Log in
| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| This is somewhat embarrassing, isn’t it? | Isto é un pouco embarazoso, non é? | Details | |
|
This is somewhat embarrassing, isn’t it? Isto é un pouco embarazoso, non é? You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. | Parece que non atopamos o que estás tentando localizar. É posible que a busca poida axudar. | Details | |
|
It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help. Parece que non atopamos o que estás tentando localizar. É posible que a busca poida axudar. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Daily Archives: %s | Arquivos diarios: %s | Details | |
|
Daily Archives: %s Arquivos diarios: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Monthly Archives: %s | Arquivos mensuais: %s | Details | |
|
Monthly Archives: %s Arquivos mensuais: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| F Y monthly archives date format | F Y | Details | |
|
F Y F Y You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Yearly Archives: %s | Arquivos anuais: %s | Details | |
|
Yearly Archives: %s Arquivos anuais: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Y yearly archives date format | Y | Details | |
|
Y Y You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Archives | Arquivos | Details | |
|
Archives Arquivos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Author Archives: %s | Arquivos do autor: %s | Details | |
|
Author Archives: %s Arquivos do autor: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| About %s | Acerca de %s | Details | |
|
About %s Acerca de %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Category Archives: %s | Arquivo da categoría: %s | Details | |
|
Category Archives: %s Arquivo da categoría: %s You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| One thought on “%2$s” |
|
Details | |
|
Singular: One thought on “%2$s” Unha reflexión sobre “%2$s” You have to log in to edit this translation. Plural: %1$s thoughts on “%2$s” %1$s reflexións sobre “%2$s” You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Comment navigation | Navegación de comentarios | Details | |
|
Comment navigation Navegación de comentarios You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| ← Older Comments | ← Comentarios máis antigos | Details | |
|
← Older Comments ← Comentarios máis antigos You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
| Newer Comments → | Comentarios máis recentes → | Details | |
|
Newer Comments → Comentarios máis recentes → You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Export as