New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
↓ | Version %1$s of %2$s is now live at %3$s. | A versão %1$s de %2$s está agora activa em %3$s. | Details |
Original waiting
Version %1$s of %2$s is now live at %3$s.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Congratulations, your new theme %1$s is now available to the public at %2$s. | Parabéns, o seu novo tema %1$s está agora disponível ao público em %2$s. | Details |
Original waiting
Congratulations, your new theme %1$s is now available to the public at %2$s.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Feedback for the %1$s theme is at %2$s | O feedback para o tema %1$s está em %2$s | Details |
Original waiting
Feedback for the %1$s theme is at %2$s
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ |
|
|
Details |
Original waiting
Singular:
Suspended <span class="count">(%s)</span>
Plural:
Suspended <span class="count">(%s)</span>
References |
|||
↓ | Reinstate this item | Reinstaurar este item | Details |
Original waiting
Reinstate this item
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Reinstate | Reinstaurar | Details |
Original waiting
Reinstate
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | This item has already been reinstated. | Este item já foi reinstaurado. | Details |
Original waiting |
|||
↓ | You are not allowed to reinstate this item. | Não tem permissão para reinstaurar este item. | Details |
Original waiting |
|||
↓ |
|
|
Details |
Original waiting
Singular:
%s theme reinstated.
Plural:
%s themes reinstated.
References |
|||
↓ | Duplicate theme and author URLs. A theme URL is a page/site that provides details about this specific theme. An author URL is a page/site that provides information about the author of the theme. You aren’t required to provide both, so pick the one that best applies to your URL. | URLs duplicados para o tema e o autor. Um URL de tema é uma página/site que fornece detalhes sobre este tema específico. Um URL de autor é uma página/site que fornece informações sobre o autor do tema. Não é necessário fornecer ambos, por isso escolha o que melhor se aplica ao seu URL. | Details |
Original waiting
Duplicate theme and author URLs. A theme URL is a page/site that provides details about this specific theme. An author URL is a page/site that provides information about the author of the theme. You aren’t required to provide both, so pick the one that best applies to your URL.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Submit Your Theme or Theme Update to the Directory | Submeta o seu tema ou actualização de tema para o directório | Details |
Original waiting
Submit Your Theme or Theme Update to the Directory
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Thank you for uploading %1$s to the WordPress Theme Directory. A ticket has been created for the review:↵ <%2$s>↵ ↵ ** Requirements **↵ The theme must pass all the requirements to be included in the Theme Directory. The ticket will be closed if three or more different errors are found.↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/>↵ ↵ ** Review Process **↵ To understand the review process, read the summary in our handbook:↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/>↵ ↵ ** Accessibility Ready **↵ If you've submitted a theme with the accessibility ready tag, it will go through a secondary review process to meet accessibility guidelines.↵ Please review the guidelines in our handbook:↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/>↵ ↵ ** Theme Updates **↵ You can update your theme any time and it will be added to the ticket. You can do so by bumping up your theme's version number in your style.css and uploading a new ZIP file.↵ <https://wordpress.org/themes/getting-started/>↵ ↵ ** Contribute! **↵ You can help speed up the process by making sure that your theme follows all of the requirements. You can also help by becoming a reviewer.↵ <https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/>↵ ↵ ** Questions? **↵ If you have questions you can ask the reviewer in the ticket or chat with us on Slack in the #themes channel.↵ <https://chat.wordpress.org/>↵ ↵ Subscribe to the Themes Team blog to stay up to date with the latest requirements and the ongoing work to improve the review process:↵ <https://make.wordpress.org/themes/>↵ ↵ Thank you.↵ The WordPress Themes Team | Obrigado por enviar %1$s para o Directório de Temas do WordPress. Um ticket foi criado para a avaliação: <%2$s> **Requisitos** O tema deve atender a todos os requisitos para ser incluído no Directório de Temas. O ticket será encerrado se forem encontrados três ou mais erros diferentes. <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/> **Processo de Revisão** Para compreender o processo de revisão, leia o resumo no nosso manual: <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/> **Pronto para Acessibilidade** Se submeteu um tema com a etiqueta de acessibilidade pronta, ele passará por um processo secundário de revisão para cumprir as directrizes de acessibilidade. Por favor, reveja as directrizes no nosso manual: <https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/> **Actualizações do Tema** Pode actualizar o seu tema a qualquer momento e ele será adicionado ao ticket. Para isso, aumente o número da versão do tema no seu style.css e envie um novo ficheiro ZIP. <https://wordpress.org/themes/getting-started/> **Contribua!** Pode ajudar a acelerar o processo garantindo que o seu tema cumpre todos os requisitos. Também pode ajudar tornando-se revisor. <https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/> **Questões?** Se tiver dúvidas, pode perguntar ao revisor no ticket ou conversar connosco no Slack no canal #themes. <https://chat.wordpress.org/> Subscreva o blog da Equipa de Temas para se manter actualizado com os últimos requisitos e o trabalho contínuo para melhorar o processo de revisão: <https://make.wordpress.org/themes/> Obrigado. A Equipa de Temas do WordPress | Details |
Original waiting
Thank you for uploading %1$s to the WordPress Theme Directory. A ticket has been created for the review:↵
<%2$s>↵
↵
** Requirements **↵
The theme must pass all the requirements to be included in the Theme Directory. The ticket will be closed if three or more different errors are found.↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/required/>↵
↵
** Review Process **↵
To understand the review process, read the summary in our handbook:↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/>↵
↵
** Accessibility Ready **↵
If you've submitted a theme with the accessibility ready tag, it will go through a secondary review process to meet accessibility guidelines.↵
Please review the guidelines in our handbook:↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/review/accessibility/>↵
↵
** Theme Updates **↵
You can update your theme any time and it will be added to the ticket. You can do so by bumping up your theme's version number in your style.css and uploading a new ZIP file.↵
<https://wordpress.org/themes/getting-started/>↵
↵
** Contribute! **↵
You can help speed up the process by making sure that your theme follows all of the requirements. You can also help by becoming a reviewer.↵
<https://make.wordpress.org/themes/handbook/get-involved/become-a-reviewer/>↵
↵
** Questions? **↵
If you have questions you can ask the reviewer in the ticket or chat with us on Slack in the #themes channel.↵
<https://chat.wordpress.org/>↵
↵
Subscribe to the Themes Team blog to stay up to date with the latest requirements and the ongoing work to improve the review process:↵
<https://make.wordpress.org/themes/>↵
↵
Thank you.↵
The WordPress Themes Team
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Further resources for theme developers can be found in the <a href="%s">Theme Developer Handbook</a>. | Recursos adicionais para programadores de temas podem ser encontrados no <a href="%s">Manual do Programador de Temas</a>. | Details |
Original waiting
Further resources for theme developers can be found in the <a href="%s">Theme Developer Handbook</a>.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Your theme will be submitted for review to be distributed on the official WordPress.org Theme Directory. | O seu tema será submetido para revisão para ser distribuído no directório oficial de temas do WordPress.org. | Details |
Original waiting
Your theme will be submitted for review to be distributed on the official WordPress.org Theme Directory.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | In order to have your theme hosted on <a href="%1$s">WordPress.org</a>, your code is required to comply with all the <a href="%2$s">requirements on the Themes Team handbook page</a>. | Para que o seu tema seja hospedado no <a href="%1$s">WordPress.org</a>, o seu código deve estar em conformidade com todos os <a href="%2$s">requisitos na página do manual da equipa de temas</a>. | Details |
Original waiting
In order to have your theme hosted on <a href="%1$s">WordPress.org</a>, your code is required to comply with all the <a href="%2$s">requirements on the Themes Team handbook page</a>.
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | How to upload a theme update | Como enviar uma actualização de tema | Details |
Original waiting |
|||
↓ | If you are uploading a theme update, simply increase the version inside of %1$s and upload the %2$s file again, just like you do with a new theme. | Se estiver a enviar uma actualização de tema, basta aumentar a versão dentro de %1$s e enviar novamente o ficheiro %2$s, tal como faz com um novo tema. | Details |
Original waiting
If you are uploading a theme update, simply increase the version inside of %1$s and upload the %2$s file again, just like you do with a new theme.
Comment1: style.css; 2: themename.zip You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ | Delisted | Removido da lista | Details |
Original waiting
Delisted
You have to log in to edit this translation. |
|||
↓ |
|
|
Details |
Original waiting
Singular:
Delisted <span class="count">(%s)</span>
Plural:
Delisted <span class="count">(%s)</span>
References |
|||
↓ | Delist this item | Remover este item da lista | Details |
Original waiting |
|||
↓ | Delist | Remover da lista | Details |
Original waiting |
|||
↓ | Relist this item | Relistar este item | Details |
Original waiting |
|||
↓ | Relist | Relistar | Details |
Original waiting |
|||
↓ | This item has already been delisted. | Este item já foi removido da lista. | Details |
Original waiting |
|||
↓ | You are not allowed to delist this item. | Não tem permissão para remover este item da lista. | Details |
Original waiting |
|||
↓ | This item has already been relisted. | Este item já foi relistado. | Details |
Original waiting |
|||
↓ | You are not allowed to relist this item. | Não tem permissão para relistar este item. | Details |
Original waiting |
|||
↓ |
|
|
Details |
Original waiting
Singular:
%s theme delisted.
Plural:
%s themes delisted.
References |
|||
↓ |
|
|
Details |
Original waiting
Singular:
%s theme relisted.
Plural:
%s themes relisted.
References |
|||
↓ | The WordPress.org Theme Directory is for sharing a unique theme with others, duplicates are not allowed. | O Directório de Temas do WordPress.org é para partilhar um tema único com outros, duplicados não são permitidos. | Details |
Original waiting
The WordPress.org Theme Directory is for sharing a unique theme with others, duplicates are not allowed.
You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
FAQ | Perguntas frequentes | Details | |
Original current |
|||
FAQ | FAQ | Details | |
Original current |
|||
FAQ | FAQ | Details | |
Original old |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Conditionals | Condicionais | Details | |
Original current |
|||
Created on: %1$s | Criado em: %1$s | Details | |
Original current |
|||
Appointment | Marcação | Details | |
Original current |
|||
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions. | Parabéns %1$s! Recolheu %2$d submissões de formulários. | Details | |
Original current
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions.
Comment%s: User name, %2$d: number of entries ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions. | Paarbéns %1$s! Recolheu %2$d submissões de formulários. | Details | |
Original old
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions.
Comment%s: User name, %2$d: number of entries ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Available | Disponível | Details | |
Original current
Available
You have to log in to edit this translation. |
|||
Insert manually | Inserir manualmente | Details | |
Original current |
|||
Algerian Arabic | Árabe argelino | Details | |
Original current |
|||
Filter by form | Filtrar por formulário | Details | |
Original current |
|||
Black Friday! | Black Friday! | Details | |
Original current |
|||
Cyber Monday! | Cyber Monday! | Details | |
Original current |
|||
Already have Pro? | Já tem a versão Pro? | Details | |
Original current
Already have Pro?
You have to log in to edit this translation. |
|||
Install Manually | Instalar manualmente | Details | |
Original current
Install Manually
You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Conditionals | Condicionais | Details | |
Original current |
|||
Created on: %1$s | Criado em: %1$s | Details | |
Original current |
|||
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions. | Parabéns %1$s! Recolheu %2$d submissões de formulários. | Details | |
Original current
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions.
Comment%s: User name, %2$d: number of entries ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions. | Paarbéns %1$s! Recolheu %2$d submissões de formulários. | Details | |
Original old
Congratulations %1$s! You have collected %2$d form submissions.
Comment%s: User name, %2$d: number of entries ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Appointment | Marcação | Details | |
Original current |
|||
Available | Disponível | Details | |
Original current
Available
You have to log in to edit this translation. |
|||
Insert manually | Inserir manualmente | Details | |
Original current |
|||
Algerian Arabic | Árabe argelino | Details | |
Original current |
|||
Filter by form | Filtrar por formulário | Details | |
Original current |
|||
Black Friday! | Black Friday! | Details | |
Original current |
|||
Cyber Monday! | Cyber Monday! | Details | |
Original current |
|||
Already have Pro? | Já tem a versão Pro? | Details | |
Original current
Already have Pro?
You have to log in to edit this translation. |
|||
Install Manually | Instalar manualmente | Details | |
Original current
Install Manually
You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Avatar | Avatar de utilizador | Details | |
Original current |
|||
User Avatar | Avatar do utilizador | Details | |
Original old |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Avatar | Avatar do utilizador | Details | |
Original old |
|||
User Avatar | Avatar de utilizador | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Avatar | Avatar do utilizador | Details | |
Original old |
|||
User Avatar | Avatar de utilizador | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
User Avatar | Avatar do utilizador | Details | |
Original old |
|||
User Avatar | Avatar de utilizador | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current
Sorry, comments are closed for this item.
You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Font sizes | Tamanhos de letra | Details | |
Original current |
|||
Font sizes | Tamanhos das fontes | Details | |
Original old |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Font sizes | Tamanhos de letra | Details | |
Original current |
|||
Font sizes | Tamanhos das fontes | Details | |
Original old |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unique identifier for the object. | Identificador único para o objecto. | Details | |
Original current |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Themes that use the tag accessibility-ready will need to undergo an accessibility review. | Os temas que utilizam a etiqueta accessibility-ready necessitarão de passar por uma revisão de acessibilidade. | Details | |
Original waiting
Themes that use the tag accessibility-ready will need to undergo an accessibility review.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
No reference to <strong>add_theme_support( "title-tag" )</strong> was found in the theme. | Não foi encontrada nenhuma referência a <strong>add_theme_support( "title-tag" )</strong> no tema. | Details | |
Original waiting
No reference to <strong>add_theme_support( "title-tag" )</strong> was found in the theme.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Reference to %1$s was found in the theme. This should be removed and %2$s used instead. | Foi encontrada uma referência a %1$s no tema. Esta deve ser removida e substituída por %2$s. | Details | |
Original waiting
Reference to %1$s was found in the theme. This should be removed and %2$s used instead.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
The tag %s is being used more than once, please remove it from your style.css header. | A etiqueta %s está a ser utilizada mais de uma vez, por favor remova-a do cabeçalho do seu ficheiro style.css. | Details | |
Original waiting
The tag %s is being used more than once, please remove it from your style.css header.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
A maximum of 3 subject tags are allowed. The theme has %1$u subjects tags ( %2$s ). Please remove the subject tags, which do not directly apply to the theme. | É permitido um máximo de 3 etiquetas de assunto. O tema tem %1$u etiquetas de assunto (%2$s). Por favor, remova as etiquetas de assunto que não se aplicam directamente ao tema. | Details | |
Original waiting
A maximum of 3 subject tags are allowed. The theme has %1$u subjects tags ( %2$s ). Please remove the subject tags, which do not directly apply to the theme.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
See Theme Tags | Veja etiquetas do tema | Details | |
Original waiting |
|||
https://github.com/WordPress/theme-check/ | https://github.com/WordPress/theme-check/ | Details | |
Original waiting
https://github.com/WordPress/theme-check/
CommentPlugin URI of the plugin You have to log in to edit this translation. |
|||
site_url() or get_site_url() was found in %s. site_url() references the URL where the WordPress files are located. Use home_url() if the intention is to point to the site address (home page), and in the search form. | site_url() ou get_site_url() foi encontrado em %s. site_url() faz referência ao URL onde os ficheiros do WordPress estão localizados. Use home_url() se a intenção for apontar para o endereço do site (página inicial), e no formulário de pesquisa. | Details | |
Original waiting
site_url() or get_site_url() was found in %s. site_url() references the URL where the WordPress files are located. Use home_url() if the intention is to point to the site address (home page), and in the search form.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
See: <a href="https://developer.wordpress.org/reference/functions/wp_body_open/">wp_body_open</a><pre> <?php wp_body_open(); ?></pre> | Veja: <a href="https://developer.wordpress.org/reference/functions/wp_body_open/">wp_body_open</a><pre> <?php wp_body_open(); ?></pre> | Details | |
Original waiting
See: <a href="https://developer.wordpress.org/reference/functions/wp_body_open/">wp_body_open</a><pre> <?php wp_body_open(); ?></pre>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
wp_body_open action or function call at the very top of the body just after the opening body tag | chamada de acção ou função wp_body_open no topo do corpo logo após o elemento de abertura do corpo | Details | |
Original waiting
wp_body_open action or function call at the very top of the body just after the opening body tag
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Widget import file | Ficheiro de importação de widget | Details | |
Original waiting |
|||
Customizer import file | Ficheiro de importação do personalizador | Details | |
Original waiting |
|||
XML file | Ficheiro XML | Details | |
Original waiting |
|||
Shell script file | Ficheiro de script shell | Details | |
Original rejected |
|||
Shell script file | Ficheiro de script Shell | Details | |
Original waiting |
|||
Favicon | Favicon | Details | |
Original waiting |
|||
<strong>Tested up to:</strong> is missing from your style.css header. Also, this should be numbers only, so <em>5.0</em> and not <em>WP 5.0</em> | <strong>Tested up to:</strong> está em falta no cabeçalho do seu style.css. Além disso, deve conter apenas números, por exemplo, <em>5.0</em> e não <em>WP 5.0</em>. | Details | |
Original waiting
<strong>Tested up to:</strong> is missing from your style.css header. Also, this should be numbers only, so <em>5.0</em> and not <em>WP 5.0</em>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
<strong>Requires PHP:</strong> is missing from your style.css header. | <strong>Requires PHP:</strong> está em falta no cabeçalho do seu style.css. | Details | |
Original waiting
<strong>Requires PHP:</strong> is missing from your style.css header.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Found a copy of Underscores. See %1$s. <a href="https://github.com/Automattic/_s" target="_new">Learn how to update the files for your own theme.</a> | Foi encontrada uma cópia do Underscores. Veja %1$s. <a href="https://github.com/Automattic/_s" target="_new">Saiba como actualizar os ficheiros para o seu próprio tema.</a> | Details | |
Original waiting
Found a copy of Underscores. See %1$s. <a href="https://github.com/Automattic/_s" target="_new">Learn how to update the files for your own theme.</a>
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Found a copy of Underscores. See %1$s. Update the files for your own theme. | Foi encontrada uma cópia do Underscores. Veja %1$s. Actualize os ficheiros para o seu próprio tema. | Details | |
Original waiting
Found a copy of Underscores. See %1$s. Update the files for your own theme.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
A menu without a theme_location was found in %1$s. %2$s is used inside wp_nav_menu(). You must manually check if the theme_location is included. | Foi encontrado um menu sem um theme_location em %1$s. %2$s é utilizado dentro de wp_nav_menu(). Deve verificar manualmente se o theme_location está incluído. | Details | |
Original waiting
A menu without a theme_location was found in %1$s. %2$s is used inside wp_nav_menu(). You must manually check if the theme_location is included.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
A menu without a theme_location was found in %1$s. | Foi encontrado um menu sem um theme_location em %1$s. | Details | |
Original waiting
A menu without a theme_location was found in %1$s.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
A menu name is being used for a menu in %1$s. By using menu name, the menu would be required to have the exact same name in the WordPress admin area. Use a theme_location instead. | Está a ser utilizado um nome de menu para um menu em %1$s. Ao utilizar o nome do menu, o menu teria de ter exatamente o mesmo nome na área de administração do WordPress. Utilize um theme_location em vez disso. | Details | |
Original waiting
A menu name is being used for a menu in %1$s. By using menu name, the menu would be required to have the exact same name in the WordPress admin area. Use a theme_location instead.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Found a reference to %s. Assets from this website does not use a license that is compatible with GPL. | Foi encontrada uma referência a %s. Os recursos deste site não utilizam uma licença compatível com GPL. | Details | |
Original waiting
Found a reference to %s. Assets from this website does not use a license that is compatible with GPL.
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
View license (opens in a new window). | Ver licença (abre numa nova janela). | Details | |
Original waiting |
|||
Use esc_attr_e() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes | Utilize esc_attr_e() dentro de atributos HTML e esc_url() para atributos de ligações | Details | |
Original waiting
Use esc_attr_e() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Use esc_attr__() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes | Utilize esc_attr__() dentro de atributos HTML e esc_url() para atributos de ligações | Details | |
Original waiting
Use esc_attr__() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Use esc_attr() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes | Utilize esc_attr() dentro de atributos HTML e esc_url() para atributos de ligações. | Details | |
Original waiting
Use esc_attr() inside HTML attributes, and esc_url() for link attributes
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Only use esc_attr() inside HTML attributes. Use esc_html() between HTML tags | Utilize esc_attr() apenas dentro de atributos HTML. Utilize esc_html() entre elementos HTML. | Details | |
Original waiting
Only use esc_attr() inside HTML attributes. Use esc_html() between HTML tags
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Only use esc_attr__() inside HTML attributes. Use esc_html__() between HTML tags | Utilize esc_attr__() apenas dentro de atributos HTML. Utilize esc_html__() entre elementos HTML. | Details | |
Original waiting
Only use esc_attr__() inside HTML attributes. Use esc_html__() between HTML tags
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Only use esc_attr_e() inside HTML attributes. Use esc_html_e() between HTML tags | Utilize esc_attr_e() apenas dentro de atributos HTML. Utilize esc_html_e() entre elementos HTML. | Details | |
Original waiting
Only use esc_attr_e() inside HTML attributes. Use esc_html_e() between HTML tags
ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Unique identifier for the object. | Identificador único para o objecto. | Details | |
Original current |
|||
g:i a | G:i | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | g:i a | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | G:i | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | g:i a | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | G:i | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | g:i a | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
|||
g:i a | G:i | Details | |
Original current
g:i a
CommentReview time format. See https://www.php.net/manual/datetime.format.php You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, comments are closed for this item. | Os comentários a este item estão fechados. | Details | |
Original current
Sorry, comments are closed for this item.
You have to log in to edit this translation. |
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You need to specify your API key! | Tem de especificar a sua chave de API! | Details | |
Original current |
|||
|
|
Details | |
Original current
Singular:
%d thumbnail failed to be created
Plural:
%d thumbnails failed to be created
Comment%d is a number of thumbnails. |
|||
|
|
Details | |
Original old
Singular:
%d thumbnail failed to be created
Plural:
%d thumbnails failed to be created
Comment%d is a number of thumbnails.
Form:
|
Comment
1: Link to WordPress.org; 2: Link to the Theme Handbook Required Review items.