléfono | Details | |
Original current |
|||
| Email configuration | Configuración do correo electrónico | Details | |
Original current |
|||
| Includes your post's featured image in the email sent out to your readers. | Incluír a imaxe destacada da túa publicación no correo electrónico enviado aos teus lectores. | Details | |
Original current
Includes your post's featured image in the email sent out to your readers.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable featured image on your new post emails | Activar a imaxe destacada nos correos electrónicos sobre publicacións novas. | Details | |
Original current
Enable featured image on your new post emails
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Sets whether email subscribers can read full posts in emails or just an excerpt and link to the full version of the post. | Establecer se os subscritores do correo electrónico poderán ler as publicacións completas nas súas mensaxes ou só un resumo e unha ligazón á versión completa da publicación. | Details | |
Original current
Sets whether email subscribers can read full posts in emails or just an excerpt and link to the full version of the post.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| For each new post email, include | Para cada correo electrónico sobre unha nova entrada, inclúe | Details | |
Original current |
|||
| Full text | Texto completo | Details | |
Original current |
|||
| Show subscription pop-up when scrolling a post | Amosar unha ventá emerxente para subscribirse ao desprazarse por unha entrada | Details | |
Original current
Show subscription pop-up when scrolling a post
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| threads | threads | Details | |
Original current |
|||
| Web Share | Compartir na web | Details | |
Original current
Web Share
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Bluesky | Bluesky | Details | |
Original current |
|||
| Share using Native tools | Compartir coas ferramentas nativas | Details | |
Original current
Share using Native tools
Commentaria label for SMS sharing button You have to log in to edit this translation. |
|||
| Copied to clipboard | Copiado ao portapapeis | Details | |
Original current
Copied to clipboard
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Bluesky | Bluesky | Details | |
Original current |
|||
| Click to share on Bluesky | Fai clic para compartir en Bluesky | Details | |
Original current |
|||
| Turn list into a table | Converter a lista nunha táboa | Details | |
Original current
Turn list into a table
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Write a post from this list | Escribir unha entrada desta lista | Details | |
Original current
Write a post from this list
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Native Share | Compartir orixinal | Details | |
Original current
Native Share
Commentoption to share the content – a verb labelling a button. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share with native tools on users device or copy to clipboard otherwise | Compartir con ferramentas nativas no dispositivo do usuario ou copia ao portapapeis de calquera outro modo | Details | |
Original current
Share with native tools on users device or copy to clipboard otherwise
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Generate image | Xerar imaxe | Details | |
Original current
Generate image
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Allow visitors to subscribe to your site | Permite que os visitantes se subscriban ao teu sitio | Details | |
Original current |
|||
| Add the Subscribe Block at the end of each post | Engadir o bloque Subscrición ao final de cada entrada | Details | |
Original current
Add the Subscribe Block at the end of each post
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| bluesky | bluesky | Details | |
Original current |
|||
| Up to 20 requests | Ata 20 peticións | Details | |
Original current
Up to 20 requests
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Let's get in touch | Ponte en contacto con nós | Details | |
Original current
Let's get in touch
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Number of requests | Número de peticións | Details | |
Original current
Number of requests
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Requests | Peticións | Details | |
Original current
Requests
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Increase your monthly request limit. Upgrade now and have the option to further increase your requests with additional upgrades. | Aumenta o teu límite de peticións mensuais. Actualiza agora e poderás realizar máis peticións con melloras adicionais. | Details | |
Original current
Increase your monthly request limit. Upgrade now and have the option to further increase your requests with additional upgrades.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Generate and edit content | Xerar e editar contido | Details | |
Original current
Generate and edit content
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Build forms from prompts | Constrúe formularios de indicacións | Details | |
Original current
Build forms from prompts
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get feedback on posts | Obter opinións das entradas | Details | |
Original current
Get feedback on posts
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The most powerful AI tool for WordPress | A ferramenta de intelixencia artificial máis potente de WordPress | Details | |
Original current
The most powerful AI tool for WordPress
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Continue for free | Continuar gratis | Details | |
Original current
Continue for free
You have to log in to edit this translation. |
|||
| I'm fine with my plan, thanks | Vaime ben co meu plan, grazas | Details | |
Original current
I'm fine with my plan, thanks
You have to log in to edit this translation. |
|||
| External User | Usuario externo | Details | |
Original current
External User
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This user is a contractor, freelancer, consultant, or agency. | Este usuario é contratista, autónomo, consultor ou axencia. | Details | |
Original current
This user is a contractor, freelancer, consultant, or agency.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Error</strong>: Invalid site ID. | <strong>Erro</strong>: ID de sitio non válido. | Details | |
Original current
<strong>Error</strong>: Invalid site ID.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share basic data with Jetpack. | Comparte datos básicos con Jetpack. | Details | |
Original current
Share basic data with Jetpack.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share detailed data with Jetpack. | Comparte datos detallados con Jetpack. | Details | |
Original current
Share detailed data with Jetpack.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Generate and edit content faster with Jetpack AI Assistant | Xerar e editar contido máis rápido con Jetpack AI Assistant | Details | |
Original current
Generate and edit content faster with Jetpack AI Assistant
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Build forms using prompts | Constrúe formularios utilizando indicacións | Details | |
Original current
Build forms using prompts
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create new post | Crear unha nova entrada | Details | |
Original current
Create new post
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Jetpack to start using the AI Assistant | Conéctate a Jetpack para empezar a utilizar AI Assistant | Details | |
Original current
Connect to Jetpack to start using the AI Assistant
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You've reached your request limit for this month | Acadaches o límite de peticións para este mes | Details | |
Original current
You've reached your request limit for this month
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You've used all your free requests | Utilizaches todas as túas peticións gratuítas | Details | |
Original current
You've used all your free requests
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Wait for %d days to reset your limit, or upgrade now to a higher tier for additional requests and keep your work moving forward. | Espera %d días para restablecer o teu límite, ou pasa agora a un nivel superior para peticións adicionais e seguir avanzando co teu traballo. | Details | |
Original current
Wait for %d days to reset your limit, or upgrade now to a higher tier for additional requests and keep your work moving forward.
Comment%d is the number of days left in the month. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reach for More with Jetpack AI! Upgrade now for additional requests and keep your momentum going. | Consigue máis con Jetpack AI! Actualizar agora para obter peticións adicionais e manter o impulso. | Details | |
Original current
Reach for More with Jetpack AI! Upgrade now for additional requests and keep your momentum going.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get %s requests | Obter %s peticións | Details | |
Original current |
|||
| Draft, transform, translate, and alter both new and existing content leveraging the capabilities of AI, inside the block editor. | Redacta, transforma, traduce e altera contidos novos e existentes aproveitando as capacidades da IA, dentro do editor de bloques. | Details | |
Original current
Draft, transform, translate, and alter both new and existing content leveraging the capabilities of AI, inside the block editor.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Requests for this month | Peticións deste mes | Details | |
Original current
Requests for this month
You have to log in to edit this translation. |
|||
| All-time requests used | Peticións utilizadas desde o principio | Details | |
Original current
All-time requests used
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Free requests available | Peticións gratuítas dispoñibles | Details | |
Original current
Free requests available
You have to log in to edit this translation. |
|||
| AI Features | Características da IA | Details | |
Original current
AI Features
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Discover all the Jetpack features powered by AI | Descubrir todas as funcións de Jetpack xeradas por IA | Details | |
Original current
Discover all the Jetpack features powered by AI
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Use the AI block to generate content, or use our AI edit options in existing blocks. Use prompts or any of our recommended actions. | Utiliza o bloque de IA para xerar contido, ou utiliza as nosas opcións de edición de IA nos bloques existentes. Utiliza indicacións ou calquera das nosas accións recomendadas. | Details | |
Original current
Use the AI block to generate content, or use our AI edit options in existing blocks. Use prompts or any of our recommended actions.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Quickly build forms using the Jetpack Forms block and AI. Use prompts to describe your form and AI will generate the elements in a few seconds. | Constrúe formularios rapidamente utilizando o bloque Formularios de Jetpack e a IA. Utiliza indicacións para describir o teu formulario e a IA xerará os elementos nuns segundos. | Details | |
Original current
Quickly build forms using the Jetpack Forms block and AI. Use prompts to describe your form and AI will generate the elements in a few seconds.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Learn about forms | Infórmate sobre os formularios | Details | |
Original current
Learn about forms
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get instant feedback on your post before publishing. AI will read your post and highlight opportunities to improve your publication. | Obtén comentarios instantáneos sobre a túa publicación antes de publicala. A IA lerá a túa publicación e destacará as oportunidades para mellorar a túa publicación. | Details | |
Original current
Get instant feedback on your post before publishing. AI will read your post and highlight opportunities to improve your publication.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Do you have any feedback? | Tes algún comentario? | Details | |
Original current
Do you have any feedback?
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Help us improving the accuracy of our results and feel free to give us ideas for future implementations and improvements. | Axúdanos a mellorar a precisión dos nosos resultados e non dubides en darnos ideas para futuras implementacións e melloras. | Details | |
Original current
Help us improving the accuracy of our results and feel free to give us ideas for future implementations and improvements.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share your feedback! | Comparte a túa opinión! | Details | |
Original current
Share your feedback!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your installation of %1$s is incomplete. If you installed %1$s from GitHub, please refer to the developer documentation to set up your development environment. | A túa instalación de %1$s está incompleta. Se instalaches %1$s desde GitHub, consulta a documentación para desenvolvedores para configurar o teu entorno de desenvolvemento. | Details | |
Original current
Your installation of %1$s is incomplete. If you installed %1$s from GitHub, please refer to the developer documentation to set up your development environment.
Comment%s is the name of the plugin that has a bad installation. You have to log in to edit this translation. |
|||
| See documentation | Ver a documentación | Details | |
Original current
See documentation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| SSO Survey | Enquisa SSO | Details | |
Original current |
|||
| Hi there! | Ola! | Details | |
Original current |
|||
| Spare a moment? We'd love to hear why you want to disable SSO in a quick survey. | Tes un momento? Encantaríanos saber por que queres desactivar o SSO nunha enquisa rápida. | Details | |
Original current
Spare a moment? We'd love to hear why you want to disable SSO in a quick survey.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Remind later | Recórdamo máis tarde | Details | |
Original current |
|||
| Share basic data with Jetpack | Compartir datos básicos con Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Share detailed data with Jetpack | Compartir datos detallados con Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| monetize | monetizar | Details | |
Original current
monetize
Contextblock keywordReferences
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Prefix to add before the stats identifiers. | Prefixo a engadir antes dos identificadores das estatísticas. | Details | |
Original current
Prefix to add before the stats identifiers.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| AI Assistant | AI Assistant | Details | |
Original current |
|||
| Add Subscriber Login block to the navigation. | Engadir o bloque Inicio de sesión de subscritor á navegación. | Details | |
Original current
Add Subscriber Login block to the navigation.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 100% - Show the whole document | 100% - Amosar todo o documento | Details | |
Original current
100% - Show the whole document
Commentaspect ratio for the embedded Google document. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| 50% - Show half of the document | 50% - Amosar a metade do documento | Details | |
Original current
50% - Show half of the document
Commentaspect ratio for the embedded Google document. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Prep Time | Tempo de preparación | Details | |
Original current
Prep Time
CommentPrep Time label for a recipe block. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Cook Time | Tempo de cociñado | Details | |
Original current
Cook Time
CommentCook Time label for a recipe block. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Recipe Title | Título da receita | Details | |
Original current |
|||
| Recipe Description | Descrición da receita | Details | |
Original current |
|||
| Ingredients | Ingredientes | Details | |
Original current
Ingredients
CommentIngredients heading for a recipe block. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Instructions | Instrucións | Details | |
Original current
Instructions
CommentInstructions heading for a recipe block. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Show "Manage subscription" link | Amosar a ligazón «Xestionar subscrición» | Details | |
Original current |
|||
| You have reached the limit of <strong>20 free</strong> requests. <button><span>Upgrade to continue generating feedback.</span></button> | Acadaches o límite de <strong>20 peticións gratuítas</strong>. <button><span>Actualiza para seguir xerando opinións.</span></button> | Details | |
Original current
You have reached the limit of <strong>20 free</strong> requests. <button><span>Upgrade to continue generating feedback.</span></button>
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached the limit of <strong>20 free</strong> requests. <button><span>Upgrade to continue generating feedback.</span></button> | Acadaches o límite de <strong>20 peticións gratuítas</strong>. <button>Actualiza para seguir xerando opinións.</button> | Details | |
Original old
You have reached the limit of <strong>20 free</strong> requests. <button><span>Upgrade to continue generating feedback.</span></button>
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add the Subscriber Login block to the navigation | Engadir o bloque de inicio de sesión de subscritor á navegación | Details | |
Original current
Add the Subscriber Login block to the navigation
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Servings | Partes | Details | |
Original current
Servings
CommentServings label for a recipe block. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Generate text, tables, and lists | Xerar texto, táboas e listas | Details | |
Original current
Generate text, tables, and lists
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Ask Jetpack AI… | Pregunta á IA de Jetpack… | Details | |
Original current |
|||
| Ask Jetpack AI… | Preguntar a Jetpack AI | Details | |
Original rejected |
|||
| Unlimited subscriber imports | Importación ilimitada de subscritores | Details | |
Original current
Unlimited subscriber imports
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Earn more from your content | Gaña máis cos teus contidos | Details | |
Original current
Earn more from your content
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Accept payments with PayPal | Aceptar pagos con PayPal | Details | |
Original current
Accept payments with PayPal
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Increase earnings with WordAds | Aumentar os ingresos con WordAds | Details | |
Original current
Increase earnings with WordAds
ContextCreator Product FeatureReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Already a higher-tier paid subscriber? | Xa eres subscritor de pago de nivel superior? | Details | |
Original current
Already a higher-tier paid subscriber?
CommentPlaceholder is the tier name You have to log in to edit this translation. |
|||
| Warning. | Advertencia. | Details | |
Original current
Warning.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please make sure all fields are valid. | Asegúrate de que todos os campos son válidos. | Details | |
Original current
Please make sure all fields are valid.
Commenterror message shown when one or more fields of the form are invalid. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please select at least one option. | Por favor, selecciona polo menos unha opción. | Details | |
Original current
Please select at least one option.
Commenterror message shown when a multiple choice field requires at least one option to be selected. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activity Log | Rexistro de actividade | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack Manage | Xestionar Jetpack | Details | |
Original current
Jetpack Manage
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Manage | Xestionar Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Create, grow, and monetize your audience | Crea, crece e monetiza a túa audiencia | Details | |
Original current
Create, grow, and monetize your audience
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create, grow, and monetize your audience with powerful tools for creators. | Crear, crecer e monetizar a túa audiencia coas potentes ferramentas para creadores. | Details | |
Original current
Create, grow, and monetize your audience with powerful tools for creators.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create content that stands out | Crear contido que destaque | Details | |
Original current
Create content that stands out
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Grow your subscribers through our creator network and tools | Aumenta os teus subscritores grazas á nosa rede de creadores e ás nosas ferramentas | Details | |
Original current
Grow your subscribers through our creator network and tools
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Monetize your online presence and earn from your website | Monetiza a túa presenza en liña e gaña diñeiro coa túa web | Details | |
Original current
Monetize your online presence and earn from your website
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Import subscribers | Importar subscritores | Details | |
Original current |
|||
| Import a CSV file of your existing subscribers to be sent your Newsletter. | Importar un arquivo CSV dos teus subscritores existentes para enviarlles o teu boletín. | Details | |
Original current
Import a CSV file of your existing subscribers to be sent your Newsletter.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unlimited subscribers | Subscritores ilimitados | Details | |
Original current
Unlimited subscribers
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Transaction fees | Cotas por transacción | Details | |
Original current
Transaction fees
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 10% | 10% | Details | |
Original current
10%
You have to log in to edit this translation. |
|||
| 2% | 2% | Details | |
Original current
2%
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Paid content gating | Acceso a contido de pago | Details | |
Original current
Paid content gating
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Lock your content behind a paid content block. To access the content, readers will need to pay a one-time fee or a recurring subscription. | Bloquea o teu contido tras un bloque de contido de pago. Para acceder ao contido, os lectores terán que pagar unha cota única ou unha subscrición periódica. | Details | |
Original current
Lock your content behind a paid content block. To access the content, readers will need to pay a one-time fee or a recurring subscription.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Paywall access | Acceso de muro de pago | Details | |
Original current
Paywall access
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a Paywall to your content which lets your visitors read a section of your content before being asked to subscribe to continue reading. | Engade un muro de pago ao teu contido que permita aos teus visitantes ler unha sección do teu contido antes de pedirlles que se subscriban para seguir lendo. | Details | |
Original current
Add a Paywall to your content which lets your visitors read a section of your content before being asked to subscribe to continue reading.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Start a Newsletter by sending your content as an email newsletter direct to your fans email inboxes. | Comeza un boletín enviando o teu contido como un boletín por correo electrónico directamente ás bandexas de entrada de correo electrónico dos teus fans. | Details | |
Original current
Start a Newsletter by sending your content as an email newsletter direct to your fans email inboxes.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Accept payment with PayPal for simple payments like eBooks, courses and more. | Aceptar pagos con PayPal para pagos sinxelos como libros electrónicos, cursos e moito máis. | Details | |
Original current
Accept payment with PayPal for simple payments like eBooks, courses and more.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The most advanced AI technology Jetpack has to offer. | A tecnoloxía de IA máis avanzada que Jetpack pode ofrecer. | Details | |
Original current
The most advanced AI technology Jetpack has to offer.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade and increase the amount of your available monthly requests to continue using the most advanced AI technology Jetpack has to offer. | Actualiza e aumenta o importe das túas solicitudes mensuais dispoñibles para seguir utilizando a tecnoloxía de IA máis avanzada que Jetpack pode ofrecer. | Details | |
Original current
Upgrade and increase the amount of your available monthly requests to continue using the most advanced AI technology Jetpack has to offer.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Prompt based content generation | Xeración de contido baseado en suxerencias | Details | |
Original current
Prompt based content generation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Adaptive tone adjustment | Axuste adaptativo do ton | Details | |
Original current
Adaptive tone adjustment
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Superior spelling and grammar correction | Corrección ortográfica e gramatical de categoría | Details | |
Original current
Superior spelling and grammar correction
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Title & summary generation | Xeración de títulos e resumos | Details | |
Original current
Title & summary generation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please reload the page to see your stats... | Volve a cargar a páxina para ver as túas estatísticas... | Details | |
Original current |
|||
| This video is subscriber-only | Este vídeo é só para subscritores | Details | |
Original current
This video is subscriber-only
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You need to be subscribed to view this video | Necesitas estar subscrito para ver este vídeo | Details | |
Original current
You need to be subscribed to view this video
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unauthorized | Non autorizado | Details | |
Original current |
|||
| All Users | Todos os usuarios | Details | |
Original current |
|||
| Add New User | Engadir novo usuario | Details | |
Original current |
|||
| Site Profile | Perfil do sitio | Details | |
Original current
Site Profile
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The URL to redirect to. | A URL para redirixir. | Details | |
Original current
The URL to redirect to.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Id used by the bloganuary promotion | ID utilizado pola promoción bloganuary. | Details | |
Original current |
|||
| Discover all Jetpack Products | Descubre todos os produtos Jetpack | Details | |
Original current
Discover all Jetpack Products
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Undo | Desfacer | Details | |
Original current |
|||
| Activity Detected | Actividade detectada | Details | |
Original current
Activity Detected
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack is a suite of security, performance, and growth tools made for WordPress sites by the WordPress experts. | Jetpack é unha solución completa de seguridade, rendemento e crecemento creada para os sitios de WordPress polos expertos de WordPress. | Details | |
Original current
Jetpack is a suite of security, performance, and growth tools made for WordPress sites by the WordPress experts.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| It’s the ultimate toolkit for best-in-class websites, with everything you need to grow your business. Choose a plan below to get started. | É o kit de ferramentas definitivo para as mellores webs, con todo o que necesitas para facer crecer o teu negocio. A continuación elixe un plan para empezar. | Details | |
Original current
It’s the ultimate toolkit for best-in-class websites, with everything you need to grow your business. Choose a plan below to get started.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This is how the video will look. Use the slider to choose a poster image or change it from the block settings. | Este é o aspecto que terá o vídeo. Utiliza o deslizador de contido para elixir unha imaxe de póster ou cámbiaa desde a configuración do bloque. | Details | |
Original current
This is how the video will look. Use the slider to choose a poster image or change it from the block settings.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached the request limit for your current plan. | Superaches o límite de solicitudes do teu plan actual. | Details | |
Original current
You have reached the request limit for your current plan.
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade to %d requests | Actualizar a %d solicitudes | Details | |
Original current
Upgrade to %d requests
Comment%d: the number of requests References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached the requests limit for your current plan. <strong>Upgrade now to increase your requests limit to %d.</strong> | Acadaches o límite de solicitudes do teu plan actual. <strong>Actualiza agora para aumentar o teu límite de solicitudes a %d.</strong> | Details | |
Original current
You have reached the requests limit for your current plan. <strong>Upgrade now to increase your requests limit to %d.</strong>
Comment%d: the number of requests allowed References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sharing Button | Botón para compartir | Details | |
Original current |
|||
| Click plus to add a Sharing Button | Fai clic en + para engadir un botón de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Input placeholder text | Introducir texto de marcador de posición | Details | |
Original current |
|||
| Edit the placeholder text of the email address input. | Editar o texto do marcador de posición da entrada do enderezo de correo electrónico. | Details | |
Original current |
|||
| Submit button label | Etiqueta do botón Enviar | Details | |
Original current |
|||
| Edit the label of the button a user clicks to subscribe. | Editar a etiqueta do botón que un usuario pulsa para subscribirse. | Details | |
Original current
Edit the label of the button a user clicks to subscribe.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Requests will reset in %1$d days. | As solicitudes restableceranse en %1$d días. | Details | |
Original current
Requests will reset in %1$d days.
Comment%1$d: number of days until the next usage count reset You have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$d / %2$d requests. | %1$d/%2$d solicitudes. | Details | |
Original current
%1$d / %2$d requests.
Comment%1$d: current request counter; %2$d: request allowance; You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unlimited requests. | Solicitudes ilimitadas. | Details | |
Original current |
|||
| Get %1$d requests | Obter %1$d solicitudes | Details | |
Original current
Get %1$d requests
Comment%1$d: an integer, the number of requests to upgrade to on the next tier You have to log in to edit this translation. |
|||
| Get more requests | Obter máis solicitudes | Details | |
Original current |
|||
| Need more requests? | Necesitas máis solicitudes? | Details | |
Original current |
|||
| Contact us for more requests | Ponte en contacto con nós se desexas máis solicitudes | Details | |
Original current |
|||
| Upgrade your Jetpack AI plan | Actualizar o teu plan de IA de Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Multiple products selected | Varios produtos seleccionados | Details | |
Original current |
|||
| All content | Todo o contido | Details | |
Original current |
|||
| , | , | Details | |
Original current |
|||
| %1$s, and %2$s | %1$s, e %2$s | Details | |
Original current
%1$s, and %2$s
Comment%1$s: a comma-separated list of category names except for the last one, %2$s: the name of the last category You have to log in to edit this translation. |
|||
| Grow and monetize your audience | Fai crecer e monetiza a túa audiencia | Details | |
Original current |
|||
| Get Jetpack Creator | Obter Jetpack Creator | Details | |
Original current |
|||
| Like | Gústame | Details | |
Original current |
|||
| like | gústame | Details | |
Original current |
|||
| thumbs up | polgares arriba | Details | |
Original current |
|||
| Payments | Pagos | Details | |
Original current |
|||
| Sell products and services or receive donations on your website. | Vender produtos e servizos ou recibir doazóns na túa web. | Details | |
Original current
Sell products and services or receive donations on your website.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| checkout | finalizar compra | Details | |
Original current |
|||
| Sharing Button | Botón para compartir | Details | |
Original current |
|||
| Give your readers the ability to easily share your content with X, Facebook, Tumblr, LinkedIn, and a host of other services to help spread your message across the web. | Ofrece aos teus lectores a posibilidade de compartir facilmente os teus contidos con X, Facebook, Tumblr, LinkedIn e outros moitos servizos para axudar a difundir a túa mensaxe pola rede. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to easily share your content with X, Facebook, Tumblr, LinkedIn, and a host of other services to help spread your message across the web.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Sharing Buttons | Botóns de compartir | Details | |
Original current |
|||
| sharing | compartir | Details | |
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| x | x | Details | |
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| mastodon | mastodon | Details | |
Original current |
|||
| tumblr | tumblr | Details | |
Original current |
|||
| telegram | telegram | Details | |
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| Details | |||
Original current |
|||
| nextdoor | nextdoor | Details | |
Original current |
|||
| imprimir | Details | ||
Original current |
|||
| 100 subscribers | 100 subscritores | Details | |
Original current
100 subscribers
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You've reached your free requests limit. | Acadaches o teu límite de solicitudes gratuítas. | Details | |
Original current |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts and easily share them with others. | Ofrece aos teus lectores a posibilidade de amosar o seu agradecemento polas túas publicacións e compartilas facilmente cos demais. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts and easily share them with others.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts. | Proporcionar aos teus lectores a opción de amosar o seu agradecemento nas túas entradas. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Confirm your subscription to continue reading | Confirmar a túa subscrición para seguir lendo | Details | |
Original current
Confirm your subscription to continue reading
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Head to your inbox and confirm your email address %s. | Vai ao teu buzón de entrada e confirma o teu enderezo de correo electrónico %s. | Details | |
Original current
Head to your inbox and confirm your email address %s.
Comment%s: email address You have to log in to edit this translation. |
|||
| MM/DD/YYYY | DD/MM/YYYY | Details | |
Original current
MM/DD/YYYY
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 12/31/2023). You have to log in to edit this translation. |
|||
| DD/MM/YYYY | DD/MM/YYYY | Details | |
Original current
DD/MM/YYYY
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 31/12/2023). You have to log in to edit this translation. |
|||
| YYYY-MM-DD | YYYY-MM-DD | Details | |
Original current
YYYY-MM-DD
Commentdate format. DD is the day of the month, MM the month, and YYYY the year (e.g., 2023-12-31). You have to log in to edit this translation. |
|||
| URL secret to compare to the ones stored in the database. | URL secreta para comparala coas almacenadas na base de datos. | Details | |
Original current
URL secret to compare to the ones stored in the database.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The endpoint is not available on connected sites. | A variable non está dispoñible nos sitios conectados. | Details | |
Original current |
|||
| Up to %d requests per month | Ata %d solicitudes ao mes | Details | |
Original current
Up to %d requests per month
Comment
number of requests You have to log in to edit this translation. |
|||
| Real-time data on visitors | Datos en tempo real sobre visitantes | Details | |
Original current
Real-time data on visitors
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Traffic stats and trends for post and pages | Estatísticas e tendencias de tráfico de páxinas e entradas | Details | |
Original current
Traffic stats and trends for post and pages
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Detailed statistics about links leading to your site | Estatísticas detalladas sobre as ligazóns que conducen ao teu sitio | Details | |
Original current
Detailed statistics about links leading to your site
You have to log in to edit this translation. |
|||
| GDPR compliant | Cumple co RXPD | Details | |
Original current
GDPR compliant
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Access to upcoming advanced features | Acceso ás próximas características avanzadas | Details | |
Original current
Access to upcoming advanced features
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial use | Uso comercial | Details | |
Original current
Commercial use
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Comment sent | Comentario enviado | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack Subscription modal | Ventá emerxente de subscrición de Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| A subscribe form that submit a comment. | Un formulario de subscrición que envía un comentario | Details | |
Original current |
|||
| No plan was configured for this button. | Non se configurou ningún plan para este botón. | Details | |
Original current
No plan was configured for this button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that an existing payment plan is selected for this block. | Editar esta publicación e confirmar que se seleccionou un plan de pago existente para este bloque. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that an existing payment plan is selected for this block.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not find a plan for this button. | Non se puido encontrar un plan para este botón. | Details | |
Original current
Could not find a plan for this button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase. | Editar esta publicación e confirmar que aínda existe o plan de pago seleccionado e que está dispoñible para compralo. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Encountered an error when getting the plan associated with this button: | Encontrouse un erro ao obter o plan asociado con este botón: | Details | |
Original current
Encountered an error when getting the plan associated with this button:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase. | Editar esta publicación e confirmar que aínda existe o plan de pago seleccionado e que está dispoñible para compralo. | Details | |
Original current
Edit this post and confirm that the selected payment plan still exists and is available for purchase.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The payment plan selected is not actually a payment plan. | O plan de pago seleccionado non é realmente un plan de pago. | Details | |
Original current
The payment plan selected is not actually a payment plan.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The selected payment plan is not active. | O plan de pago seleccionado non está activo. | Details | |
Original current
The selected payment plan is not active.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Go to the site editor | Vai ao editor do sitio | Details | |
Original current |
|||
| Learn how to add Sharing Buttons | Descubre como engadir botóns de compartir | Details | |
Original current |
|||
| Sharing Buttons example: | Exemplo de botóns de compartir: | Details | |
Original current |
|||
| Timeframe for stats. | Prazo para as estatísticas. | Details | |
Original current
Timeframe for stats.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Date Format | Formato de data | Details | |
Original current
Date Format
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Select the format in which the date will be displayed. | Seleccionar o formato no que vai a aparecer a data. | Details | |
Original current
Select the format in which the date will be displayed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a heading inside the form or before it to help everybody identify it. | Engadir un encabezado dentro ou antes do formulario para identificalo mellor. | Details | |
Original current
Add a heading inside the form or before it to help everybody identify it.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The date is not valid. | A data non é válida. | Details | |
Original current
The date is not valid.
Commenterror message shown when a user enters an invalid date You have to log in to edit this translation. |
|||
| Submitting form | Enviando formulario | Details | |
Original current |
|||
| Please correct this field | Por favor, corrixe este campo | Details | |
Original current
Please correct this field
Commentgeneric error message You have to log in to edit this translation. |
|||
| Image displaying logos of social media platforms supported by Jetpack Social. | A imaxe mostra logotipos de plataformas de medios sociais admitidas por Jetpack Social. | Details | |
Original current
Image displaying logos of social media platforms supported by Jetpack Social.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Illustration showing the Stats feature, highlighting important statistics for your site. | A ilustración mostra a característica de estatísticas, destacando estatísticas importantes do teu sitio. | Details | |
Original current
Illustration showing the Stats feature, highlighting important statistics for your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Regenerate | Rexerar | Details | |
Original current |
|||
| Auto-share usage | Uso de compartir automaticamente | Details | |
Original current |
|||
| Upgrade to share more. | Actualizar para compartir máis. | Details | |
Original current
Upgrade to share more.
ContextCall to action to buy a new planYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Manual sharing | Compartir manualmente | Details | |
Original current
Manual sharing
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Just tap the social network or "Copy to Clipboard" icon, and we'll format your content for sharing. | Simplemente toca na rede social ou na icona de «Copiar ao portapapeis», e darémoslle ao teu contido o formato adecuado para compartilo. | Details | |
Original current
Just tap the social network or "Copy to Clipboard" icon, and we'll format your content for sharing.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| used or scheduled | utilizado ou programado | Details | |
Original current |
|||
| used | utilizado | Details | |
Original current |
|||
| left | restante | Details | |
Original current
left
ContextReferring to the quantity remaning, not the direction - left/right.You have to log in to edit this translation. |
|||
| Share type | Tipo de método para compartir | Details | |
Original current |
|||
| You have reached your auto-share limit. Scheduled posts will not be shared until shares become available. | Acadaches o límite de compartir automaticamente. As entradas programadas non se compartirán ata que haxa máis compartidos dispoñibles. | Details | |
Original current
You have reached your auto-share limit. Scheduled posts will not be shared until shares become available.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have reached your auto-share limit. | Acadaches o límite de compartir automaticamente. | Details | |
Original current |
|||
| Your feedback is valuable in our commitment to refine and improve this feature. | Os teus comentarios son valiosos para o noso compromiso de perfeccionar e mellorar esta característica. | Details | |
Original current
Your feedback is valuable in our commitment to refine and improve this feature.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Write about… Make a table for… | Escribe sobre… Fai unha táboa para… | Details | |
Original current |
|||
| Show reblog button | Amosar o botón de reblogueo | Details | |
Original current |
|||
| Reblog this post on your main site. | Rebloguear esta entrada no teu sitio principal. | Details | |
Original current |
|||
| <span>%1$d</span> likes | <span>%1$d</span> gústame | Details | |
Original current |
|||
| Icon & Text | Icona e texto | Details | |
Original current
Icon & Text
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Icon Only | Só icona | Details | |
Original current
Icon Only
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Text Only | Só texto | Details | |
Original current
Text Only
CommentSharing: Sharing button option label. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Access: | Acceso: | Details | |
Original current |
|||
| Last 24 hours | Últimas 24 horas | Details | |
Original current |
|||
| Last 48 hours | Últimas 48 horas | Details | |
Original current |
|||
| Last 90 days | Últimos 90 días | Details | |
Original current |
|||
| Last year | O ano pasado | Details | |
Original current |
|||
| All-time | Desde o inicio | Details | |
Original current |
|||
| Block settings | Axustes do bloque | Details | |
Original current |
|||
| Stats period | Período de estatísticas | Details | |
Original current |
|||
| Items to display | Elementos a amosar | Details | |
Original current |
|||
| Display %s | Amosar %s | Details | |
Original current |
|||
| Display context | Amosar contexto | Details | |
Original current |
|||
| You'll need to activate the Stats module to use this block. | Terás que activar o módulo de estatísticas para usar este bloque. | Details | |
Original current
You'll need to activate the Stats module to use this block.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating Stats | Activar estatísticas | Details | |
Original current |
|||
| Learn more about the Stats module. | Máis información sobre o módulo de estatísticas. | Details | |
Original current |
|||
| To use the SEO feature you need to upgrade to the %s plan | Para usar a función SEO, tes que pasar ao plan %s | Details | |
Original current
To use the SEO feature you need to upgrade to the %s plan
Comment%s: the product name of the plan. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Learn more about the SEO feature. | Máis información sobre a función SEO. | Details | |
Original current |
|||
| Post only | Só publicación | Details | |
Original current |
|||
| Not sent via email. | Non enviado por correo electrónico. | Details | |
Original current |
|||
| Blogroll | Sitios de interese | Details | |
Original current |
|||
| Give your readers the ability to show appreciation for your posts. | Proporcionar aos teus lectores a opción de amosar o seu agradecemento nas túas entradas. | Details | |
Original current
Give your readers the ability to show appreciation for your posts.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Display a sharing button, allowing users to share your post. | Mostrar un botón de compartir, permitindo aos teus usuarios compartir a túa entrada. | Details | |
Original current
Display a sharing button, allowing users to share your post.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Top Posts & Pages | Entradas e páxinas máis vistas | Details | |
Original current |
|||
| Display your most popular content. | Mostrar o teu contido máis popular. | Details | |
Original current
Display your most popular content.
Contextblock descriptionReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| ranking | clasificación | Details | |
Original current |
|||
| views | visualizacións | Details | |
Original current |
|||
| trending | tendencia | Details | |
Original current |
|||
| popular | popular | Details | |
Original current |
|||
| Rate Jetpack on WordPress.org | Puntúa Jetpack en WordPress.org | Details | |
Original current | |||
Comment
Servings label for a recipe block.