WordPress.org

New to Translating WordPress? Read through our Translator Handbook to get started. Hide

Analyze translation consistency across projects. The result is limited to 500 translations.

There are 2 different translations. View

Original Translation
Anets de crear tu primer grupo te recomendamos leer nuestro <a href="%s" target="_blank">guía de inicio</a> para familiarizarte con la filosofía del plugin y mejores prácticas.
Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href="%s" target="_blank">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin's philosophy and best practises.
Anets de crear tu primer grupo te recomendamos leer nuestro <a href="%s" target="_blank">guía de inicio</a> para familiarizarte con la filosofía del plugin y mejores prácticas.
Source | Added: 2021-01-06 18:04:03
Antes de crear tu primer grupo de campos te recomendamos que primero leas nuestra <a href="%s" target="_blank">guía de primeros pasos</a> para familiarizarte con la filosofía y buenas prácticas del plugin.
Before creating your first Field Group, we recommend first reading our <a href="%s" target="_blank">Getting started</a> guide to familiarize yourself with the plugin's philosophy and best practises.
Antes de crear tu primer grupo de campos te recomendamos que primero leas nuestra <a href="%s" target="_blank">guía de primeros pasos</a> para familiarizarte con la filosofía y buenas prácticas del plugin.
Source | Added: 2020-08-18 12:37:15