New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Next | Siguiente | Details | |
Original current
Next
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Previous | Anterior | Details | |
Original current
Previous
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upload your theme | Subí tu tema | Details | |
Original current
Upload your theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| ↓ | Thank you for uploading %1$s to the WordPress Theme Directory. A ticket has been created for the review:↵ <%2$s>↵ ↵ ** Requirements **↵ The theme must pass all the requirements to be included in the Theme Directory. The ticket will be closed if three or more different errors are found.↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/>↵ ↵ ** Review Process **↵ To understand the review process, read the summary in our handbook:↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/>↵ ↵ ** Accessibility Ready **↵ If you've submitted a theme with the accessibility ready tag, it will go through a secondary review process to meet accessibility guidelines.↵ Please review the guidelines in our handbook:↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/>↵ ↵ ** Theme Updates **↵ You can update your theme any time and it will be added to the ticket. You can do so by bumping up your theme's version number in your style.css and uploading a new ZIP file.↵ <https://wordpress.org/themes/getting-started/>↵ ↵ ** Contribute! **↵ You can help speed up the process by making sure that your theme follows all of the requirements. You can also help by becoming a reviewer.↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/>↵ ↵ ** Questions? **↵ If you have questions you can ask the reviewer in the ticket or chat with us on Slack in the #themes channel.↵ <https://chat.wordpress.org/>↵ ↵ Subscribe to the Themes Team blog to stay up to date with the latest requirements and the ongoing work to improve the review process:↵ <https://make.wordpress.org/themes/>↵ ↵ Thank you.↵ The WordPress Themes Team | Gracias por subir %1$s al directorio de temas de WordPress. Se creó un ticket para la revisión: <%2$s> ** Requisitos El tema debe superar todos los requisitos para ser incluido en el Directorio de Temas. El ticket se cerrará si se encuentran tres o más errores diferentes. <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/> ** Proceso de revisión ** Para entender el proceso de revisión, leé el resumen de nuestro manual: <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/> ** Preparado para la accesibilidad ** Si enviaste un tema con la etiqueta listo para la accesibilidad, pasará por un proceso de revisión secundario para cumplir las directrices de accesibilidad. Consultá las directrices en nuestro manual: <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/> ** Actualizaciones de temas Podés actualizar tu tema en cualquier momento y se agregará al ticket. Podés hacerlo aumentando el número de versión de tu tema en tu style.css y subiendo un nuevo archivo ZIP. <https://wordpress.org/themes/getting-started/> ** ¡Contribuí! ** Podés ayudar a acelerar el proceso asegurándote de que tu tema cumple todos los requisitos. También podés ayudar convirtiéndote en revisor. <https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/> **¿Preguntas? ** Si tenés preguntas, podés hacérselas al revisor en el ticket o chatear con nosotros en Slack en el canal #themes. <https://chat.wordpress.org/> Suscribite al blog del equipo de temas para estar al día de los últimos requisitos y del trabajo en curso para mejorar el proceso de revisión: <https://make.wordpress.org/themes/> Muchas gracias. El equipo de temas de WordPress | Details |
Original current
Thank you for uploading %1$s to the WordPress Theme Directory. A ticket has been created for the review:↵
<%2$s>↵
↵
** Requirements **↵
The theme must pass all the requirements to be included in the Theme Directory. The ticket will be closed if three or more different errors are found.↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/>↵
↵
** Review Process **↵
To understand the review process, read the summary in our handbook:↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/>↵
↵
** Accessibility Ready **↵
If you've submitted a theme with the accessibility ready tag, it will go through a secondary review process to meet accessibility guidelines.↵
Please review the guidelines in our handbook:↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/>↵
↵
** Theme Updates **↵
You can update your theme any time and it will be added to the ticket. You can do so by bumping up your theme's version number in your style.css and uploading a new ZIP file.↵
<https://wordpress.org/themes/getting-started/>↵
↵
** Contribute! **↵
You can help speed up the process by making sure that your theme follows all of the requirements. You can also help by becoming a reviewer.↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/>↵
↵
** Questions? **↵
If you have questions you can ask the reviewer in the ticket or chat with us on Slack in the #themes channel.↵
<https://chat.wordpress.org/>↵
↵
Subscribe to the Themes Team blog to stay up to date with the latest requirements and the ongoing work to improve the review process:↵
<https://make.wordpress.org/themes/>↵
↵
Thank you.↵
The WordPress Themes Team
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Review Stats | Estadísticas de reseñas | Details | |
Original current |
|||
| Getting Started | Primeros pasos | Details | |
Original current |
|||
| Submit Your Theme or Theme Update to the Directory | Enviá tu tema o actualización del tema al directorio | Details | |
Original current
Submit Your Theme or Theme Update to the Directory
Contextpage titleReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| About | Acerca de | Details | |
Original current |
|||
| Commercially Supported GPL Themes | Temas GPL con soporte comercial | Details | |
Original current
Commercially Supported GPL Themes
Contextpage titleReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Grid layout | Diseño de cuadrícula | Details | |
Original current
Grid layout
You have to log in to edit this translation. |
|||
| One column | Una columna | Details | |
Original current
One column
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Two columns | Dos columnas | Details | |
Original current
Two columns
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Three columns | Tres columnas | Details | |
Original current
Three columns
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Four columns | Cuatro columnas | Details | |
Original current
Four columns
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Left sidebar | Barra lateral izquierda | Details | |
Original current
Left sidebar
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Right sidebar | Barra lateral derecha | Details | |
Original current
Right sidebar
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Wide blocks | Bloques anchos | Details | |
Original current
Wide blocks
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Accessibility ready | Preparado para la accesibilidad | Details | |
Original current
Accessibility ready
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Block editor patterns | Patrones del editor de bloques | Details | |
Original current
Block editor patterns
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Block editor styles | Estilos del editor de bloques | Details | |
Original current
Block editor styles
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Block themes | Temas de bloques | Details | |
Original current |
|||
| Custom background | Fondo personalizado | Details | |
Original current
Custom background
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom colors | Colores personalizados | Details | |
Original current
Custom colors
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom header | Encabezado personalizado | Details | |
Original current
Custom header
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom logo | Logo personalizado | Details | |
Original current
Custom logo
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Custom menu | Menú personalizado | Details | |
Original current
Custom menu
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Editor style | Estilo del editor | Details | |
Original current
Editor style
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Featured image header | Encabezado con imagen destacada | Details | |
Original current
Featured image header
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Featured images | Imágenes destacadas | Details | |
Original current
Featured images
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Flexible header | Encabezado flexible | Details | |
Original current
Flexible header
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Footer widgets | Widgets del pie de página | Details | |
Original current
Footer widgets
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Front page posting | Entrada en la página de inicio | Details | |
Original current
Front page posting
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Full width template | Plantilla de ancho completo | Details | |
Original current
Full width template
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Post formats | Formatos de entradas | Details | |
Original current
Post formats
You have to log in to edit this translation. |
|||
| RTL language support | Soporte para idiomas RTL | Details | |
Original current
RTL language support
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sticky post | Entrada fija | Details | |
Original current
Sticky post
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Template editing | Edición de plantillas | Details | |
Original current
Template editing
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme options | Opciones del tema | Details | |
Original current |
|||
| Threaded comments | Comentarios anidados | Details | |
Original current
Threaded comments
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Translation ready | Preparado para traducción | Details | |
Original current
Translation ready
You have to log in to edit this translation. |
|||
| E-commerce | Comercio electrónico | Details | |
Original current
E-commerce
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Food & drink | Comida y bebida | Details | |
Original current
Food & drink
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Translate this theme | Traducir este tema | Details | |
Original current
Translate this theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Development log | Registro de desarrollo | Details | |
Original current
Development log
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Subversion repository | Repositorio de Subversion | Details | |
Original current
Subversion repository
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Trac tickets | Tickets del trac | Details | |
Original current
Trac tickets
You have to log in to edit this translation. |
|||
| ← Back | ← Atrás | Details | |
Original current
← Back
You have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%s commercial theme
Plural:
%s commercial themes
|
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%s community theme
Plural:
%s community themes
Comment%s: the result count. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%s theme
Plural:
%s themes
Comment%s: the result count. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Layout <span>%s</span>
Plural:
Layout <span>%s</span>
CommentThe dropdown label for filtering, %s is the selected term count. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Feature <span>%s</span>
Plural:
Features <span>%s</span>
CommentThe dropdown label for filtering, %s is the selected term count. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Subject <span>%s</span>
Plural:
Subjects <span>%s</span>
CommentThe dropdown label for filtering, %s is the selected term count. |
|||
| Subjects | Asuntos | Details | |
Original current
Subjects
You have to log in to edit this translation. |
|||
| My favorites | Mis favoritos | Details | |
Original current |
|||
| Submit a theme | Enviar un tema | Details | |
Original current
Submit a theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial theme companies | Empresas de temas comerciales | Details | |
Original current
Commercial theme companies
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Popular | Populares | Details | |
Original current
Popular
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Latest | Más reciente | Details | |
Original current
Latest
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Community | Comunidad | Details | |
Original current
Community
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial | Comercial | Details | |
Original current
Commercial
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Author: %s | Autor: %s | Details | |
Original current |
|||
| Search results | Resultados de la búsqueda | Details | |
Original current
Search results
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Community themes | Temas de comunidad | Details | |
Original current
Community themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial themes | Temas comerciales | Details | |
Original current
Commercial themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Latest themes | Últimos temas | Details | |
Original current
Latest themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Recently updated themes | Temas actualizados recientemente | Details | |
Original current
Recently updated themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| All themes | Todos los temas | Details | |
Original current
All themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add your theme | Agregá tu tema | Details | |
Original current
Add your theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create a theme | Crear un tema | Details | |
Original current
Create a theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Stay up-to-date | Mantenete al día | Details | |
Original current
Stay up-to-date
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Trying to ensure a great experience for the theme authors and users, means that theme requirements change from time to time. Keep up with the latest changes by following the <a href="%s">Themes Team blog</a>. | Intentar asegurar una gran experiencia para los autores de temas y usuarios, significa que los requisitos del tema cambian de vez en cuando. ¡Mantenete al día con las últimas novedades siguiendo el <a href="%s">blog del Equipo de Temas</a>! | Details | |
Original current
Trying to ensure a great experience for the theme authors and users, means that theme requirements change from time to time. Keep up with the latest changes by following the <a href="%s">Themes Team blog</a>.
Comment%s URL to themes team make blog. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Favorites | Favoritos | Details | |
Original current
Favorites
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log in to your WordPress.org account and you’ll be able to see all your favorite themes in one place. | Accedé a tu cuenta de WordPress.org y vas a poder ver todos tus temas favoritos en un solo lugar. | Details | |
Original current
Log in to your WordPress.org account and you’ll be able to see all your favorite themes in one place.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log in | Accedé | Details | |
Original current |
|||
| Create an account | Creá una cuenta | Details | |
Original current
Create an account
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Filters menu | Menú de filtros | Details | |
Original current
Filters menu
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Search themes | Buscar temas | Details | |
Original current
Search themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Search | Buscar | Details | |
Original current
Search
You have to log in to edit this translation. |
|||
| No results found | No se encontraron resultados | Details | |
Original current
No results found
You have to log in to edit this translation. |
|||
| View <a href="%s">all themes</a> or try a different search. | Mirá <a href="%s">todos los temas</a> o intentá otra búsqueda. | Details | |
Original current
View <a href="%s">all themes</a> or try a different search.
Comment%s is the homepage url. You have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Over %s free themes to customize your WordPress site.
Plural:
Over %s free themes to customize your WordPress site.
CommentTotal number of themes, rounded to thousands (ex, 12,000). |
|||
| Themes | Temas | Details | |
Original current
Themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercially supported GPL themes | Temas GPL con soporte comercial | Details | |
Original current
Commercially supported GPL themes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Getting started | Primeros pasos | Details | |
Original current
Getting started
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The WordPress Theme Directory is used by millions of WordPress users all over the world. Themes in the directory are available for download from WordPress.org, and WordPress users can also install them directly from their administration screens. | El directorio de temas de WordPress es usado por millones de usuarios de WordPress de todo el mundo. Los temas del directorio se pueden descargar desde WordPress.org, y los usuarios de WordPress también pueden instalarlos directamente desde sus pantallas de administración. | Details | |
Original current
The WordPress Theme Directory is used by millions of WordPress users all over the world. Themes in the directory are available for download from WordPress.org, and WordPress users can also install them directly from their administration screens.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| By hosting your theme on WordPress.org, you’ll get: | Al alojar tu tema en WordPress.org, obtenés: | Details | |
Original current
By hosting your theme on WordPress.org, you’ll get:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The goal of the Theme Directory isn’t to host every theme in the world, it’s to host the best open source WordPress themes around. | El objetivo del directorio de temas no es alojar todos los temas del mundo, sino los mejores temas de WordPress de código abierto. | Details | |
Original current
The goal of the Theme Directory isn’t to host every theme in the world, it’s to host the best open source WordPress themes around.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Guidelines & resources | Directrices y recursos | Details | |
Original current
Guidelines & resources
You have to log in to edit this translation. |
|||
| To ensure that WordPress users are guaranteed a good experience, every theme in the directory is reviewed by the Themes team. Your theme will have the best chance of being approved if you: | Para garantizar a los usuarios de WordPress una buena experiencia, todos los temas del directorio son revisados por el equipo de temas. Tu tema tendrá más posibilidades de ser aprobado si: | Details | |
Original current
To ensure that WordPress users are guaranteed a good experience, every theme in the directory is reviewed by the Themes team. Your theme will have the best chance of being approved if you:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Read the <a href="%1$s">theme review guidelines</a> and follow the <a href="%2$s">submission requirements</a>. | Leé las <a href="%1$s">pautas para la revisión de temas</a> y seguí los <a href="%2$s">requisitos de envío</a>. | Details | |
Original current
Read the <a href="%1$s">theme review guidelines</a> and follow the <a href="%2$s">submission requirements</a>.
Comment%1$s: Theme review handbook URL, %2$s: Theme review requirements handbook URL. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Test your theme using the <a href="%s">Theme Unit Test data</a> before you upload and submit. | Probá tu tema usando los <a href="%s">datos del Theme Unit Test</a> antes de subirlo y enviarlo. | Details | |
Original current
Test your theme using the <a href="%s">Theme Unit Test data</a> before you upload and submit.
Comment%s: Theme unit test Codex URL. You have to log in to edit this translation. |
|||
| For more theme development resources, check out the <a href="%s">Theme Developer Handbook</a>. | Para más recursos de desarrollo de temas, consultá el <a href="%s">Manual del desarrollador de temas</a>. | Details | |
Original current
For more theme development resources, check out the <a href="%s">Theme Developer Handbook</a>.
Comment%s: Theme handbook on Developer Resources URL. You have to log in to edit this translation. |
|||
| For specific questions, please use the <a href="%s">Themes and Templates forum</a>. | Para preguntas específicas, usá el foro <a href="%s">Temas y plantillas</a>. | Details | |
Original current
For specific questions, please use the <a href="%s">Themes and Templates forum</a>.
Comment%s: URL to the themes forum on support. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Submit your theme or theme update to the directory | Enviá tu tema o actualización de tema al directorio | Details | |
Original current
Submit your theme or theme update to the directory
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Downloads per day | Descargas diarias | Details | |
Original current
Downloads per day
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Browse the code | Explorar el código | Details | |
Original current
Browse the code
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial theme | Tema comercial | Details | |
Original current
Commercial theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| View support | Ver soporte | Details | |
Original current
View support
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Community theme | Tema de comunidad | Details | |
Original current
Community theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Contribute to this theme | Contribuir a este tema | Details | |
Original current
Contribute to this theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Last updated | Última actualización | Details | |
Original current
Last updated
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Active installations | Instalaciones activas | Details | |
Original current
Active installations
You have to log in to edit this translation. |
|||
| WordPress version | Versión de WordPress | Details | |
Original current
WordPress version
You have to log in to edit this translation. |
|||
| PHP version | Versión de PHP | Details | |
Original current
PHP version
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme homepage | Página de inicio del tema | Details | |
Original current
Theme homepage
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This theme is available in the following languages: %s | Este tema está disponible en los siguientes idiomas: %s | Details | |
Original current
This theme is available in the following languages: %s
Comment%s is a list of links to the theme in each language. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Pattern: %s | Patrón: %s | Details | |
Original current |
|||
| Patterns | Patrones | Details | |
Original current
Patterns
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Preview width | Anchura de la vista previa | Details | |
Original current
Preview width
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Wide | Ancho | Details | |
Original current |
|||
| Medium | Medio | Details | |
Original current |
|||
| Narrow | Estrecho | Details | |
Original current |
|||
| Community theme: | Tema de comunidad | Details | |
Original current
Community theme:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Commercial theme: | Tema comercial: | Details | |
Original current
Commercial theme:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| URL saved correctly! | ¡URL guardada correctamente! | Details | |
Original current
URL saved correctly!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Error updating the URL. Please try again. | Error al actualizar la URL. Intentalo de nuevo. | Details | |
Original current
Error updating the URL. Please try again.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Style: %s | Estilo: %s | Details | |
Original current |
|||
| Style variations (%s) | Variaciones de estilo (%s) | Details | |
Original current
Style variations (%s)
CommentHeading for style variations, %s is the number of styles. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Scroll back | Desplazar hacia atrás | Details | |
Original current
Scroll back
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Scroll forward | Desplazar hacia adelante | Details | |
Original current
Scroll forward
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Business Model Notice | Aviso sobre el modelo de negocio | Details | |
Original current |
|||
| A notice to identify commercial or community themes. | Un aviso para identificar temas comerciales o de comunidad. | Details | |
Original current
A notice to identify commercial or community themes.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Child Theme Notice | Aviso sobre temas hijos | Details | |
Original current |
|||
| A notice to identify child themes. | Un aviso para identificar temas hijos. | Details | |
Original current
A notice to identify child themes.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Meta List | Lista de metadatos | Details | |
Original current |
|||
| Display a theme's metadata as a list. | Muestra los metadatos de un tema en forma de lista. | Details | |
Original current
Display a theme's metadata as a list.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Available translations | Traducciones disponibles. | Details | |
Original current |
|||
| A list of the available translations for this theme. | Una lista de las traducciones disponibles para este tema. | Details | |
Original current
A list of the available translations for this theme.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Downloads Chart | Tabla de descargas | Details | |
Original current |
|||
| Theme patterns | Patrones del tema | Details | |
Original current |
|||
| A list of patterns provided by this theme (with screenshots). | Una lista de los patrones que ofrece este tema (con capturas de pantalla). | Details | |
Original current
A list of patterns provided by this theme (with screenshots).
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme previewer | Previsualizador de temas | Details | |
Original current |
|||
| A wrapper for the current theme's preview page. | Un contenedor para la página de vista previa del tema actual. | Details | |
Original current
A wrapper for the current theme's preview page.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| An iframe portal to view the current theme's preview site. | Un portal iframe para tener la vista previa del tema actual del sitio. | Details | |
Original current
An iframe portal to view the current theme's preview site.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| An iframe portal to view the current theme's preview site. | Un portal iframe para ver el sitio de previsualización del tema actual. Un portal iframe para tener la vista previa del tema actual del sitio. | Details | |
Original old
An iframe portal to view the current theme's preview site.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme Settings | Ajustes del tema | Details | |
Original current |
|||
| Settings for the theme owner. | Ajustes para el propietario del tema. | Details | |
Original current
Settings for the theme owner.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme Status Notice | Aviso de estado del tema | Details | |
Original current |
|||
| A notice to identify out-of-date themes. | Un aviso para identificar temas obsoletos. | Details | |
Original current
A notice to identify out-of-date themes.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme style variations (items) | Variaciones del estilo del tema (elementos) | Details | |
Original current |
|||
| A list of style variations provided by this theme (with demo screenshots), variations only, grid-style. | Una lista de las variaciones de estilo que ofrece este tema (con capturas de pantalla de demostración), sólo variaciones, estilo cuadrícula. | Details | |
Original current
A list of style variations provided by this theme (with demo screenshots), variations only, grid-style.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme style variations | Variaciones de estilo del tema | Details | |
Original current |
|||
| A list of style variations provided by this theme (with screenshots). | Una lista de las variaciones de estilo que ofrece este tema (con capturas de pantalla). | Details | |
Original current
A list of style variations provided by this theme (with screenshots).
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme upload form | Formulario para subir temas | Details | |
Original current |
|||
| The handler for uploading a theme. | El gestor para subir un tema. | Details | |
Original current
The handler for uploading a theme.
Contextblock descriptionYou have to log in to edit this translation. |
|||
| WordPress Theme Directory | Directorio de temas de WordPress | Details | |
Original current
WordPress Theme Directory
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| %s Preview | Vista previa de %s | Details | |
Original current |
|||
| WordPress Theme | Tema de WordPress | Details | |
Original current
WordPress Theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| WordPress Themes by %s | WordPress Themes by %s | Details | |
Original current |
|||
| Page %1$s of %2$s | Página %1$s de %2$s | Details | |
Original current
Page %1$s of %2$s
Comment1: current page number, 2: total number of pages You have to log in to edit this translation. |
|||
| See all<span class="screen-reader-text"> reviews</span> | Ver todas las<span class="screen-reader-text"> reseñas</span> | Details | |
Original current
See all<span class="screen-reader-text"> reviews</span>
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme preview | Vista previa del tema | Details | |
Original current
Theme preview
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme preview frame updated. | Marco de vista previa del tema actualizado. | Details | |
Original current
Theme preview frame updated.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Invalid Blueprint provided, verify the JSON validates. | Boceto proporcionado no válido; verificá que el JSON sea válido. | Details | |
Original current
Invalid Blueprint provided, verify the JSON validates.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Blueprint saved correctly! | ¡Boceto guardado correctamente! | Details | |
Original current
Blueprint saved correctly!
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Error updating the Blueprint. Please try again. | Error al actualizar el boceto. Inténtalo de nuevo. | Details | |
Original current
Error updating the Blueprint. Please try again.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme Preview options | Opciones de vista previa del tema | Details | |
Original current
Theme Preview options
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Forums | Foros | Details | |
Original current |
|||
| https://make.wordpress.org/support/handbook/ | https://make.wordpress.org/support/handbook/ | Details | |
Original current
https://make.wordpress.org/support/handbook/
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have not reported any topics. | No informaste de ningún tema. | Details | |
Original current |
|||
| You have not reported any topics. | No informaste de ningún debate. | Details | |
Original rejected |
|||
| This user has not reported any topics. | Este usuario no informó de ningún tema. | Details | |
Original current |
|||
| The user has no previously archived posts. | El usuario no tenía publicaciones previamente archivadas. | Details | |
Original current |
|||
| The user last had content archived %s. | El último contenido que el usuario tenía archivado %s. | Details | |
Original current
The user last had content archived %s.
Comment%s: Time since the last archived post. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Last archived post is from %s | La última entrada archivada es de %s | Details | |
Original current
Last archived post is from %s
Comment%s: The original date and time when the users last archived post was. You have to log in to edit this translation. |
|||
| today | hoy | Details | |
Original current |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%d day ago
Plural:
%d days ago
Comment%d: Amount of days since the last archived post. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
The user has had %d approved post since their last archived content.
Plural:
The user has had %d approved posts since their last archived content.
Comment%d: The amount of approved posts since the last archived entry. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
The user has %d pending post at this time.
Plural:
The user has %d pending posts at this time.
Comment%d: The amount of approved posts since the last archived entry. |
|||
| Blog Role | Perfil en el blog | Details | |
Original current |
|||
| Forum Role | Perfil en el foro | Details | |
Original current |
|||
| Post this reply anonymously as @moderator. | Publicar esta respuesta de forma anónima como @moderador. | Details | |
Original current
Post this reply anonymously as @moderator.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Posted by <a href="%s">@%s</a>. | Publicado por <a href="%s">@%s</a>. | Details | |
Original current
Posted by <a href="%s">@%s</a>.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Report category: %s | Categoría del informe: %s | Details | |
Original current
Report category: %s
Comment1: A comma-separated list of categories this report relates to. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reply from %1$s on %2$s | Respuesta de %1$s el %2$s | Details | |
Original current
Reply from %1$s on %2$s
Comment1: The display-name of the reporter, as a link to their user profile. 2: date You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reply from moderator on %1$s | Respuesta del moderador sobre %1$s | Details | |
Original current |
|||
| Reply to this report: | Responder a este informe: | Details | |
Original current
Reply to this report:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Send response | Enviar respuesta | Details | |
Original current
Send response
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your reply has not been sent, as a response was already submitted by another moderator. | Tu respuesta no fue enviada, ya que fue enviada por otro moderador. | Details | |
Original current
Your reply has not been sent, as a response was already submitted by another moderator.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s,↵ ↵ You recently reported the topic "%2$s".↵ <%3$s>↵ ↵ A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵ ↵ %4$s↵ ↵ Regards,↵ The WordPress.org Team | %1$s, Recientemente informaste del debate "%2$s". <%3$s> Un moderador revisó el informe, realizó la acción apropiada, y te da la siguiente respuesta: %4$s Gracias, El equipo de WordPress.org | Details | |
Original current
%1$s,↵
↵
You recently reported the topic "%2$s".↵
<%3$s>↵
↵
A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵
↵
%4$s↵
↵
Regards,↵
The WordPress.org Team
Comment1: The users displayname. 2: The title of the reported topic. 3: The URL to the topic. 4: The message response from a moderator. You have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s,↵ ↵ You recently reported the topic "%2$s".↵ <%3$s>↵ ↵ A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵ ↵ %4$s↵ ↵ Regards,↵ The WordPress.org Team | %1$s, Recientemente informaste del tema "%2$s". Un moderador revisó el informe, realizó la acción apropiada, y te dio la siguiente respuesta: %3$s Gracias, El equipo de WordPress.org | Details | |
Original old
%1$s,↵
↵
You recently reported the topic "%2$s".↵
<%3$s>↵
↵
A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵
↵
%4$s↵
↵
Regards,↵
The WordPress.org Team
Comment1: The users displayname. 2: The title of the reported topic. 3: The URL to the topic. 4: The message response from a moderator. You have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s,↵ ↵ You recently reported the topic "%2$s".↵ <%3$s>↵ ↵ A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵ ↵ %4$s↵ ↵ Regards,↵ The WordPress.org Team | %1$s, Recientemente informaste del tema «%2$s». Un moderador revisó el informe, realizó la acción apropiada, y te dio la siguiente respuesta: %3$s Gracias, El equipo de WordPress.org | Details | |
Original rejected
%1$s,↵
↵
You recently reported the topic "%2$s".↵
<%3$s>↵
↵
A moderator has reviewed the report, taken appropriate action, and provided you the following feedback:↵
↵
%4$s↵
↵
Regards,↵
The WordPress.org Team
Comment1: The users displayname. 2: The title of the reported topic. 3: The URL to the topic. 4: The message response from a moderator. You have to log in to edit this translation. |
|||
| A topic you reported has been reviewed | Se revisó un tema del que informaste | Details | |
Original current
A topic you reported has been reviewed
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your response to the report has been stored, and a copy has been emailed to the reporter. | Tu respuesta al informe fue almacenada y se envió una copia por correo electrónico al informador. | Details | |
Original current
Your response to the report has been stored, and a copy has been emailed to the reporter.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This entry displays the reason for reporting this topic | Esta entrada muestra el motivo por el que se informa de este tema | Details | |
Original current
This entry displays the reason for reporting this topic
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Topic report | Informe del tema | Details | |
Original current
Topic report
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reported Topics | Temes reportados | Details | |
Original current
Reported Topics
You have to log in to edit this translation. |
|||
| User-submitted reports of support topics or reviews. | Informes enviados por los usuarios sobre temas de soporte o reseñas. | Details | |
Original current
User-submitted reports of support topics or reviews.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reasons | Motivos | Details | |
Original current
Reasons
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reason | Motivo | Details | |
Original current
Reason
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Guideline violation | Violación de las directrices | Details | |
Original current
Guideline violation
ContextDefault reason for reporting a topicYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Security related | Relacionado con la seguridad | Details | |
Original current
Security related
ContextDefault reason for reporting a topicYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Spam | Spam | Details | |
Original current |
|||
| NSFW (Not Safe For Work) link | Enlace NSFW (no seguro para el trabajo) | Details | |
Original current
NSFW (Not Safe For Work) link
ContextDefault reason for reporting a topicYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Other | Otros | Details | |
Original current |
|||
| Reporter | Informador | Details | |
Original current
Reporter
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reported topic: %s | Tema reportado: %s | Details | |
Original current
Reported topic: %s
Comment
1: The link to the original topic, with the topic title as its
text. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Replies in this topic: %d | Respuestas en este tema: %d | Details | |
Original current
Replies in this topic: %d
Comment1: Number of posts in the topic. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Participants in this topic: %d | Participantes en este tema: %d | Details | |
Original current
Participants in this topic: %d
Comment1: Number of participants in the topic. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reporter: %s | Informador: %s | Details | |
Original current
Reporter: %s
Comment1: The display-name of the reporter, as a link to their user profile. You have to log in to edit this translation. |
|||
| IP Address: %s | Dirección IP: %s | Details | |
Original current
IP Address: %s
Comment1: The IP address the report was submitted from. You have to log in to edit this translation. |
|||
| [This report was manually submitted using a topic-tag while submitting a reply] | [Este informe se envió manualmente usando una etiqueta de tema al enviar una respuesta]. | Details | |
Original current
[This report was manually submitted using a topic-tag while submitting a reply]
CommentDefault string to show when a topic is reported outside the report form feature. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Topic: %s | Tema: %s | Details | |
Original current
Topic: %s
Comment1: The title of the topic being reported. You have to log in to edit this translation. |
|||
| You must supply a reason when reporting a topic | Tenés que indicar un motivo al informar sobre un debate | Details | |
Original current
You must supply a reason when reporting a topic
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You must choose a categorization for this report from the drop-down menu. | Tenés que elegir una categorización para este informe en el menú desplegable. | Details | |
Original current
You must choose a categorization for this report from the drop-down menu.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| — Choose one — | — Elegí uno — | Details | |
Original current
— Choose one —
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Submit report | Enviar informe | Details | |
Original current
Submit report
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Previous reports: | Informes anteriores: | Details | |
Original current
Previous reports:
Comment1: Reporters display name, 2: date You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reports You've Submitted | Informes que enviaste | Details | |
Original current
Reports You've Submitted
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Reports %s Has Submitted | Informes que envió %s | Details | |
Original current |
|||
| Reports %s Has Submitted | Informes que ha enviado %s | Details | |
Original rejected |
|||
| %s's Submitted Reports | Informes enviados por %s | Details | |
Original current |
|||
| Reports Submitted | Informes presentados | Details | |
Original current |
|||
| Reports Submitted: %s | Informes enviados: %s | Details | |
Original current
Reports Submitted: %s
Comment%s: number of user’s reviews You have to log in to edit this translation. |
|||
| Name | Nombre | Details | |
Original current |
|||
| First Name | Nombre | Details | |
Original current |
|||
| Last Name | Apellido | Details | |
Original current |
|||
| Nickname | Alias | Details | |
Original current |
|||
| Display Name | Nombre a mostrar | Details | |
Original current |
|||
| Contact Info | Información de contacto | Details | |
Original current |
|||
| Website | Sitio web | Details | |
Original current |
|||
| About Yourself | Sobre vos | Details | |
Original current |
|||
| About the user | Acerca del usuario | Details | |
Original current |
|||
| Biographical Info | Información biográfica | Details | |
Original current |
|||
| Username | Nombre de usuario | Details | |
Original current |
|||
| Correo electrónico | Details | ||
Original current |
|||
| Security | Seguridad | Details | |
Original current |
|||
| Your password and two-factor authentication settings can be changed in <a href="%s">the Account section</a>. | Podés cambiar tu contraseña y los de la identificación de dos factores en <a href="%s">la sección cuenta</a>. | Details | |
Original current
Your password and two-factor authentication settings can be changed in <a href="%s">the Account section</a>.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Our community-based support forums are a great place to learn, share, and help each other. <a href="%s">Find out how to get started</a>. | Nuestros foros de ayuda de la comunidad son un lugar estupendo para aprender, compartir y ayudarnos mutuamente. <a href="%s">Descubrí cómo empezar</a>. | Details | |
Original current
Our community-based support forums are a great place to learn, share, and help each other. <a href="%s">Find out how to get started</a>.
Commentforums welcome page URL You have to log in to edit this translation. |
|||
| More resources | Más recursos | Details | |
Original current
More resources
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Find the information you need to get the most out of WordPress. | Encontrá la información que necesitás para sacar el máximo partido a WordPress. | Details | |
Original current
Find the information you need to get the most out of WordPress.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Support Handbook | Manual de soporte | Details | |
Original current
Support Handbook
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Learn how to get involved and provide support in the forums. | Informate sobre cómo participar y dar soporte en los foros. | Details | |
Original current
Learn how to get involved and provide support in the forums.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Create a new topic in this forum | Creá un nuevo tema en este foro | Details | |
Original current
Create a new topic in this forum
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Before posting a new topic, follow these steps: | Antes de publicar un nuevo tema, seguí estos pasos: | Details | |
Original current
Before posting a new topic, follow these steps:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong><a href="%s">Read the Welcome Guide</a></strong> to maximize your odds of getting help. | <strong><a href="%s">Leé la guía de bienvenida</a></strong> para mejorar tus probabilidades de obtener ayuda. | Details | |
Original current
<strong><a href="%s">Read the Welcome Guide</a></strong> to maximize your odds of getting help.
Comment%s: Handbook URL for forum welcome You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong><a href="%s">Search the forums</a></strong> for similar inquiries. | <strong><a href="%s">Buscá en los foros</a></strong> consultas similares. | Details | |
Original current
<strong><a href="%s">Search the forums</a></strong> for similar inquiries.
Comment%s: URL to search You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Update your plugins, themes, and WordPress site</strong> to the latest versions. | <strong>Actualizá tus plugins, temas y sitio WordPress</strong> a las últimas versiones. | Details | |
Original current
<strong>Update your plugins, themes, and WordPress site</strong> to the latest versions.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Describe the steps</strong> needed to reproduce an issue. | <strong>Describí los pasos</strong> necesarios para reproducir un problema. | Details | |
Original current
<strong>Describe the steps</strong> needed to reproduce an issue.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Provide relevant information</strong>, such as your browser, operating system, or server environment. | <strong>Proporcioná información relevante</strong>, como tu navegador, sistema operativo o entorno de servidor. | Details | |
Original current
<strong>Provide relevant information</strong>, such as your browser, operating system, or server environment.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Don't use this forum to ask for help with <a href="%1$s">themes</a> or <a href="%2$s">plugins</a></strong>. Instead, head to the theme or plugin's page and find the "View support forum" link for its specific forum. | <strong>No usés este foro para pedir ayuda sobre <a href="%1$s">temas</a> o <a href="%2$s">plugins</a></strong>. En su lugar, dirigite a la página del tema o plugin y buscá el enlace "Ver foro de ayuda" para su foro específico. | Details | |
Original current
<strong>Don't use this forum to ask for help with <a href="%1$s">themes</a> or <a href="%2$s">plugins</a></strong>. Instead, head to the theme or plugin's page and find the "View support forum" link for its specific forum.
Comment1: Theme Directory URL, 2: Appearance icon, 3: Plugin Directory URL, 4: Plugins icon You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Reporting a security issue?</strong> Please follow the guidelines on <a href="%s">reporting vulnerabilities responsibly</a>. | <strong>¿Estás informando de un problema de seguridad?</strong> Seguí las directrices sobre <a href="%s">informar de vulnerabilidades con responsabilidad</a>. | Details | |
Original current
<strong>Reporting a security issue?</strong> Please follow the guidelines on <a href="%s">reporting vulnerabilities responsibly</a>.
Comment%s: Handbook URL for reporting security issues You have to log in to edit this translation. |
|||
| Guidelines | Directrices | Details | |
Original current
Guidelines
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Latin | Latin | Details | |
Original current
Latin
ContextHeading font subsets, comma separatedCommentSubsets can be any of cyrillic, cyrillic-ext, greek, greek-ext, vietnamese, latin, latin-ext. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Themes & Plugins | Temas y plugins | Details | |
Original current
Themes & Plugins
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Looking for help with a WordPress <a href="%1$s">theme</a> or <a href="%2$s">plugin</a>? Head to the theme or plugin's page and find the "View support forum" link to visit its specific forum. | ¿Buscás ayuda con un <a href="%1$s">tema</a> o <a href="%2$s">plugin</a> de WordPress? Dirigete a la página del tema o plugin y buscá el enlace "Ver foro de ayuda" para visitar su foro específico. | Details | |
Original current
Looking for help with a WordPress <a href="%1$s">theme</a> or <a href="%2$s">plugin</a>? Head to the theme or plugin's page and find the "View support forum" link to visit its specific forum.
Comment1: Theme Directory URL, 2: Plugin Directory URL You have to log in to edit this translation. |
|||
| A space to ask and discuss all things WordPress. | Un espacio para preguntar y debatir sobre todo lo relacionado con WordPress. | Details | |
Original current
A space to ask and discuss all things WordPress.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Forums Views | Vistas de los foros | Details | |
Original current
Forums Views
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Local Nav - Home | Navegación local - Inicio | Details | |
Original current
Local Nav - Home
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Local Nav | Navegación local | Details | |
Original current
Local Nav
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Search Field | Campo de búsqueda | Details | |
Original current
Search Field
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Welcome Cards | Tarjetas de bienvenida | Details | |
Original current
Welcome Cards
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <a href="https://wordpress.org/documentation/">Explore documentation</a> | <a href="https://wordpress.org/documentation/">Explorar la documentación</a> | Details | |
Original current
<a href="https://wordpress.org/documentation/">Explore documentation</a>
You have to log in to edit this translation. |
|||
| RSS Recent Posts | RSS de entradas recientes | Details | |
Original current |
|||
| RSS Recent Topics | RSS de temas recientes | Details | |
Original current |
|||
| \ | \ | Details | |
Original current
\
You have to log in to edit this translation. |
|||
| / | / | Details | |
Original current
/
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Home | Inicio | Details | |
Original current
Home
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Local Navigation | Navegación local | Details | |
Original current
Local Navigation
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Participants | Participantes | Details | |
Original current |
|||
| https://wordpress.org/support/forum-user-guide/block-editor/ | https://wordpress.org/support/forum-user-guide/block-editor/ | Details | |
Original current
https://wordpress.org/support/forum-user-guide/block-editor/
CommentLink to the WordPress Editor article, used as the forum ‘Help & Support’ destination. You have to log in to edit this translation. |
|||
| https://wordpress.org/documentation/ | https://wordpress.org/documentation/ | Details | |
Original current
https://wordpress.org/documentation/
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme Support Feed | Feed del soporte del tema | Details | |
Original current
Theme Support Feed
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Plugin Support Feed | Feed del soporte del plugin | Details | |
Original current
Plugin Support Feed
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Theme Reviews Feed | Feed de reseñas del tema | Details | |
Original current
Theme Reviews Feed
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Plugin Reviews Feed | Feed de reseñas del plugin | Details | |
Original current
Plugin Reviews Feed
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Order | Orden | Details | |
Original current
Order
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Table ordered by order. | Tabla ordenada por orden. | Details | |
Original current |
|||
| Get involved | Involucrate | Details | |
Original current |
|||
| Log in | Iniciar sesión | Details | |
Original current |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Theme | Tema | Details | |
Original rejected
Theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/> | Actualmente en <a>modo offline</a> (algunas características están deshabilitadas) porque: <reasons/> | Details | |
Original current
Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/>
Commentreasons is an unordered list of reasons why a site may be in Offline mode. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/> | Actualmente en <a>modo offline</a> (algunas características están deshabilitadas) porque: <reasons/> | Details | |
Original old
Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/>
Commentreasons is an unordered list of reasons why a site may be in Offline mode. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Report this ad | Denunciar este anuncio | Details | |
Original current
Report this ad
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Report this ad | Denunciar este anuncio | Details | |
Original old
Report this ad
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Report this ad | Informar sobre este anuncio | Details | |
Original old
Report this ad
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log In | Iniciar sesión | Details | |
Original current
Log In
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log In | Iniciar sesión | Details | |
Original old
Log In
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add Filter | Agregar un filtro | Details | |
Original current |
|||
| Add Filter | Agregar un filtro | Details | |
Original old |
|||
| Select Image | Elegir una imagen | Details | |
Original current
Select Image
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Select Image | Elegir una imagen | Details | |
Original old
Select Image
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add payment plan | Agregar un plan de pago | Details | |
Original current |
|||
| Add payment plan | Agregar un plan de pago | Details | |
Original rejected |
|||
| Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button. | Permitiles a tus visitantes que te manden mensajes por WhatsApp con el toque de un botón. | Details | |
Original current
Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button. | Permitiles a tus visitantes que te manden mensajes por WhatsApp con el toque de un botón. | Details | |
Original old
Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please enter a valid phone number. | Por favor ingresá un número de teléfono válido. | Details | |
Original current |
|||
| Please enter a valid phone number. | Por favor ingresá un número de teléfono válido. | Details | |
Original old |
|||
| Fixed | Fijado | Details | |
Original current |
|||
| Fixed | Fijado | Details | |
Original old |
|||
| Fixed | Fijo | Details | |
Original old |
|||
| Height (in pixels; at least 200): | Altura (en pixeles; como mínimo 200): | Details | |
Original current |
|||
| Height (in pixels; at least 200): | Altura (en pixeles; como mínimo 200): | Details | |
Original old |
|||
| Number of tweets in the timeline (1 to 20): | Número de tuits en la cronología (de 1 a 20): | Details | |
Original current |
|||
| Number of tweets in the timeline (1 to 20): | Número de tuits en la cronología (de 1 a 20): | Details | |
Original old |
|||
| Maximum width (in pixels; 220 to 1200): | Ancho máximo (en pixeles; 220 a 1200): | Details | |
Original current |
|||
| Maximum width (in pixels; 220 to 1200): | Ancho máximo (en píxeles; 220 a 1200): | Details | |
Original old |
|||
| Maximum width (in pixels; 220 to 1200): | Ancho máximo (en pixeles; 220 a 1200): | Details | |
Original old |
|||
| Color scheme: | Esquema de colores: | Details | |
Original current |
|||
| Color scheme: | Esquema de colores: | Details | |
Original old |
|||
| Display your latest Instagram photos. | Muestra tus últimas fotos de Instagram. | Details | |
Original current
Display your latest Instagram photos.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Display your latest Instagram photos. | Muestra tus últimas fotos de Instagram. | Details | |
Original old
Display your latest Instagram photos.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>. | Para poder seguir usando este widget, debés <a href="%s">volver a conectarte a Instagram</a>. | Details | |
Original current
In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>.
Comment%s is a link to reconnect the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>. | Para poder seguir usando este widget, debés <a href="%s">volver a conectarte a Instagram</a>. | Details | |
Original old
In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>.
Comment%s is a link to reconnect the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first. | Para poder usar este widget de Instagram, debés <a href="%s">configurarlo</a> primero. | Details | |
Original current
In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first.
Comment%s is a link to configure the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first. | Para poder usar este widget de Instagram, debés <a href="%s">configurarlo</a> primero. | Details | |
Original old
In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first.
Comment%s is a link to configure the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram. | Para seguir usando este widget, tenés que volver a conectarte a Instagram. | Details | |
Original current
In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram. | Para poder seguir utilizando este widget, tenés que volver a conectarte a Instagram. | Details | |
Original old
In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram. | Para seguir usando este widget, tenés que volver a conectarte a Instagram. | Details | |
Original old
In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account. | <strong>Importante: primero tenés que hacer clic en "Publicar" para activar este widget <em>antes</em> de poder conectar tu cuenta,</strong> Después de guardar el widget, hacé clic en el botón de abajo para conectar con tu cuenta de Instagram. | Details | |
Original current
<strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account. | <strong>Importante: primero tenés que hacer clic en "Publicar" para activar este widget <em>antes</em> de poder conectar tu cuenta,</strong> Después de guardar el widget, hacé clic en el botón de abajo para conectar con tu cuenta de Instagram. | Details | |
Original old
<strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect. | Instagram está teniendo problemas de conectividad ahora mismo, intentá conectarte de nuevo más tarde. | Details | |
Original current
Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect. | Instagram está teniendo problemas de conectividad ahora mismo, intentá conectarte de nuevo más tarde. | Details | |
Original old
Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| New images may take up to 15 minutes to show up on your site. | Las imágenes nuevas pueden tarden hasta 15 minutos en mostrarse en tu sitio. | Details | |
Original current
New images may take up to 15 minutes to show up on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| New images may take up to 15 minutes to show up on your site. | Las imágenes nuevas pueden tarden hasta 15 minutos en mostrarse en tu sitio. | Details | |
Original old
New images may take up to 15 minutes to show up on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting. | Parece que hay un problema con tu conexión a WordPress.com. Si el problema persiste probá con volver a conectar. | Details | |
Original current
There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting. | Parece que hay un problema con tu conexión a WordPress.com. Si el problema persiste probá con volver a conectar. | Details | |
Original old
There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Backup <em>Daily</em> | Jetpack Backup <em>diaria</em> | Details | |
Original current |
|||
| Jetpack Backup <em>Daily</em> | Jetpack Backup <em>diaria</em> | Details | |
Original old |
|||
| <button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2> | <button1>Verificar con Google</button1><span>o</span><button2>verificar manualmente</button2> | Details | |
Original current
<button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2> | <button1>Verificar con Google</button1><span>o</span><button2>verificar manualmente</button2> | Details | |
Original rejected
<button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <a>View backup details</a>. | <a>Ver detalles de la copia de seguridad</a>. | Details | |
Original current |
|||
| <a>View backup details</a>. | <a>Ver detalles de la copia de seguridad</a>. | Details | |
Original old |
|||
| The jetpack_offline_mode filter is set to true. | El filtro jetpack_offline_mode está establecido en true. | Details | |
Original current
The jetpack_offline_mode filter is set to true.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| The jetpack_offline_mode filter is set to true. | El filtro jetpack_offline_mode está establecido en true. | Details | |
Original old
The jetpack_offline_mode filter is set to true.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| One-Time | Por única vez | Details | |
Original current
One-Time
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| One-Time | Por única vez | Details | |
Original old
One-Time
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not load data from WordPress.com. | No se pudo cargar los datos desde WordPress.com. | Details | |
Original current |
|||
| Could not load data from WordPress.com. | No se pudo cargar los datos desde WordPress.com. | Details | |
Original old |
|||
| Connect your WordPress.com account | Conecta tu cuenta de WordPress.com | Details | |
Original current
Connect your WordPress.com account
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect your WordPress.com account | Conecta tu cuenta de WordPress.com | Details | |
Original old
Connect your WordPress.com account
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack. | No se pudo recuperar los datos del sitio de WordPress.com (%s). Si el problema persiste, probá a reconectar Jetpack. | Details | |
Original current
Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack.
Comment%s is an error code (e.g. `token_mismatch`) You have to log in to edit this translation. |
|||
| Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack. | No se pudo recuperar los datos del sitio de WordPress.com (%s). Si el problema persiste, probá a reconectar Jetpack. | Details | |
Original old
Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack.
Comment%s is an error code (e.g. `token_mismatch`) You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unable to install %1$s: %2$s | No fue posible instalar %1$s: %2$s | Details | |
Original current
Unable to install %1$s: %2$s
Comment%1$s: plugin name. — %2$s: error message. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unable to install %1$s: %2$s | No fue posible instalar %1$s: %2$s | Details | |
Original old
Unable to install %1$s: %2$s
Comment%1$s: plugin name. — %2$s: error message. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Installed %s | Instalado v%s | Details | |
Original current |
|||
| Installed %s | Instalado v%s | Details | |
Original old |
|||
| Unable to determine what plugin was installed. | No fue posible determinar qué plugin se instaló. | Details | |
Original current
Unable to determine what plugin was installed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unable to determine what plugin was installed. | No fue posible determinar qué plugin se instaló. | Details | |
Original old
Unable to determine what plugin was installed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| A valid key has been set in your site's configuration. | Se estableció una clave válida en la configuración de tu sitio. | Details | |
Original current
A valid key has been set in your site's configuration.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| A valid key has been set in your site's configuration. | Se estableció una clave válida en la configuración de tu sitio. | Details | |
Original old
A valid key has been set in your site's configuration.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| It looks like your API key has been set globally. | Parece ser que tu clave API se configuró globalmente. | Details | |
Original current
It looks like your API key has been set globally.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| It looks like your API key has been set globally. | Parece ser que tu clave API se configuró globalmente. | Details | |
Original old
It looks like your API key has been set globally.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade your plan to use video covers | Actualizá tu plan para usar fondos en vídeo | Details | |
Original current
Upgrade your plan to use video covers
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade your plan to use video covers | Actualizá tu plan para usar fondos en vídeo | Details | |
Original old
Upgrade your plan to use video covers
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade your plan to use video covers | Actualizá tu plan para usar fondos en video | Details | |
Original old
Upgrade your plan to use video covers
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating… | Activando... | Details | |
Original current |
|||
| Activating… | Activando... | Details | |
Original old |
|||
| Add a privacy checkbox | Agregar una casilla de privacidad | Details | |
Original current
Add a privacy checkbox
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a privacy checkbox | Agregar una casilla de privacidad | Details | |
Original old
Add a privacy checkbox
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Social Previews | Vista previa de redes sociales | Details | |
Original current |
|||
| Social Previews | Vista previa de redes sociales | Details | |
Original old |
|||
| Social Previews | Vistas previas en redes sociales | Details | |
Original old |
|||
| Open when user starts typing | Se abre cuando el usuario empieza a teclear | Details | |
Original current |
|||
| Open when user starts typing | Se abre cuando el usuario empieza a teclear | Details | |
Original old |
|||
| The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version. | Jetpack CRM está instalado pero tiene una versión no válida. | Details | |
Original current
The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version. | Jetpack CRM está instalado pero tiene una versión no válida. | Details | |
Original rejected
The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Save every change and get back online quickly with one-click restores. | Guardá todos los cambios, y volvé a estar en línea rápidamente, con la restauración con un solo clic. | Details | |
Original current
Save every change and get back online quickly with one-click restores.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Save every change and get back online quickly with one-click restores. | Guardá todos los cambios, y volvé a estar en línea rápidamente, con la restauración con un solo clic. | Details | |
Original old
Save every change and get back online quickly with one-click restores.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect your site to Google Analytics. | Conecta tu sitio a Google Analytics | Details | |
Original current |
|||
| Connect your site to Google Analytics. | Conecta tu sitio a Google Analytics | Details | |
Original old |
|||
| Your site is connected to VaultPress for backups. | Tu sitio está conectado a VaultPress para hacer copias de seguridad. | Details | |
Original current
Your site is connected to VaultPress for backups.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Your site is connected to VaultPress for backups. | Tu sitio está conectado a VaultPress para hacer copias de seguridad. | Details | |
Original old
Your site is connected to VaultPress for backups.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>. | ¡Jetpack volvió a conectarse correctamente! Podés revisar la salud de tu conexión con Jetpack visitando la <a>herramienta de salud del sitio</a> | Details | |
Original current
Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>. | ¡Jetpack volvió a conectarse correctamente! Podés revisar la salud de tu conexión con Jetpack visitando la <a>herramienta de salud del sitio</a> | Details | |
Original old
Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support. | Tenés que hacer esto solo si recibís un aviso de las pruebas de salud del sitio, o del soporte de Jetpack. | Details | |
Original current
You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support. | Solo tenés que hacer esto si recibís un aviso de las pruebas de salud del sitio, o del soporte de Jetpack. | Details | |
Original old
You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support. | Tenés que hacer esto solo si recibís un aviso de las pruebas de salud del sitio, o del soporte de Jetpack. | Details | |
Original old
You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Slide to compare images | Deslizar para comparar imágenes | Details | |
Original current
Slide to compare images
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Slide to compare images | Deslizar para comparar imágenes | Details | |
Original old
Slide to compare images
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Slide %d, currently selected | Diapositiva %d, seleccionada ahora mismo. | Details | |
Original current |
|||
| Slide %d, currently selected | Diapositiva %d, seleccionada ahora mismo. | Details | |
Original old |
|||
| Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.) | Escribí el texto que querés mostrar en un enlace de compra que se usará como reserva cuando no se pueda utilizar el botón de PayPal (por ejemplo, correos electrónicos, AMP, etc.) | Details | |
Original current
Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.)
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.) | Escribí el texto que querés mostrar en un enlace de compra que se usará como reserva cuando no se pueda utilizar el botón de PayPal (por ejemplo, correos electrónicos, AMP, etc.) | Details | |
Original old
Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.)
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Click here to purchase | Hacé clic acá para comprar | Details | |
Original current |
|||
| Click here to purchase | Hacé clic acá para comprar | Details | |
Original old |
|||
| Click here to purchase. | Hacé clic acá para comprar. | Details | |
Original current
Click here to purchase.
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Click here to purchase. | Hacé clic acá para comprar. | Details | |
Original old
Click here to purchase.
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>. | VaultPress tiene problemas con el escaneo. Recordá <keyLink>ingresá tu clave de registro</keyLink>. Si necesitás más asistencia, <supportLink>contactá con el soporte técnico</supportLink>. | Details | |
Original current
VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>. | VaultPress tiene problemas con el escaneo. Recordá <keyLink>ingresá tu clave de registro</keyLink>. Si necesitás más asistencia, <supportLink>contactá con el soporte técnico</supportLink>. | Details | |
Original old
VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received. | Hubo un error al tratar de comprobar el spam entre los comentarios que recibiste. | Details | |
Original current
An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received. | Hubo un error al tratar de comprobar el spam entre los comentarios que recibiste. | Details | |
Original old
An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The video content rating. One of G, PG-13 or R-17 | La valoración del contenido del vídeo. Entre G, PG-13, R-17 o X-18 | Details | |
Original current |
|||
| The video content rating. One of G, PG-13 or R-17 | La valoración del contenido del vídeo. Entre G, PG-13, R-17 o X-18 | Details | |
Original old |
|||
| Display the share menu in the player. | Muestra el menú de compartir en el reproductor. | Details | |
Original current |
|||
| Display the share menu in the player. | Muestra el menú de compartir en el reproductor. | Details | |
Original old |
|||
| Add New Site | Agregar nuevo sitio | Details | |
Original current |
|||
| Add New Site | Agregar nuevo sitio | Details | |
Original old |
|||
| Redirect | Redirigir | Details | |
Original current |
|||
| Redirect | Redirigir | Details | |
Original old |
|||
| Upgrades | Actualizaciones | Details | |
Original current |
|||
| Upgrades | Actualizaciones | Details | |
Original old |
|||
| Connect to Stripe to use this block on your site. | Conecta con Stripe para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original current
Connect to Stripe to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Stripe to use this block on your site. | Conecta con Stripe para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original old
Connect to Stripe to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Stripe in the editor to use this block on your site. | Conecta con Stripe en el editor para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original current
Connect to Stripe in the editor to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Stripe in the editor to use this block on your site. | Conecta con Stripe en el editor para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original old
Connect to Stripe in the editor to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This attachment cannot be updated yet. | Este adjunto no se puede actualizar todavía. | Details | |
Original current |
|||
| This attachment cannot be updated yet. | Este adjunto no se puede actualizar todavía. | Details | |
Original old |
|||
| Jump Back | Regresar | Details | |
Original current |
|||
| Jump Back | Volver atrás | Details | |
Original old |
|||
| Jump Back | Regresar | Details | |
Original old |
|||
| Jump Back | Volver atrás | Details | |
Original old |
|||
| There was an error when adding the payment plan. | Hubo un error al agregar el plan. | Details | |
Original current |
|||
| There was an error when adding the payment plan. | Hubo un error al agregar el plan. | Details | |
Original rejected |
|||
| Color settings | Ajustes de color | Details | |
Original current |
|||
| Color settings | Ajustes de color | Details | |
Original rejected |
|||
| The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | El <strong>formulario de boletín</strong> de Jetpack, combinado con <strong>Creative Mail</strong> de Constant Contact, puede ayudarte a conseguir suscriptores y enviarles bonitos correos electrónicos. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | El <strong>formulario de boletín</strong> de Jetpack, combinado con <strong>Creative Mail</strong> de Constant Contact, puede ayudarte a conseguir suscriptores y enviarles bonitos correos electrónicos. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original rejected
The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Si tu sitio se cae, <strong>el monitor de tiempo de actividad</strong> te enviará un correo electrónico, o un aviso emergente para hacértelo saber. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Si tu sitio se cae, <strong>el monitor de tiempo de actividad</strong> te enviará un correo electrónico, o un aviso emergente para hacértelo saber. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original rejected
If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Mostrar <strong>entradas relacionadas</strong> al final de tu contenido mantiene a tus visitantes implicados, y más tiempo en tu sitio. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Mostrar <strong>entradas relacionadas</strong> al final de tu contenido mantiene a tus visitantes implicados, y más tiempo en tu sitio. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original rejected
Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable Related Posts | Activar las entradas relacionadas | Details | |
Original current |
|||
| Enable Related Posts | Activar las entradas relacionadas | Details | |
Original old |
|||
| Enable Related Posts | Habilitar las entradas relacionadas | Details | |
Original old |
|||
| The value used for that option, the episode GUID | El valor que se usó para esa opción, el GUID del episodio | Details | |
Original current
The value used for that option, the episode GUID
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The value used for that option, the episode GUID | El valor que se usó para esa opción, el GUID del episodio | Details | |
Original old
The value used for that option, the episode GUID
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user. | Para usar este widget tenés que %1$scompletar tu conexión con Jetpack%2$s autorizando a tu usuario. | Details | |
Original current
In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user.
Comment%1$1 and %2$s are the opening and closing a tags creating a link to the Jetpack dashboard. You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user. | Para usar este widget tenés que %1$scompletar tu conexión con Jetpack%2$s autorizando a tu usuario. | Details | |
Original rejected
In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user.
Comment%1$1 and %2$s are the opening and closing a tags creating a link to the Jetpack dashboard. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| See all Jetpack features | Ver todas las características de Jetpack | Details | |
Original rejected
See all Jetpack features
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please enter the IP address you want to always allow. | Por favor, poné la dirección IP que querés permitir siempre. | Details | |
Original rejected
Please enter the IP address you want to always allow.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. No spaces allowed. (example: 1.1.1.1-2.2.2.2) | Podés guardar un rango de direcciones IP {low_range}-{high_range}. No se permiten espacios. (ejemplo: 1.1.1.1-2.2.2.2) | Details | |
Original rejected
You can save a range of IPs {low_range}-{high_range}. No spaces allowed. (example: 1.1.1.1-2.2.2.2)
ContextInstructions on how to add IP ranges - low_range/high_range should be translated.ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You can also 'list' or 'clear' the always allowed list. | También podés "mostrar" o "vaciar" la lista de direcciones permitidas siempre. | Details | |
Original rejected
You can also 'list' or 'clear' the always allowed list.
Context'list' and 'clear' are commands and should not be translatedReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Reconnect Jetpack | Reconectá Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| %1$s / %2$s | %1$s / %2$s | Details | |
Original current
%1$s / %2$s
Comment%1$s: formatted price, %2$s: plan interval You have to log in to edit this translation. |
|||
| Site icon | Icono del sitio | Details | |
Original current |
|||
| Upload image | Subir imagen | Details | |
Original current
Upload image
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Transparent background | Fondo transparente | Details | |
Original current |
|||
| Landscapes | Apaisados | Details | |
Original current |
|||
| Theme | Tema | Details | |
Original current
Theme
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Invalid parameter "dismissed". | Parámetro no válido "dismissed". | Details | |
Original current
Invalid parameter "dismissed".
You have to log in to edit this translation. |
|||
| There are unsaved settings in this tab that will be lost if you leave it. Proceed? | Hay ajustes sin guardar en esta pestaña que se van a perder si las dejás. ¿Querés hacerlo? | Details | |
Original current
There are unsaved settings in this tab that will be lost if you leave it. Proceed?
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Your current IP: %1$s | Tu IP actual es: %(ip)s | Details | |
Original rejected
Your current IP: %1$s
Commentplaceholder is an IP address. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site. | Hubo un error creando un usuario para vos. Por favor contactá al administrador de tu sitio. | Details | |
Original current
There was an error creating a user for you. Please contact the administrator of your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Adding filters requires JavaScript! | ¡Se necesita JavaScript para agregar filtros! | Details | |
Original current |
|||
| Enter a subject | Ingresá un asunto | Details | |
Original current
Enter a subject
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Adjust the width of the field to include multiple fields on a single line. | Ajustá el ancho del campo para incluir varios campos en una sola línea. | Details | |
Original rejected
Adjust the width of the field to include multiple fields on a single line.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Checked by default | Marcado por defecto | Details | |
Original rejected
Checked by default
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a new account | Agregar una nueva cuenta | Details | |
Original rejected |
|||
| Sign Up | Registrate | Details | |
Original rejected |
|||
| Button Text Color | Color de texto del botón | Details | |
Original rejected |
|||
| Remove button margin | Eliminar margen del botón | Details | |
Original rejected |
|||
| Side by side | Lado a lado | Details | |
Original rejected |
|||
|
|
Details | |
Original rejected
Singular:
There is currently only %s post in your Instagram account.
Plural:
There are currently only %s posts in your Instagram account.
Comment%s: the number of posts. |
|||
| Please Wait | Por favor, esperá | Details | |
Original rejected
Please Wait
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This opt-out is managed through cookies, so if you delete cookies, your browser is set to delete cookies automatically after a certain length of time, or if you visit this site with a different browser, you'll need to make this selection again. | Esta opción se gestiona a través de las cookies, por eso si las borrás, tu navegador está configurado para eliminarlas automáticamente después de un tiempo, o si visitás este sitio con otro navegador, vas a tener que marcar esta elección de nuevo. | Details | |
Original rejected
This opt-out is managed through cookies, so if you delete cookies, your browser is set to delete cookies automatically after a certain length of time, or if you visit this site with a different browser, you'll need to make this selection again.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| After you opt-out you may still see ads, including personalized ones, on this site and other sites - they just won't be personalized based on information from your visits to this site. | Después de darte de baja, es posible que sigás viendo anuncios, incluidos los personalizados, en este y otros sitios, pero no serán personalizados en función de la información de tus visitas a este sitio. | Details | |
Original rejected
After you opt-out you may still see ads, including personalized ones, on this site and other sites - they just won't be personalized based on information from your visits to this site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Close dialog | Cerrar diálogo | Details | |
Original rejected
Close dialog
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Show sort selector | Muestra el selector de ordenación | Details | |
Original rejected |
|||
| Enable infinite scrolling | Habilitar el desplazamiento infinito | Details | |
Original rejected
Enable infinite scrolling
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Google Map Embed | Incrustar Google Maps | Details | |
Original rejected |
|||
| Emptying Spam (%1$s%%) | Vaciando spam (%1$s%) | Details | |
Original rejected
Emptying Spam (%1$s%%)
CommentThe placeholder is for showing how much of the process has completed, as a percent. e.g., “Emptying Spam (40%)” You have to log in to edit this translation. |
|||
| You aren’t authorized to do that. | No disponés de la autorización para realizar eso. | Details | |
Original rejected |
|||
| You don't have permission to do that. | No tenés permiso para hacer eso. | Details | |
Original rejected |
|||
| %s is already on the always allow list. | %s ya se está en la lista de permitir siempre. | Details | |
Original rejected
%s is already on the always allow list.
Comment%s is an IP address You have to log in to edit this translation. |
|||
| Here are your always allowed IPs: | Acá tenés las IP permitidas siempre: | Details | |
Original rejected |
|||
| This file is too big. Files must be less than %s KB in size. | Este archivo es muy grande. El archivo debe tener menos de %s Kb. | Details | |
Original rejected
This file is too big. Files must be less than %s KB in size.
Comment%s: Maximum allowed file size in kilobytes. You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have used your space quota. Please delete files before uploading. | Usaste todo tu espacio disponible. Borrá archivos antes de subir más. | Details | |
Original current
You have used your space quota. Please delete files before uploading.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Failed fetching site data from WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting Jetpack. | No se pudo recuperar los datos del sitio de WordPress.com. Si el problema persiste, probá a reconectar Jetpack. | Details | |
Original rejected
Failed fetching site data from WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting Jetpack.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sorry, you are not allowed to create posts as this user. | Lo siento pero no tenés permisos con este usuario para crear entradas. | Details | |
Original current
Sorry, you are not allowed to create posts as this user.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sorry, you are not allowed to upload media on this site. | No tenés permisos para subir multimedia a este sitio. | Details | |
Original current
Sorry, you are not allowed to upload media on this site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not retrieve source URL. | No se pudo recuperar la URL de origen. | Details | |
Original current |
|||
| If you enable targeted advertising in all US states, you are required to place a "Do Not Sell or Share My Personal Information" link on every page of your site where targeted advertising will appear. You can use the <widgetLink>Do Not Sell Link Widget</widgetLink>, or the <code>[privacy-do-not-sell-link]</code> shortcode to automatically place this link on your site. Note: the link will always display to logged in administrators regardless of geolocation. | CCPA requiere que incluyás un enlace "No vender mi información personal" en todas las páginas de tu web donde aparezca publicidad dirigida. <br/>Podés usar el <widgetLink>widget de enlace de no vender (CCPA)</widgetLink>, o el shortcode <code>[ccpa-do-not-sell-link]</code> para mostrar este enlace de manera automática en tu sitio. Nota: el enlace siempre se mostrará a los administradores que estén conectados sin importar su geolocalización. | Details | |
Original rejected
If you enable targeted advertising in all US states, you are required to place a "Do Not Sell or Share My Personal Information" link on every page of your site where targeted advertising will appear. You can use the <widgetLink>Do Not Sell Link Widget</widgetLink>, or the <code>[privacy-do-not-sell-link]</code> shortcode to automatically place this link on your site. Note: the link will always display to logged in administrators regardless of geolocation.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Ads.txt (Authorized Digital Sellers) is a mechanism that enables content owners to declare who is authorized to sell their ad inventory. It’s the formal list of advertising partners you support as a publisher. | Ads.txt (Authorized Digital Sellers) es un mecanismo que permite a los propietarios de contenidos declarar quién está autorizado a vender su inventario de anuncios. Es la lista formal de colaboradores de publicidad que apoyás como editor. | Details | |
Original current
Ads.txt (Authorized Digital Sellers) is a mechanism that enables content owners to declare who is authorized to sell their ad inventory. It’s the formal list of advertising partners you support as a publisher.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Connection Error, please reconnect. | Error de conexión, volvé a conectarte. | Details | |
Original current |
|||
| Search powered by Jetpack | Búsqueda con la tecnología de Jetpack | Details | |
Original current |
|||
| Search powered by Jetpack | Buscar con la tecnología de Jetpack | Details | |
Original rejected |
|||
| Searching… | Buscando... | Details | |
Original rejected |
|||
|
|
Details | |
Original rejected
Singular:
Found %1$s result for "%2$s"
Plural:
Found %1$s results for "%2$s"
Comment%1$s: number of results. %2$s: the corrected search query. |
|||
| Found %s results | Se encontró %s resultado | Details | |
Original rejected
Found %s results
Comment%s is replaced with the number of search results You have to log in to edit this translation. |
|||
| No results for "%s" | No hay resultados para "%s" | Details | |
Original rejected
No results for "%s"
Comment
%s: Original search term the user entered You have to log in to edit this translation. |
|||
| Albums | Albums | Details | |
Original rejected
Albums
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sport | Deporte | Details | |
Original rejected |
|||
| Inserting media | Insertando multimedia | Details | |
Original current
Inserting media
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Select media | Selecciona medio | Details | |
Original current |
|||
| You can remove the connection in either of these places: | Podés eliminar la conexión en uno de los siguientes lugares: | Details | |
Original current
You can remove the connection in either of these places:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Sorry, but nothing matched your search criteria. | Lo sentimos, pero no se encontró ninguna coincidencia con tus criterios de búsqueda. | Details | |
Original rejected |
|||
| Videos | Videos | Details | |
Original current |
|||
| Remove Filter | Eliminar filtro | Details | |
Original rejected |
|||
| Add Filter | Agregar un filtro | Details | |
Original current |
|||
| Select Image | Elegir una imagen | Details | |
Original current
Select Image
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add payment plan | Agregar un plan de pago | Details | |
Original current |
|||
| Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button. | Permitiles a tus visitantes que te manden mensajes por WhatsApp con el toque de un botón. | Details | |
Original current
Let your visitors send you messages on WhatsApp with the tap of a button.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enter the phone number you use for WhatsApp and would like to be contacted on. | Ingresá el número de teléfono que usas para WhatsApp y al que te gustaría que te contacten. | Details | |
Original current
Enter the phone number you use for WhatsApp and would like to be contacted on.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Please enter a valid phone number. | Por favor ingresá un número de teléfono válido. | Details | |
Original current |
|||
| The jetpack_offline_mode filter is set to true. | El filtro jetpack_offline_mode está establecido en true. | Details | |
Original current
The jetpack_offline_mode filter is set to true.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Automatically clear spam from comments and forms. Save time, get more responses, give your visitors a better experience – all without lifting a finger. | Borrá automáticamente el spam de los comentarios y formularios. Ahorrá tiempo, conseguí más respuestas y ofrecé a tus visitantes una mejor experiencia – todo sin mover ni un dedo. | Details | |
Original current
Automatically clear spam from comments and forms. Save time, get more responses, give your visitors a better experience – all without lifting a finger.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Number of tweets shown: | Número de tuits mostrados: | Details | |
Original current |
|||
| Fixed | Fijado | Details | |
Original current |
|||
| Fixed | Fijo | Details | |
Original old |
|||
| Height (in pixels; at least 200): | Altura (en pixeles; como mínimo 200): | Details | |
Original current |
|||
| Number of tweets in the timeline (1 to 20): | Número de tuits en la cronología (de 1 a 20): | Details | |
Original current |
|||
| Maximum width (in pixels; 220 to 1200): | Ancho máximo (en pixeles; 220 a 1200): | Details | |
Original current |
|||
| Maximum width (in pixels; 220 to 1200): | Ancho máximo (en píxeles; 220 a 1200): | Details | |
Original old |
|||
| Color scheme: | Esquema de colores: | Details | |
Original current |
|||
| Display your latest Instagram photos. | Muestra tus últimas fotos de Instagram. | Details | |
Original current
Display your latest Instagram photos.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>. | Para poder seguir usando este widget, debés <a href="%s">volver a conectarte a Instagram</a>. | Details | |
Original current
In order to continue using this widget you must <a href="%s">reconnect to Instagram</a>.
Comment%s is a link to reconnect the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first. | Para poder usar este widget de Instagram, debés <a href="%s">configurarlo</a> primero. | Details | |
Original current
In order to use this Instagram widget, you must <a href="%s">configure it</a> first.
Comment%s is a link to configure the Instagram widget You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram. | Para seguir usando este widget, tenés que volver a conectarte a Instagram. | Details | |
Original current
In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram. | Para poder seguir utilizando este widget, tenés que volver a conectarte a Instagram. | Details | |
Original old
In order to continue using this widget you must reconnect to Instagram.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| <strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account. | <strong>Importante: primero tenés que hacer clic en "Publicar" para activar este widget <em>antes</em> de poder conectar tu cuenta,</strong> Después de guardar el widget, hacé clic en el botón de abajo para conectar con tu cuenta de Instagram. | Details | |
Original current
<strong>Important: You must first click Publish to activate this widget <em>before</em> connecting your account.</strong> After saving the widget, click the button below to connect your Instagram account.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect. | Instagram está teniendo problemas de conectividad ahora mismo, intentá conectarte de nuevo más tarde. | Details | |
Original current
Instagram is currently experiencing connectivity issues, please try again later to connect.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect Instagram Account | Conectar cuenta de Instagram | Details | |
Original current
Connect Instagram Account
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Having trouble? Try <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">logging into the correct account</a> on Instagram.com first. | ¿Tenés problemas? Intentá primero <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">iniciando sesión en la cuenta correcta</a> de Instagram.com. | Details | |
Original current
Having trouble? Try <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">logging into the correct account</a> on Instagram.com first.
Comment%s is a link to log in to Instagram You have to log in to edit this translation. |
|||
| New images may take up to 15 minutes to show up on your site. | Las imágenes nuevas pueden tarden hasta 15 minutos en mostrarse en tu sitio. | Details | |
Original current
New images may take up to 15 minutes to show up on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Report this ad | Denunciar este anuncio | Details | |
Original current
Report this ad
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Report this ad | Informar sobre este anuncio | Details | |
Original old
Report this ad
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Error retrieving media | Error al recuperar multimedia | Details | |
Original current
Error retrieving media
You have to log in to edit this translation. |
|||
| There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting. | Parece que hay un problema con tu conexión a WordPress.com. Si el problema persiste probá con volver a conectar. | Details | |
Original current
There seems to be a problem with your connection to WordPress.com. If the problem persists, try reconnecting.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect your WordPress.com account | Conecta tu cuenta de WordPress.com | Details | |
Original current
Connect your WordPress.com account
You have to log in to edit this translation. |
|||
| %s has been disabled by a site administrator. <link>Learn more</link>. | %s lo ha desactivado un administrador del sitio. <link>Aprende más</link>. | Details | |
Original current
%s has been disabled by a site administrator. <link>Learn more</link>.
Commentplaceholder is a feature name. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack Backup <em>Daily</em> | Jetpack Backup <em>diaria</em> | Details | |
Original current |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Uh oh, %s threat found.
Plural:
Uh oh, %s threats found.
Commentplaceholder is a number (of threats). References |
|||
| <a>Contact Support</a> | <a>Contactá con soporte</a> | Details | |
Original current |
|||
| In "Upgrade" | En "Actualizar" | Details | |
Original current
In "Upgrade"
ContextIt refers to the category where a post was found. Used in an example preview.ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2> | <button1>Verificar con Google</button1><span>o</span><button2>verificar manualmente</button2> | Details | |
Original current
<button1>Auto verify with Google</button1><span>or</span><button2>Manually verify with Google</button2>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %s has been disabled by a site administrator. | %s lo desactivó un administrador del sitio. | Details | |
Original current
%s has been disabled by a site administrator.
Commentplaceholder is a feature name. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| <a>View backup details</a>. | <a>Ver detalles de la copia de seguridad</a>. | Details | |
Original current |
|||
| Connected as <span>%s</span> | Conectado como <span>%s</span> | Details | |
Original current
Connected as <span>%s</span>
CommentPlaceholder is the WordPress user login name. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating %s… | Activando %s… | Details | |
Original current
Activating %s…
Comment
%s is the singular or plural “plugin” or “plugins”. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Your %2$s Plan includes %1$s. Looks like you also purchased the %3$s product. Consider removing %3$s. | Tu plan %2$s incluye %1$s. Parece que también compraste el producto %3$s. Considerá eliminar %3$s. | Details | |
Original current
Your %2$s Plan includes %1$s. Looks like you also purchased the %3$s product. Consider removing %3$s.
Comment%1$s: feature, such as “daily backups”. %2$s: Plan name, such as “Jetpack Premium”. %3$s: Product name, such as “Jetpack Backups”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/> | Actualmente en <a>modo offline</a> (algunas características están deshabilitadas) porque: <reasons/> | Details | |
Original current
Currently in <a>Offline Mode</a> (some features are disabled) because: <reasons/>
Commentreasons is an unordered list of reasons why a site may be in Offline mode. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Make a one-time donation | Hacé una donación única | Details | |
Original current |
|||
| Make a monthly donation | Hacé una donación mensual | Details | |
Original current |
|||
| Make a yearly donation | Hacé una donación anual | Details | |
Original current |
|||
| One-Time | Por única vez | Details | |
Original current |
|||
| Could not load data from WordPress.com. | No se pudo cargar los datos desde WordPress.com. | Details | |
Original current |
|||
| Drag images and videos, upload new ones, or select files from your library. | Arrastrá imágenes y videos, subí nuevas o seleccioná archivos de tu biblioteca. | Details | |
Original current
Drag images and videos, upload new ones, or select files from your library.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| There was an error installing Creative Mail. | Hubo un error al instalar Creative Mail. | Details | |
Original current
There was an error installing Creative Mail.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack. | No se pudo recuperar los datos del sitio de WordPress.com (%s). Si el problema persiste, probá a reconectar Jetpack. | Details | |
Original current
Failed fetching site data from WordPress.com (%s). If the problem persists, try reconnecting Jetpack.
Comment%s is an error code (e.g. `token_mismatch`) You have to log in to edit this translation. |
|||
| Unable to install %1$s: %2$s | No fue posible instalar %1$s: %2$s | Details | |
Original current
Unable to install %1$s: %2$s
Comment%1$s: plugin name. — %2$s: error message. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Installed %s | Instalado v%s | Details | |
Original current |
|||
| Unable to determine what plugin was installed. | No fue posible determinar qué plugin se instaló. | Details | |
Original current
Unable to determine what plugin was installed.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You did not specify a plugin. | No especificaste un plugin. | Details | |
Original current
You did not specify a plugin.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| A valid key has been set in your site's configuration. | Se estableció una clave válida en la configuración de tu sitio. | Details | |
Original current
A valid key has been set in your site's configuration.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| It looks like your API key has been set globally. | Parece ser que tu clave API se configuró globalmente. | Details | |
Original current
It looks like your API key has been set globally.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating Akismet… | Activando Akismet… | Details | |
Original current |
|||
| Enjoy the peace of mind of complete site protection. Great for brochure sites, restaurants, blogs, and resume sites. | Disfrutá de la tranquilidad de tener tu sitio web completamente protegido. Ideal para sitios webs promocionales, restaurantes, blogs y sitios web donde alojés tu currículum. | Details | |
Original current
Enjoy the peace of mind of complete site protection. Great for brochure sites, restaurants, blogs, and resume sites.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Additional security for sites with 24/7 activity. Recommended for eCommerce stores, news organizations, and online forums. | Seguridad adicional para sitios web con actividad las 24 horas todos los días de la semana. Recomendado para tiendas online, nuevas empresas y foros online. | Details | |
Original current
Additional security for sites with 24/7 activity. Recommended for eCommerce stores, news organizations, and online forums.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade your plan to use video covers | Actualizá tu plan para usar fondos en vídeo | Details | |
Original current
Upgrade your plan to use video covers
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Upgrade your plan to use video covers | Actualizá tu plan para usar fondos en video | Details | |
Original old
Upgrade your plan to use video covers
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| You’re already collecting email contacts. Why not make sure you have permission to email them too? | Ya recopilaste contactos por correo electrónico. ¿Por qué no te asegurás también de que tenés permiso para enviarles correos electrónicos? | Details | |
Original current
You’re already collecting email contacts. Why not make sure you have permission to email them too?
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The plugin failed to install. <b /> Please check the <a>plugin information</a> for detailed requirements. | Falló la instalación del plugin. <b /> Revisá la <a>información del plugin</a> para conocer los requisitos en detalle. | Details | |
Original current
The plugin failed to install. <b /> Please check the <a>plugin information</a> for detailed requirements.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating… | Activando... | Details | |
Original current |
|||
| To start sending email campaigns, install the Creative Mail plugin. | Para empezar a enviar campañas por correo electrónico instalá el plugin Creative Mail para WordPress. | Details | |
Original rejected
To start sending email campaigns, install the Creative Mail plugin.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| To start sending email campaigns, activate the Creative Mail plugin for WordPress. | Para empezar a enviar campañas por correo electrónico activá el plugin Creative Mail para WordPress. | Details | |
Original current
To start sending email campaigns, activate the Creative Mail plugin for WordPress.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add a privacy checkbox | Agregar una casilla de privacidad | Details | |
Original current
Add a privacy checkbox
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Open Social Previews | Vistas previas en Open Social | Details | |
Original current |
|||
| Preview what this will look like on social networks and Google search. | Previsualizá cómo se verá esto en las redes sociales y en la búsqueda de Google. | Details | |
Original current
Preview what this will look like on social networks and Google search.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Social Previews | Vista previa de redes sociales | Details | |
Original current |
|||
| Social Previews | Vistas previas en redes sociales | Details | |
Original old |
|||
| Expand | Expandir | Details | |
Original current
Expand
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Search Input Overlay Trigger | Activador de superposición de la caja de búsqueda | Details | |
Original current
Search Input Overlay Trigger
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Open when user starts typing | Se abre cuando el usuario empieza a teclear | Details | |
Original current |
|||
| The test timed out which may sometimes indicate a failure or may be a false failure. Please relaunch tests. | La prueba agotó el tiempo de espera, lo que a veces puede indicar un fallo, o puede ser un falso fallo. Volvé a lanzar las pruebas. | Details | |
Original current
The test timed out which may sometimes indicate a failure or may be a false failure. Please relaunch tests.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The CRM Jetpack Form extension failed to activate. The error message was "<error />". | La extensión de formularios de Jetpack CRM no se pudo activar. El mensaje de error fue "<error />". | Details | |
Original current
The CRM Jetpack Form extension failed to activate. The error message was "<error />".
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable Jetpack Forms extension | Habilitar la extensión de formularios de Jetpack | Details | |
Original rejected
Enable Jetpack Forms extension
You have to log in to edit this translation. |
|||
| A site administrator must enable the CRM Jetpack Forms extension. | Un administrador del sitio debe habilitar la extensión de formularios de Jetpack CRM. | Details | |
Original current
A site administrator must enable the CRM Jetpack Forms extension.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version. | Jetpack CRM está instalado pero tiene una versión no válida. | Details | |
Original current
The Jetpack CRM plugin is installed but has an invalid version.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Store contact form submissions in your CRM | Almacená los envíos de formularios de contacto en tu CRM. | Details | |
Original rejected |
|||
| Save every change and get back online quickly with one-click restores. | Guardá todos los cambios, y volvé a estar en línea rápidamente, con la restauración con un solo clic. | Details | |
Original current
Save every change and get back online quickly with one-click restores.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect your site to Google Analytics. | Conecta tu sitio a Google Analytics | Details | |
Original current |
|||
| Your site is connected to VaultPress for backups. | Tu sitio está conectado a VaultPress para hacer copias de seguridad. | Details | |
Original current
Your site is connected to VaultPress for backups.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>. | ¡Jetpack volvió a conectarse correctamente! Podés revisar la salud de tu conexión con Jetpack visitando la <a>herramienta de salud del sitio</a> | Details | |
Original current
Jetpack successfully reconnected! You can check your Jetpack Connection health by visiting the <a>Site Health tool</a>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You’ve clicked a link to restore your Jetpack connection. | Hiciste clic en un enlace para restaurar tu conexión con Jetpack. | Details | |
Original current
You’ve clicked a link to restore your Jetpack connection.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support. | Tenés que hacer esto solo si recibís un aviso de las pruebas de salud del sitio, o del soporte de Jetpack. | Details | |
Original current
You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support. | Solo tenés que hacer esto si recibís un aviso de las pruebas de salud del sitio, o del soporte de Jetpack. | Details | |
Original old
You should only do this if advised by Site Health tests or Jetpack Support.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received. | Hubo un error al tratar de comprobar el spam entre los comentarios que recibiste. | Details | |
Original current
An error occurred while trying to check for spam among the feedback you received.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Slide to compare images | Deslizar para comparar imágenes | Details | |
Original current
Slide to compare images
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Activating VaultPress… | Activando VaultPress… | Details | |
Original current |
|||
| Could not activate VaultPress. | No se pudo activar VaultPress. | Details | |
Original current |
|||
| VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>. | VaultPress tiene problemas con el escaneo. Recordá <keyLink>ingresá tu clave de registro</keyLink>. Si necesitás más asistencia, <supportLink>contactá con el soporte técnico</supportLink>. | Details | |
Original current
VaultPress is having difficulties scanning. Please make sure your <keyLink>registration key is entered</keyLink>. If you require further assistance please <supportLink>contact support</supportLink>.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Purchase Jetpack Scan to protect your site from security threats with automated scanning. | Comprá Jetpack Scan para proteger tu sitio web ante amenazas de seguridad con exploración automática. | Details | |
Original current
Purchase Jetpack Scan to protect your site from security threats with automated scanning.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
Security threat found. <a>Click here</a> to fix them immediately.
Plural:
Security threats found. <a>Click here</a> to fix them immediately.
References |
|||
| No security threats found. Your site will continue to be monitored for future threats. | No se detectaron amenazas de seguridad. Seguiremos supervisando tu sitio web ante amenazas futuras. | Details | |
Original current
No security threats found. Your site will continue to be monitored for future threats.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Slide %d, currently selected | Diapositiva %d, seleccionada ahora mismo. | Details | |
Original current |
|||
| Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.) | Escribí el texto que querés mostrar en un enlace de compra que se usará como reserva cuando no se pueda utilizar el botón de PayPal (por ejemplo, correos electrónicos, AMP, etc.) | Details | |
Original current
Enter the text you want to display on a purchase link used as fallback when the PayPal button cannot be used (e.g. emails, AMP, etc.)
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Click here to purchase | Hacé clic acá para comprar | Details | |
Original current |
|||
| Click here to purchase. | Hacé clic acá para comprar. | Details | |
Original current
Click here to purchase.
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The video content rating. One of G, PG-13 or R-17 | La valoración del contenido del vídeo. Entre G, PG-13, R-17 o X-18 | Details | |
Original current |
|||
| Display the share menu in the player. | Muestra el menú de compartir en el reproductor. | Details | |
Original current |
|||
| The track was not found. | No se encontró la pista. | Details | |
Original current
The track was not found.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add New Site | Agregar nuevo sitio | Details | |
Original current |
|||
| Redirect | Redirigir | Details | |
Original current |
|||
| Upgrades | Actualizaciones | Details | |
Original current |
|||
| Log In | Iniciar sesión | Details | |
Original current
Log In
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Stripe to use this block on your site. | Conecta con Stripe para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original current
Connect to Stripe to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Connect to Stripe in the editor to use this block on your site. | Conecta con Stripe en el editor para usar este bloque en tu sitio. | Details | |
Original current
Connect to Stripe in the editor to use this block on your site.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| This attachment cannot be updated yet. | Este adjunto no se puede actualizar todavía. | Details | |
Original current |
|||
| The value used for that option, the episode GUID | El valor que se usó para esa opción, el GUID del episodio | Details | |
Original current
The value used for that option, the episode GUID
You have to log in to edit this translation. |
|||
| In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user. | Para usar este widget tenés que %1$scompletar tu conexión con Jetpack%2$s autorizando a tu usuario. | Details | |
Original current
In order to use this widget you need to %1$scomplete your Jetpack connection%2$s by authorizing your user.
Comment%1$1 and %2$s are the opening and closing a tags creating a link to the Jetpack dashboard. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Jump Back | Regresar | Details | |
Original current |
|||
| Jump Back | Volver atrás | Details | |
Original old |
|||
| Jump Back | Volver atrás | Details | |
Original old |
|||
| Rating | Valoración | Details | |
Original current |
|||
| Connect Stripe | Conectar con Stripe | Details | |
Original current |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
This block will only appear to people who have visited this page more than %d time.
Plural:
This block will only appear to people who have visited this page more than %d times.
Comment%d: the number of people. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
This block will only appear to people who are visiting this page for %d time.
Plural:
This block will only appear to people who have visited this page at most %d times.
Comment%d: the number of people. |
|||
| Country code | Código del país | Details | |
Original current
Country code
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Manage your subscriptions. | Gestioná tus suscripciones. | Details | |
Original current |
|||
| There was an error when adding the payment plan. | Hubo un error al agregar el plan. | Details | |
Original current |
|||
| Subscribe to get access | Suscribete para tener acceso | Details | |
Original current |
|||
| Read more of this content when you subscribe today. | Leé más contenido de este tipo suscribiéndote hoy mismo. | Details | |
Original current |
|||
| The container for all content shown to site visitors who are not subscribers. | El contenedor de todo el contenido que se muestra a los visitantes que no son suscriptores del sitio. | Details | |
Original current
The container for all content shown to site visitors who are not subscribers.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Add content here that will only be visible to your subscribers. | Agregá acá el contenido que será visible solo para tus suscriptores. | Details | |
Original current
Add content here that will only be visible to your subscribers.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Color settings | Ajustes de color | Details | |
Original current |
|||
| Prompt subscriber visitors to log in with a button-style link (only visible for logged out users). | Avisá a los visitantes suscriptores que inicien sesión con un enlace de botón (visible solo para los usuarios que no iniciaron sesión). | Details | |
Original current
Prompt subscriber visitors to log in with a button-style link (only visible for logged out users).
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Log in | Iniciar sesión | Details | |
Original current
Log in
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | El <strong>formulario de boletín</strong> de Jetpack, combinado con <strong>Creative Mail</strong> de Constant Contact, puede ayudarte a conseguir suscriptores y enviarles bonitos correos electrónicos. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
The Jetpack Newsletter Form combined with Creative Mail by Constant Contact can help automatically gather subscribers and send them beautiful emails. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Si tu sitio se cae, <strong>el monitor de tiempo de actividad</strong> te enviará un correo electrónico, o un aviso emergente para hacértelo saber. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
If your site ever goes down, Downtime Monitoring will send you an email or push notitification to let you know. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable Downtime Monitoring | Habilitar la supervisión del tiempo de inactividad | Details | |
Original current |
|||
| Would you like Related Posts to display at the bottom of your content? | ¿Te gustaría que las entradas relacionadas se muestren al final del contenido? | Details | |
Original current
Would you like Related Posts to display at the bottom of your content?
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Mostrar <strong>entradas relacionadas</strong> al final de tu contenido mantiene a tus visitantes implicados, y más tiempo en tu sitio. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
Displaying Related Posts at the end of your content keeps visitors engaged and on your site. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable Related Posts | Activar las entradas relacionadas | Details | |
Original current |
|||
| Enable Related Posts | Habilitar las entradas relacionadas | Details | |
Original old |
|||
| Enable Site Accelerator | Habilitar el acelerador del sitio | Details | |
Original current |
|||
| We’re partnered with <strong>WooCommerce</strong> — a customizable, open-source eCommerce platform built for WordPress. It’s everything you need to start selling products today. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink> | Colaboramos con <strong>WooCommerce</strong> — una plataforma de eCommerce personalizable, de código abierto, creada para WordPress. Es todo lo que necesitás para empezar a vender productos hoy. <ExternalLink>Aprendé más</ExternalLink> | Details | |
Original current
We’re partnered with <strong>WooCommerce</strong> — a customizable, open-source eCommerce platform built for WordPress. It’s everything you need to start selling products today. <ExternalLink>Learn more</ExternalLink>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable one-click restores | Habilitá las restauraciones a un clic | Details | |
Original current |
|||
| Get the most out of your %s. One-click restores ensure you’ll be able to easily restore your site, if anything goes wrong. | Sacá el máximo partido de tu %s. Las restauraciones a un clic te aseguran poder restaurar fácilmente tu sitio, si algo va mal. | Details | |
Original current
Get the most out of your %s. One-click restores ensure you’ll be able to easily restore your site, if anything goes wrong.
Commentplaceholder is the name of a backups plan: Daily Backups or Real-time Backups ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enter your server credentials to enable one-click restores included in your plan. | Ingresá las credenciales del servidor para habilitar las restauraciones con un clic en tu plan. | Details | |
Original current
Enter your server credentials to enable one-click restores included in your plan.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Manage your security on Jetpack.com | Gestioná tu seguridad en Jetpack.com | Details | |
Original current |
|||
| Did you know you can manage all your backups right from Jetpack.com? | ¿Sabías que podés gestionar todas tus copias de seguridad desde Jetpack.com? | Details | |
Original current
Did you know you can manage all your backups right from Jetpack.com?
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Manage security on Jetpack.com | Gestioná la seguridad en Jetpack.com | Details | |
Original current |
|||
| Explore premium Jetpack product bundles or pick and choose exactly what you need. | Explorá los lotes de productos premium de Jetpack o elegí exactamente lo que necesités. | Details | |
Original current
Explore premium Jetpack product bundles or pick and choose exactly what you need.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Recommendations enabled | Recomendaciones habilitadas | Details | |
Original current |
|||
| You didn’t enable any recommended features. To get the most out of Jetpack, enable some recommendations or explore all Jetpack features. | No activaste ninguna característica recomendada. Para sacar el mayor partido de Jetpack activá alguna de las recomendaciones o explorá todas las características de Jetpack. | Details | |
Original current
You didn’t enable any recommended features. To get the most out of Jetpack, enable some recommendations or explore all Jetpack features.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Price: low to high | Precio: de menor a mayor | Details | |
Original current
Price: low to high
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Price: high to low | Precio: de mayor a menor | Details | |
Original current
Price: high to low
References
You have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original current 2 warnings
Singular:
Average rating of %1$d out of 5 from %2$d review.
Plural:
Average rating of %1$d out of 5 from %2$d reviews.
Comment%1$d: the average product rating out of 5, %2$d: the number of product reviews.
Form:
Warning: Missing %d placeholder in translation.
Warning: Missing %d placeholder in translation.
You have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original old
Singular:
Average rating of %1$d out of 5 from %2$d review.
Plural:
Average rating of %1$d out of 5 from %2$d reviews.
Comment%1$d: the average product rating out of 5, %2$d: the number of product reviews. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php. | Estás ejecutando una instalación multisitio en subcarpetas, lo que impide que este plugin solucione variables del servidor en el archivo wp-config.php. | Details | |
Original current
You run a Multisite installation with subfolders, which prevents this plugin from fixing your missing server variable in the wp-config.php.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Activate networkwide to fix this. | Activá en toda la red para solucionar esto. | Details | |
Original current |
|||
| Mixed content fixer | Solucionador de contenido mixto | Details | |
Original old |
|||
| Stop editing the .htaccess file | Dejar de modificar el archivo .htaccess | Details | |
Original current |
|||
| %s is a singleton class and you cannot create a second instance. | %s es una clase singleton y no podés crear una segunda instancia. | Details | |
Original old
%s is a singleton class and you cannot create a second instance.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Your wp-config.php has to be edited, but is not writable. | Tu archivo wp-config.php tiene que ser editado, pero no tiene permisos de escritura. | Details | |
Original current
Your wp-config.php has to be edited, but is not writable.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| View settings page | Ver la página de ajustes | Details | |
Original old |
|||
| No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect. | No se configuró ninguna redirección 301. Activá la redirección 301 de WordPress en los ajustes para conseguir una redirección 301 permanente. | Details | |
Original current
No 301 redirect is set. Enable the WordPress 301 redirect in the settings to get a 301 permanent redirect.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this. | Activá SSL por sitio o instalá un certificado wildcard para solucionar esto. | Details | |
Original current
Activate SSL per site or install a wildcard certificate to fix this.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet. | El archivo "force-deactivate.php" tiene que ser renombrado a .txt. En caso contrario, tu SSL lo puede desactivar cualquiera en internet. | Details | |
Original current
The 'force-deactivate.php' file has to be renamed to .txt. Otherwise your ssl can be deactivated by anyone on the internet.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Enable | Habilitar | Details | |
Original current |
|||
| You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes | Configuraste una redirección 301 a SSL. Esto es importante para el SEO | Details | |
Original current
You have set a 301 redirect to SSL. This is important for SEO purposes
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| 301 .htaccess redirect is not enabled. | La redirección 301 en .htaccess no está activada. | Details | |
Original current |
|||
| Package information retrieved | Información del paquete recuperada | Details | |
Original current |
|||
| Configure your Cookie Notice, Consent Management and Cookie Policy with our Wizard and Cookie Scan. Supports GDPR, DSGVO, TTDSG, LGPD, POPIA, RGPD, CCPA and PIPEDA. | Configurá tu aviso de cookies, el consentimiento de cookies y la política de cookies con nuestro asistente y el explorador de cookies. Compatible con el GDPR, DSGVO, TTDSG, LGPD, POPIA, RGPD, CCPA y PIPEDA. | Details | |
Original current
Configure your Cookie Notice, Consent Management and Cookie Policy with our Wizard and Cookie Scan. Supports GDPR, DSGVO, TTDSG, LGPD, POPIA, RGPD, CCPA and PIPEDA.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| One click SSL optimization | Optimización SSL con un clic | Details | |
Original current |
|||
| One click SSL optimization | Optimización SSL con un clic | Details | |
Original old 1 warning
One click SSL optimization
References
Warning: The translation appears to be adding 1 space at the end.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Settings update: .htaccess redirect | Actualización de ajustes: Redirección .htaccess | Details | |
Original current |
|||
| Settings update: .htaccess redirect | Actualización de ajustes: Redirección «.htaccess» | Details | |
Original old |
|||
| Only enable this if you experience mixed content in the admin environment of your WordPress website. | Activá esto solo si experimentás contenido mixto en el entorno de administración de tu web WordPress. | Details | |
Original current
Only enable this if you experience mixed content in the admin environment of your WordPress website.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| No known vulnerabilities detected | No se detectaron vulnerabilidades conocidas | Details | |
Original current
No known vulnerabilities detected
You have to log in to edit this translation. |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%s vulnerability has been detected.
Plural:
%s vulnerabilities have been detected.
References |
|||
| Please check the vulnerabilities overview for more information and take appropriate action. | Consultá el resumen de vulnerabilidades para obtener más información y tomá las medidas oportunas. | Details | |
Original current
Please check the vulnerabilities overview for more information and take appropriate action.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| View vulnerabilities | Ver las vulnerabilidades | Details | |
Original old |
|||
| Codes only available for 5 minutes | Los códigos solo están disponibles durante 5 minutos | Details | |
Original current
Codes only available for 5 minutes
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Code was was invalid, try "Resend Code" | El código no era válido, intentá "Reenviar código" | Details | |
Original rejected
Code was was invalid, try "Resend Code"
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Could not copy text: | No se pudo copiar el texto: | Details | |
Original current
Could not copy text:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| ← Go to %s | ← Ir a %s | Details | |
Original current |
|||
| %1$s ‹ %2$s — WordPress | %1$s < %2$s — WordPress | Details | |
Original current
%1$s ‹ %2$s — WordPress
CommentLogin screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site name. You have to log in to edit this translation. |
|||
| Recovery Mode — %s | Modo de recuperación — %s | Details | |
Original current
Recovery Mode — %s
Comment%s: Login screen title. You have to log in to edit this translation. |
|||
| https://wordpress.org/ | https://es-ar.wordpress.org/ | Details | |
Original current
https://wordpress.org/
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead. | El uso del atributo de título en el logotipo de inicio de sesión no se recomienda por razones de accesibilidad. En su lugar usá el texto del enlace. | Details | |
Original current
Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead.
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Powered by WordPress | Funciona con WordPress | Details | |
Original current
Powered by WordPress
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Easily improve site security with WordPress Hardening, Two-Factor Authentication (2FA), Login Protection, Vulnerability Detection and SSL certificate generation. | Mejorá fácilmente la seguridad del sitio con el refuerzo de WordPress, la identificación de dos factores (2FA), la protección de acceso, la detección de vulnerabilidades y la generación de certificados SSL. | Details | |
Original current
Easily improve site security with WordPress Hardening, Two-Factor Authentication (2FA), Login Protection, Vulnerability Detection and SSL certificate generation.
CommentDescription of the plugin You have to log in to edit this translation. |
|||
| You have enforced 2FA, but not configured any methods for the role: | Aplicaste 2FA, pero no configuraste ningún método para el rol: | Details | |
Original current
You have enforced 2FA, but not configured any methods for the role:
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Loading | Cargando | Details | |
Original current |
|||
| Really Simple Security | Really Simple Security | Details | |
Original current
Really Simple Security
CommentPlugin Name of the plugin Author of the plugin ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time. | Para usar un experimento en tu sitio, simplemente hacé clic en la sección desplegable junto a él y cambialo a Activo. Podés desactivarlos en cualquier momento. | Details | |
Original old
To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time. | Para probar un experimento o función en tu sitio, simplemente hacé clic en la sección desplegable junto a él y cambialo a Activo. Podés desactivarlos en cualquier momento. %1$sSaber más.%2$s | Details | |
Original rejected
To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time. | Para usar un experimento en tu sitio, simplemente hacé clic en la sección desplegable junto a él y cambialo a Activo. Podés desactivarlos en cualquier momento. | Details | |
Original old
To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| To use an experiment or feature on your site, simply click on the dropdown next to it and switch to Active. You can always deactivate them at any time. | Para probar un experimento o función en tu sitio, simplemente hacé clic en la sección desplegable junto a él y cambialo a Activo. Podés desactivarlos en cualquier momento. %1$sSaber más.%2$s | Details | |
Original rejected | |||
Comment
%s: the result count.