New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Show starter patterns | Mostrar patrones de inicio | Details | |
Original current |
|||
| %1$s %2$s | %1$s %2$s | Details | |
Original current |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contextblock labelComment1: Custom block name. 2: Block title. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s: %2$s | %1$s: %2$s | Details | |
Original current
%1$s: %2$s
Contextarchive labelComment1: Archive type title e.g: “Category”, 2: Label of the archive e.g: “Shoes” ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit %s | Editar %s | Details | |
Original current
Edit %s
Contexttext tracksComment%s: Label of the video text track e.g: “French subtitles”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color and style picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s". The currently selected style is "%3$s". | Selector de color y estilo de borde. El color actualmente seleccionado se llama «%1$s» y tiene un valor de «%2$s». El estilo seleccionado actualmente es «%3$s». | Details | |
Original rejected
Border color and style picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s". The currently selected style is "%3$s".
Comment1: The name of the color e.g. “vivid red”. 2: The color’s hex code e.g.: “#f00:”. 3: The current border style selection e.g. “solid”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color and style picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s". | Selector de color y estilo de borde. El color seleccionado actualmente se llama «%1$s» y tiene un valor de «%2$s». | Details | |
Original rejected
Border color and style picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s".
Comment1: The name of the color e.g. “vivid red”. 2: The color’s hex code e.g.: “#f00:”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color and style picker. The currently selected color has a value of "%1$s". The currently selected style is "%2$s". | Selector de color y estilo de borde. El color seleccionado actualmente tiene un valor de "%1$s". El estilo seleccionado actualmente es "%2$s". | Details | |
Original current
Border color and style picker. The currently selected color has a value of "%1$s". The currently selected style is "%2$s".
Comment1: The color’s hex code e.g.: “#f00:”. 2: The current border style selection e.g. “solid”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color and style picker. The currently selected color has a value of "%s". | Selector de color y estilo de borde. El color seleccionado actualmente tiene un valor de «%s». | Details | |
Original rejected
Border color and style picker. The currently selected color has a value of "%s".
Comment%s: The color’s hex code e.g: “#f00”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s". | Selector del color del borde. El color seleccionado actualmente se llama «%1$s» y tiene un valor de «%2$s». | Details | |
Original rejected
Border color picker. The currently selected color is called "%1$s" and has a value of "%2$s".
Comment1: The name of the color e.g. “vivid red”. 2: The color’s hex code e.g: “#f00”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Border color picker. The currently selected color has a value of "%s". | Selector del color del borde. El color seleccionado actualmente tiene un valor de «%s». | Details | |
Original rejected
Border color picker. The currently selected color has a value of "%s".
Comment%s: The color’s hex code e.g: “#f00”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Show %s | Mostrar %s | Details | |
Original current
Show %s
Contextinput controlComment%s: The name of the control to display e.g. “Padding”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contextvariation labelComment1: variation title. 2: variation description. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s ‹ %2$s | %1$s ‹ %2$s | Details | |
Original current
%1$s ‹ %2$s
Contextbreadcrumb trailCommentA breadcrumb trail for the Admin document title. 1: title of template being edited, 2: type of template (Template or Template Part). ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Hide %s | Ocultar %s | Details | |
Original current
Hide %s
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Show %s | Mostrar %s | Details | |
Original current
Show %s
You have to log in to edit this translation. |
|||
| "%s" deleted. | "%s" ha sido borrado. | Details | |
Original rejected
"%s" deleted.
Contextpattern categoryComment%s: The pattern category’s name ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Delete "%s"? | ¿Borrar «%s»? | Details | |
Original rejected
Delete "%s"?
Contextpattern categoryComment%s: The pattern category’s name. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contextpost type menu labelComment1: Name of the template e.g: “Single Item: Post”. 2: Slug of the post type e.g: “book”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Single item: %1$s (%2$s) | Elemento individual: %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
Single item: %1$s (%2$s)
Contextpost type menu labelComment1: Name of the post type e.g: “Post”. 2: Slug of the post type e.g: “book”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contexttaxonomy template menu labelComment1: Name of the template e.g: “Products by Category”. 2: Slug of the taxonomy e.g: “product_cat”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contexttaxonomy menu labelComment1: Name of the taxonomy e.g: “Category”. 2: Slug of the taxonomy e.g: “product_cat”. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Previewing %1$s: %2$s | Previsualizando %1$s: %2$s | Details | |
Original current
Previewing %1$s: %2$s
Comment1: theme name. 2: title ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %1$s (%2$s) | %1$s (%2$s) | Details | |
Original current
%1$s (%2$s)
Contextmenu labelComment1: title of the menu. 2: status of the menu (draft, pending, etc.). You have to log in to edit this translation. |
|||
| %s (Copy) | %s (copia) | Details | |
Original current
%s (Copy)
Contextnavigation menuComment%s: Navigation menu title ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Edit %s | Editar %s | Details | |
Original current
Edit %s
You have to log in to edit this translation. |
|||
| Settings | Ajustes | Details | |
Original current
Settings
Contextsettings landmark areaCommentaccessibility text for the settings landmark region. You have to log in to edit this translation. |
|||
| "%s" duplicated. | «%s» duplicado. | Details | |
Original rejected
"%s" duplicated.
Contexttemplate partComment%s: The new template part’s title e.g. ‘Call to action (copy)’. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %s (Copy) | %s (copia) | Details | |
Original current
%s (Copy)
Contexttemplate partComment%s: Existing template part title ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Delete "%s"? | ¿Borrar «%s»? | Details | |
Original rejected
Delete "%s"?
Contexttemplate partComment%s: The template or template part’s title ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Document | Documento | Details | |
Original current
Document
Contextnoun, breadcrumbCommentDefault label for the Document in the Block Breadcrumb. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Document | Documento | Details | |
Original current
Document
Contextnoun, sidebarCommentDefault label for the Document sidebar tab, not selected. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| Settings | Ajustes | Details | |
Original current
Settings
Contextsidebar button labelCommentbutton label text should, if possible, be under 16 characters. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
| %s (Copy) | %s (Copia) | Details | |
Original rejected
%s (Copy)
You have to log in to edit this translation. |
|||
| %s (Copy) | %s (copia) | Details | |
Original current
%s (Copy)
You have to log in to edit this translation. |
|||
| "%s" duplicated. | "%s" duplicado. | Details | |
Original current
"%s" duplicated.
ContextpatternComment%s: The new pattern’s title e.g. ‘Call to action (copy)’. ReferencesYou have to log in to edit this translation. |
|||
Comment
1: The side of the block being modified (top, bottom, left etc.). 2. Type of spacing being modified (padding, margin, etc).